<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>https://es.bahaipedia.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ernobe</id>
	<title>Bahaipedia - Contribuciones del usuario [es]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://es.bahaipedia.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ernobe"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/Especial:Contribuciones/Ernobe"/>
	<updated>2026-04-21T19:02:30Z</updated>
	<subtitle>Contribuciones del usuario</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.2</generator>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=%E2%80%98Abdu%E2%80%99l-Bah%C3%A1&amp;diff=3431</id>
		<title>‘Abdu’l-Bahá</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=%E2%80%98Abdu%E2%80%99l-Bah%C3%A1&amp;diff=3431"/>
		<updated>2025-06-02T13:18:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Posición de ‘Abdu’l-Bahá */ mejor trad.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de persona&lt;br /&gt;
| imagen = Abdulbaha.jpg&lt;br /&gt;
| pie de imagen = ‘Abdu’l-Bahá, en la vejez.}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;‘Abdu’l-Bahá&#039;&#039;&#039; (23 de mayo de 1844-28 de noviembre de 1921), nacido como Abbás Effendí, era el hijo mayor de [[Bahá’u’lláh]], y centro de [[convenio|Su convenio]] desde 1892 hasta su muerte en 1921.  Su posición, única en la historia religiosa, es descrita por Su nieto [[Shoghi Effendi]] como la del &amp;quot;infalible Interprete de Su Palabra&amp;quot;, como &amp;quot;la personificación de todos los ideales bahá’ís&amp;quot; y &amp;quot;la encarnación de todas las virtudes bahá’ís&amp;quot;. &amp;lt;ref name=&amp;quot;mis&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Shoghi Effendi|2014|p=210}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posición de ‘Abdu’l-Bahá==&lt;br /&gt;
En el Kitáb-i-Aqdás, el Libro Más Sagrado, [[Bahá’u’lláh]] ordena a sus seguidores volverse hacia &amp;quot;Aquel a Quien Dios ha designado, Quien ha brotado de esta Antigua Raiz&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 121}}  Y en el [[Kitáb-i-‘Ahd]], el Libro de la [[Convenio|Alianza]], se explica que este verso se refiere a ‘Abdu’l-Bahá, &amp;quot;la Más Poderosa Rama&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=258}} También en el Kitáb-i-Aqdás está el mandato de remitir &amp;quot;lo que no entendais del Libro a Quien ha brotado de este poderoso Tronco&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 174}} Y en la [[Tabla de la Rama]] dice, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...ciertamente Él es el más grande Favor para con vosotros, la más perfecta munificencia hacia vosotros, y por Él vuelve a la vida todo hueso que se deshace. Quien se vuelva hacia Él se ha vuelto hacia Dios, y quien se aparte de Él se ha apartado de Mi Belleza, ha rechazado Mi Prueba y ha cometido una transgresión contra Mí. Él es el Confiado por Dios entre vosotros, Su encargo en vuestro ser, Su manifestación ante vosotros y Su aparición entre sus siervos predilectos.... Aquellos que se privan de la sombra de la Rama están perdidos en el desierto del error, se consumen en el calor de los deseos mundanos y son de aquellos que ciertamente han de perecer&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|pp=211-212}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En base a estos pasajes, ‘Abdu’l-Bahá asumió la autoridad de el &amp;quot;Centro de la [[Convenio|Alianza]]&amp;quot; de Bahá’u’lláh y el &amp;quot;Intérprete de Su Palabra&amp;quot;, al mismo tiempo enfatizando, en un comentario escrito sobre la Tabla de la Rama, que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...el verdadero sentido, el significado real, el secreto íntimo de estos versículos, de estas precisas palabras, es mi propia servidumbre al sagrado Umbral de la Belleza de Abhá, mi propia total insignificancia, mi anulación extrema ante Él&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|pp=214,216}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su parte, [[Shoghi Effendi]] establece a ‘Abdu’l-Bahá como el &amp;quot;perfecto Ejemplo&amp;quot; de las enseñanzas de Bahá’u’lláh,&amp;lt;ref name=&amp;quot;mis&amp;quot; /&amp;gt; y asevera que ‘Abdu’l-Bahá &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...encarna una institución de la cual no podemos hallar paralelo en ninguno de los reconocidos sistemas religiosos del mundo...&amp;quot;,{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|p=222}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
enfatizando que es &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...el «Misterio de Dios», expresión con la que el mismo Bahá’u’lláh ha optado por designarle...&amp;quot;,&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y que por lo tanto,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...en la persona de ‘Abdu’l-Bahá se han unido y armonizado completamente las incompatibles características de una naturaleza humana y de una sabiduría y perfección sobrehumanas&amp;quot;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;mis&amp;quot; /&amp;gt;{{harvnp|Moojan Momen|1994}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enseñanza==&lt;br /&gt;
La enseñanza de ‘Abdu’l-Bahá estaba firmemente arraigada en lo que Su padre enseño. Ciertamente las circunstancias de Su vida dictaban que aparte de lo que Su padre Le enseño, virtualmente no recibia ninguna otra educación. Frecuentemente actuaba como el secretario personal de Bahá’u’lláh, estaba presente cuando Él daba sus enseñanzas oralmente, y habia leido la mayoria de Su material escrito, por lo que tenía un conocimiento íntimo de la enseñanza de Su padre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aspecto distinctivo de Su contribución era la manera en que tomó las enseñanzas de Su padre y las adaptó a varias audiencias. Más notablemente, esto ocurrió durante sus viajes en occidente.  A pesar de los entornos no familiares, ‘Abdu’l-Bahá pudo comprender las inquietudes de sus audiencias occidentales, procurándoles aquellos aspectos de la enseñanza de Bahá’u’lláh que estaban más acorde con esas inquietudes. Su presentación de las [[Principios bahá’ís#De_Dios_Pasa|enseñanzas bahá’ís]] en sus viajes a occidente sigue siendo hasta el dia presente la presentación estandarizada de estas enseñanzas en el mundo bahá’í.{{harvnp|Moojan Momen|1994}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Escritos==&lt;br /&gt;
Los principales escritos de ‘Abdu’l-Bahá son Su correspondencia con numerosos bahá’ís, simpatizantes, oficiales de gobierno, y otros. Escribía principalmente en árabe y persa, pero también hay un poco de material en turco otomano.  El [[Centro Mundial Bahá’í]] tiene a la fecha 27,000 cartas y debió haber escrito muchas mas que esas.  Un gran número de compilaciones de estas cartas se han publicado a travez de los años. Algunas de las más importantes tablas, tal como la [[Tabla al Dr. Forel]], se han publicado separadamente.  Aunque la mayor parte de sus cartas son para bahá’ís individualmente, algunas son dirigidas a grupos y comunidades bahá’ís.  Las más importantes entre estas últimas son las [[Tablas del Plan Divino]], escritas en 1916-17, dirigidas a los bahá’ís de norte américa y que Shoghi Effendi describe como la &amp;quot;Carta Magna&amp;quot; para la propagación de la Fe bahá’í.{{harvnp|Shoghi Effendi|1971|loc=[https://bahai-library.com/writings/shoghieffendi/mbw/sec-45.html p.84]}} También escribió a organizaciones, tal como la [[Tabla a La Haya|Organizacion Central para una Paz Duradera en La Haya]], y ocasionalmente a periódicos, tal como el Christian Commonwealth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Abdu’l-Bahá escribió tres libros: [[El Secreto de la Civilización Divina]] (1875), [[Narrativa de un Viajero]] (1886), y Risáliy-i-Siyásiyyih ([[Tratado sobre Política]], 1892-3).  Dos de estos fueron escritos en vida de Su padre; en años posteriores tuvo poco tiempo para tal trabajo.  Muchas de sus charlas se han publicado.  Algunas de estas, tal como [[Memorias de los Fieles]] y [[Contestación a unas Preguntas]] fueron revisadas y corregidas por Él antes de su publicación.  También escribió gran cantidad de oraciones, algunas [[Tablas de Visitación]] para bahá’ís prominentes, y algunas poesias.  Finalmente, está Su [[Testamento]], descrito por [[Shoghi Effendi]] como la &amp;quot;Carta Magna del [[Administración|Nuevo Orden Mundial]] de Bahá’u’lláh&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|p=33|ps=[[Dios Pasa]]}}  También hay una gran masa de literatura que consiste en notas de peregrinos sobre su visita a ‘Abdu’l-Bahá.{{harvnp|Moojan Momen|1994}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |title=Kitáb-i-Aqdás&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-kitab-i-aqdas-el-libro-mas-sagrado-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-54-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita enciclopedia&lt;br /&gt;
 |author=Moojan Momen&lt;br /&gt;
 |title=`ABDU&#039;L-BAHÁ&lt;br /&gt;
 |encyclopedia=A Short Encyclopedia of the Baha’i Faith&lt;br /&gt;
 |year=1994&lt;br /&gt;
 |url=https://www.momen.org/relstud/abdlbaha.htm&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=Messages to the Bahá’í World&lt;br /&gt;
 |year=1971&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/shoghi-effendi_messages_bahai_world&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Publishing Trust&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=El Orden Mundial de Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-orden-mundial-de-bahaullah-cartas-seleccionadas-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=978-84-89677-71-5&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
{{Autor|[https://www.momen.org/relstud/abdlbaha.htm `ABDU&#039;L-BAHÁ]|Moojan Momen}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Familia Sagrada]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=%E2%80%98Abdu%E2%80%99l-Bah%C3%A1&amp;diff=3429</id>
		<title>‘Abdu’l-Bahá</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=%E2%80%98Abdu%E2%80%99l-Bah%C3%A1&amp;diff=3429"/>
		<updated>2025-05-16T14:35:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Posición de ‘Abdu’l-Bahá */ mejor trad.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de persona&lt;br /&gt;
| imagen = Abdulbaha.jpg&lt;br /&gt;
| pie de imagen = ‘Abdu’l-Bahá, en la vejez.}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;‘Abdu’l-Bahá&#039;&#039;&#039; (23 de mayo de 1844-28 de noviembre de 1921), nacido como Abbás Effendí, era el hijo mayor de [[Bahá’u’lláh]], y centro de [[convenio|Su convenio]] desde 1892 hasta su muerte en 1921.  Su posición, única en la historia religiosa, es descrita por Su nieto [[Shoghi Effendi]] como la del &amp;quot;infalible Interprete de Su Palabra&amp;quot;, como &amp;quot;la personificación de todos los ideales bahá’ís&amp;quot; y &amp;quot;la encarnación de todas las virtudes bahá’ís&amp;quot;. &amp;lt;ref name=&amp;quot;mis&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Shoghi Effendi|2014|p=210}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posición de ‘Abdu’l-Bahá==&lt;br /&gt;
En el Kitáb-i-Aqdás, el Libro Más Sagrado, [[Bahá’u’lláh]] ordena a sus seguidores volverse hacia &amp;quot;Aquel a Quien Dios ha designado, Quien ha brotado de esta Antigua Raiz&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 121}}  Y en el [[Kitáb-i-‘Ahd]], el Libro de la [[Convenio|Alianza]], se explica que este verso se refiere a ‘Abdu’l-Bahá, &amp;quot;la Más Poderosa Rama&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=258}} También en el Kitáb-i-Aqdás está el mandato de remitir &amp;quot;lo que no entendais del Libro a Quien ha brotado de este poderoso Tronco&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 174}} Y en la [[Tabla de la Rama]] dice, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...ciertamente Él es el más grande Favor para con vosotros, la más perfecta munificencia hacia vosotros, y por Él vuelve a la vida todo hueso que se deshace. Quien se vuelva hacia Él se ha vuelto hacia Dios, y quien se aparte de Él se ha apartado de Mi Belleza, ha rechazado Mi Prueba y ha cometido una transgresión contra Mí. Él es el Confiado por Dios entre vosotros, Su encargo para vosotros, Su manifestación ante vosotros y Su aparición entre sus siervos predilectos.... Aquellos que se privan de la sombra de la Rama están perdidos en el desierto del error, se consumen en el calor de los deseos mundanos y son de aquellos que ciertamente han de perecer&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|pp=211-212}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En base a estos pasajes, ‘Abdu’l-Bahá asumió la autoridad de el &amp;quot;Centro de la [[Convenio|Alianza]]&amp;quot; de Bahá’u’lláh y el &amp;quot;Intérprete de Su Palabra&amp;quot;, al mismo tiempo enfatizando, en un comentario escrito sobre la Tabla de la Rama, que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...el verdadero sentido, el significado real, el secreto íntimo de estos versículos, de estas precisas palabras, es mi propia servidumbre al sagrado Umbral de la Belleza de Abhá, mi propia total insignificancia, mi anulación extrema ante Él&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|pp=214,216}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su parte, [[Shoghi Effendi]] establece a ‘Abdu’l-Bahá como el &amp;quot;perfecto Ejemplo&amp;quot; de las enseñanzas de Bahá’u’lláh,&amp;lt;ref name=&amp;quot;mis&amp;quot; /&amp;gt; y asevera que ‘Abdu’l-Bahá &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...encarna una institución de la cual no podemos hallar paralelo en ninguno de los reconocidos sistemas religiosos del mundo...&amp;quot;,{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|p=222}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
enfatizando que es &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...el «Misterio de Dios», expresión con la que el mismo Bahá’u’lláh ha optado por designarle...&amp;quot;,&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y que por lo tanto,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...en la persona de ‘Abdu’l-Bahá se han unido y armonizado completamente las incompatibles características de una naturaleza humana y de una sabiduría y perfección sobrehumanas&amp;quot;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;mis&amp;quot; /&amp;gt;{{harvnp|Moojan Momen|1994}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enseñanza==&lt;br /&gt;
La enseñanza de ‘Abdu’l-Bahá estaba firmemente arraigada en lo que Su padre enseño. Ciertamente las circunstancias de Su vida dictaban que aparte de lo que Su padre Le enseño, virtualmente no recibia ninguna otra educación. Frecuentemente actuaba como el secretario personal de Bahá’u’lláh, estaba presente cuando Él daba sus enseñanzas oralmente, y habia leido la mayoria de Su material escrito, por lo que tenía un conocimiento íntimo de la enseñanza de Su padre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aspecto distinctivo de Su contribución era la manera en que tomó las enseñanzas de Su padre y las adaptó a varias audiencias. Más notablemente, esto ocurrió durante sus viajes en occidente.  A pesar de los entornos no familiares, ‘Abdu’l-Bahá pudo comprender las inquietudes de sus audiencias occidentales, procurándoles aquellos aspectos de la enseñanza de Bahá’u’lláh que estaban más acorde con esas inquietudes. Su presentación de las [[Principios bahá’ís#De_Dios_Pasa|enseñanzas bahá’ís]] en sus viajes a occidente sigue siendo hasta el dia presente la presentación estandarizada de estas enseñanzas en el mundo bahá’í.{{harvnp|Moojan Momen|1994}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Escritos==&lt;br /&gt;
Los principales escritos de ‘Abdu’l-Bahá son Su correspondencia con numerosos bahá’ís, simpatizantes, oficiales de gobierno, y otros. Escribía principalmente en árabe y persa, pero también hay un poco de material en turco otomano.  El [[Centro Mundial Bahá’í]] tiene a la fecha 27,000 cartas y debió haber escrito muchas mas que esas.  Un gran número de compilaciones de estas cartas se han publicado a travez de los años. Algunas de las más importantes tablas, tal como la [[Tabla al Dr. Forel]], se han publicado separadamente.  Aunque la mayor parte de sus cartas son para bahá’ís individualmente, algunas son dirigidas a grupos y comunidades bahá’ís.  Las más importantes entre estas últimas son las [[Tablas del Plan Divino]], escritas en 1916-17, dirigidas a los bahá’ís de norte américa y que Shoghi Effendi describe como la &amp;quot;Carta Magna&amp;quot; para la propagación de la Fe bahá’í.{{harvnp|Shoghi Effendi|1971|loc=[https://bahai-library.com/writings/shoghieffendi/mbw/sec-45.html p.84]}} También escribió a organizaciones, tal como la [[Tabla a La Haya|Organizacion Central para una Paz Duradera en La Haya]], y ocasionalmente a periódicos, tal como el Christian Commonwealth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Abdu’l-Bahá escribió tres libros: [[El Secreto de la Civilización Divina]] (1875), [[Narrativa de un Viajero]] (1886), y Risáliy-i-Siyásiyyih ([[Tratado sobre Política]], 1892-3).  Dos de estos fueron escritos en vida de Su padre; en años posteriores tuvo poco tiempo para tal trabajo.  Muchas de sus charlas se han publicado.  Algunas de estas, tal como [[Memorias de los Fieles]] y [[Contestación a unas Preguntas]] fueron revisadas y corregidas por Él antes de su publicación.  También escribió gran cantidad de oraciones, algunas [[Tablas de Visitación]] para bahá’ís prominentes, y algunas poesias.  Finalmente, está Su [[Testamento]], descrito por [[Shoghi Effendi]] como la &amp;quot;Carta Magna del [[Administración|Nuevo Orden Mundial]] de Bahá’u’lláh&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|p=33|ps=[[Dios Pasa]]}}  También hay una gran masa de literatura que consiste en notas de peregrinos sobre su visita a ‘Abdu’l-Bahá.{{harvnp|Moojan Momen|1994}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |title=Kitáb-i-Aqdás&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-kitab-i-aqdas-el-libro-mas-sagrado-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-54-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita enciclopedia&lt;br /&gt;
 |author=Moojan Momen&lt;br /&gt;
 |title=`ABDU&#039;L-BAHÁ&lt;br /&gt;
 |encyclopedia=A Short Encyclopedia of the Baha’i Faith&lt;br /&gt;
 |year=1994&lt;br /&gt;
 |url=https://www.momen.org/relstud/abdlbaha.htm&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=Messages to the Bahá’í World&lt;br /&gt;
 |year=1971&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/shoghi-effendi_messages_bahai_world&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Publishing Trust&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=El Orden Mundial de Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-orden-mundial-de-bahaullah-cartas-seleccionadas-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=978-84-89677-71-5&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
{{Autor|[https://www.momen.org/relstud/abdlbaha.htm `ABDU&#039;L-BAHÁ]|Moojan Momen}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Familia Sagrada]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=%E2%80%98Abdu%E2%80%99l-Bah%C3%A1&amp;diff=3428</id>
		<title>‘Abdu’l-Bahá</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=%E2%80%98Abdu%E2%80%99l-Bah%C3%A1&amp;diff=3428"/>
		<updated>2025-05-15T12:33:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Posición de ‘Abdu’l-Bahá */ ibid.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de persona&lt;br /&gt;
| imagen = Abdulbaha.jpg&lt;br /&gt;
| pie de imagen = ‘Abdu’l-Bahá, en la vejez.}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;‘Abdu’l-Bahá&#039;&#039;&#039; (23 de mayo de 1844-28 de noviembre de 1921), nacido como Abbás Effendí, era el hijo mayor de [[Bahá’u’lláh]], y centro de [[convenio|Su convenio]] desde 1892 hasta su muerte en 1921.  Su posición, única en la historia religiosa, es descrita por Su nieto [[Shoghi Effendi]] como la del &amp;quot;infalible Interprete de Su Palabra&amp;quot;, como &amp;quot;la personificación de todos los ideales bahá’ís&amp;quot; y &amp;quot;la encarnación de todas las virtudes bahá’ís&amp;quot;. &amp;lt;ref name=&amp;quot;mis&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Shoghi Effendi|2014|p=210}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posición de ‘Abdu’l-Bahá==&lt;br /&gt;
En el Kitáb-i-Aqdás, el Libro Más Sagrado, [[Bahá’u’lláh]] ordena a sus seguidores volverse hacia &amp;quot;Aquel a Quien Dios ha designado, Quien ha brotado de esta Antigua Raiz&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 121}}  Y en el [[Kitáb-i-‘Ahd]], el Libro de la [[Convenio|Alianza]], se explica que este verso se refiere a ‘Abdu’l-Bahá, &amp;quot;la Más Poderosa Rama&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=258}} También en el Kitáb-i-Aqdás está el mandato de remitir &amp;quot;lo que no entendais del Libro a Quien ha brotado de este poderoso Tronco&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 174}} Y en la [[Tabla de la Rama]] dice, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...ciertamente Él es el más grande Favor para con vosotros, la más perfecta munificencia hacia vosotros, y por Él vuelve a la vida todo hueso que se deshace. Quien se vuelva hacia Él se ha vuelto hacia Dios, y quien se aparte de Él se ha apartado de Mi Belleza, ha rechazado Mi Prueba y ha cometido una transgresión contra Mí. Él es el Confiado de Dios entre vosotros, Su encargo para vosotros, Su manifestación ante vosotros y Su aparición entre sus siervos predilectos.... Aquellos que se privan de la sombra de la Rama están perdidos en el desierto del error, se consumen en el calor de los deseos mundanos y son de aquellos que ciertamente han de perecer&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|pp=211-212}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En base a estos pasajes, ‘Abdu’l-Bahá asumió la autoridad de el &amp;quot;Centro de la [[Convenio|Alianza]]&amp;quot; de Bahá’u’lláh y el &amp;quot;Intérprete de Su Palabra&amp;quot;, al mismo tiempo enfatizando, en un comentario escrito sobre la Tabla de la Rama, que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...el verdadero sentido, el significado real, el secreto íntimo de estos versículos, de estas precisas palabras, es mi propia servidumbre al sagrado Umbral de la Belleza de Abhá, mi propia total insignificancia, mi anulación extrema ante Él&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|pp=214,216}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su parte, [[Shoghi Effendi]] establece a ‘Abdu’l-Bahá como el &amp;quot;perfecto Ejemplo&amp;quot; de las enseñanzas de Bahá’u’lláh,&amp;lt;ref name=&amp;quot;mis&amp;quot; /&amp;gt; y asevera que ‘Abdu’l-Bahá &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...encarna una institución de la cual no podemos hallar paralelo en ninguno de los reconocidos sistemas religiosos del mundo...&amp;quot;,{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|p=222}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
enfatizando que es &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...el «Misterio de Dios», expresión con la que el mismo Bahá’u’lláh ha optado por designarle...&amp;quot;,&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y que por lo tanto,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...en la persona de ‘Abdu’l-Bahá se han unido y armonizado completamente las incompatibles características de una naturaleza humana y de una sabiduría y perfección sobrehumanas&amp;quot;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;mis&amp;quot; /&amp;gt;{{harvnp|Moojan Momen|1994}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enseñanza==&lt;br /&gt;
La enseñanza de ‘Abdu’l-Bahá estaba firmemente arraigada en lo que Su padre enseño. Ciertamente las circunstancias de Su vida dictaban que aparte de lo que Su padre Le enseño, virtualmente no recibia ninguna otra educación. Frecuentemente actuaba como el secretario personal de Bahá’u’lláh, estaba presente cuando Él daba sus enseñanzas oralmente, y habia leido la mayoria de Su material escrito, por lo que tenía un conocimiento íntimo de la enseñanza de Su padre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aspecto distinctivo de Su contribución era la manera en que tomó las enseñanzas de Su padre y las adaptó a varias audiencias. Más notablemente, esto ocurrió durante sus viajes en occidente.  A pesar de los entornos no familiares, ‘Abdu’l-Bahá pudo comprender las inquietudes de sus audiencias occidentales, procurándoles aquellos aspectos de la enseñanza de Bahá’u’lláh que estaban más acorde con esas inquietudes. Su presentación de las [[Principios bahá’ís#De_Dios_Pasa|enseñanzas bahá’ís]] en sus viajes a occidente sigue siendo hasta el dia presente la presentación estandarizada de estas enseñanzas en el mundo bahá’í.{{harvnp|Moojan Momen|1994}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Escritos==&lt;br /&gt;
Los principales escritos de ‘Abdu’l-Bahá son Su correspondencia con numerosos bahá’ís, simpatizantes, oficiales de gobierno, y otros. Escribía principalmente en árabe y persa, pero también hay un poco de material en turco otomano.  El [[Centro Mundial Bahá’í]] tiene a la fecha 27,000 cartas y debió haber escrito muchas mas que esas.  Un gran número de compilaciones de estas cartas se han publicado a travez de los años. Algunas de las más importantes tablas, tal como la [[Tabla al Dr. Forel]], se han publicado separadamente.  Aunque la mayor parte de sus cartas son para bahá’ís individualmente, algunas son dirigidas a grupos y comunidades bahá’ís.  Las más importantes entre estas últimas son las [[Tablas del Plan Divino]], escritas en 1916-17, dirigidas a los bahá’ís de norte américa y que Shoghi Effendi describe como la &amp;quot;Carta Magna&amp;quot; para la propagación de la Fe bahá’í.{{harvnp|Shoghi Effendi|1971|loc=[https://bahai-library.com/writings/shoghieffendi/mbw/sec-45.html p.84]}} También escribió a organizaciones, tal como la [[Tabla a La Haya|Organizacion Central para una Paz Duradera en La Haya]], y ocasionalmente a periódicos, tal como el Christian Commonwealth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Abdu’l-Bahá escribió tres libros: [[El Secreto de la Civilización Divina]] (1875), [[Narrativa de un Viajero]] (1886), y Risáliy-i-Siyásiyyih ([[Tratado sobre Política]], 1892-3).  Dos de estos fueron escritos en vida de Su padre; en años posteriores tuvo poco tiempo para tal trabajo.  Muchas de sus charlas se han publicado.  Algunas de estas, tal como [[Memorias de los Fieles]] y [[Contestación a unas Preguntas]] fueron revisadas y corregidas por Él antes de su publicación.  También escribió gran cantidad de oraciones, algunas [[Tablas de Visitación]] para bahá’ís prominentes, y algunas poesias.  Finalmente, está Su [[Testamento]], descrito por [[Shoghi Effendi]] como la &amp;quot;Carta Magna del [[Administración|Nuevo Orden Mundial]] de Bahá’u’lláh&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|p=33|ps=[[Dios Pasa]]}}  También hay una gran masa de literatura que consiste en notas de peregrinos sobre su visita a ‘Abdu’l-Bahá.{{harvnp|Moojan Momen|1994}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |title=Kitáb-i-Aqdás&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-kitab-i-aqdas-el-libro-mas-sagrado-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-54-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita enciclopedia&lt;br /&gt;
 |author=Moojan Momen&lt;br /&gt;
 |title=`ABDU&#039;L-BAHÁ&lt;br /&gt;
 |encyclopedia=A Short Encyclopedia of the Baha’i Faith&lt;br /&gt;
 |year=1994&lt;br /&gt;
 |url=https://www.momen.org/relstud/abdlbaha.htm&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=Messages to the Bahá’í World&lt;br /&gt;
 |year=1971&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/shoghi-effendi_messages_bahai_world&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Publishing Trust&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=El Orden Mundial de Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-orden-mundial-de-bahaullah-cartas-seleccionadas-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=978-84-89677-71-5&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
{{Autor|[https://www.momen.org/relstud/abdlbaha.htm `ABDU&#039;L-BAHÁ]|Moojan Momen}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Familia Sagrada]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=%E2%80%98Abdu%E2%80%99l-Bah%C3%A1&amp;diff=3427</id>
		<title>‘Abdu’l-Bahá</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=%E2%80%98Abdu%E2%80%99l-Bah%C3%A1&amp;diff=3427"/>
		<updated>2025-05-15T12:30:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Posición de ‘Abdu’l-Bahá */ mejor trad.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de persona&lt;br /&gt;
| imagen = Abdulbaha.jpg&lt;br /&gt;
| pie de imagen = ‘Abdu’l-Bahá, en la vejez.}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;‘Abdu’l-Bahá&#039;&#039;&#039; (23 de mayo de 1844-28 de noviembre de 1921), nacido como Abbás Effendí, era el hijo mayor de [[Bahá’u’lláh]], y centro de [[convenio|Su convenio]] desde 1892 hasta su muerte en 1921.  Su posición, única en la historia religiosa, es descrita por Su nieto [[Shoghi Effendi]] como la del &amp;quot;infalible Interprete de Su Palabra&amp;quot;, como &amp;quot;la personificación de todos los ideales bahá’ís&amp;quot; y &amp;quot;la encarnación de todas las virtudes bahá’ís&amp;quot;. &amp;lt;ref name=&amp;quot;mis&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Shoghi Effendi|2014|p=210}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Posición de ‘Abdu’l-Bahá==&lt;br /&gt;
En el Kitáb-i-Aqdás, el Libro Más Sagrado, [[Bahá’u’lláh]] ordena a sus seguidores volverse hacia &amp;quot;Aquel a Quien Dios ha designado, Quien ha brotado de esta Antigua Raiz&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 121}}  Y en el [[Kitáb-i-‘Ahd]], el Libro de la [[Convenio|Alianza]], se explica que este verso se refiere a ‘Abdu’l-Bahá, &amp;quot;la Más Poderosa Rama&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=258}} También en el Kitáb-i-Aqdás está el mandato de remitir &amp;quot;lo que no entendais del Libro a Quien ha brotado de este poderoso Tronco&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 174}} Y en la [[Tabla de la Rama]] dice, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...ciertamente Él es el más grande Favor para con vosotros, la más perfecta munificencia hacia vosotros, y por Él vuelve a la vida todo hueso que se deshace. Quien se vuelva hacia Él se ha vuelto hacia Dios, y quien se aparte de Él se ha apartado de Mi Belleza, ha rechazado Mi Prueba y ha cometido una transgresión contra Mí. Él es el Confiado de Dios entre vosotros, Su encargo para vosotros, Su manifestación para vosotros y Su aparición entre sus siervos predilectos.... Aquellos que se privan de la sombra de la Rama están perdidos en el desierto del error, se consumen en el calor de los deseos mundanos y son de aquellos que ciertamente han de perecer&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|pp=211-212}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En base a estos pasajes, ‘Abdu’l-Bahá asumió la autoridad de el &amp;quot;Centro de la [[Convenio|Alianza]]&amp;quot; de Bahá’u’lláh y el &amp;quot;Intérprete de Su Palabra&amp;quot;, al mismo tiempo enfatizando, en un comentario escrito sobre la Tabla de la Rama, que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...el verdadero sentido, el significado real, el secreto íntimo de estos versículos, de estas precisas palabras, es mi propia servidumbre al sagrado Umbral de la Belleza de Abhá, mi propia total insignificancia, mi anulación extrema ante Él&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|pp=214,216}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por su parte, [[Shoghi Effendi]] establece a ‘Abdu’l-Bahá como el &amp;quot;perfecto Ejemplo&amp;quot; de las enseñanzas de Bahá’u’lláh,&amp;lt;ref name=&amp;quot;mis&amp;quot; /&amp;gt; y asevera que ‘Abdu’l-Bahá &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...encarna una institución de la cual no podemos hallar paralelo en ninguno de los reconocidos sistemas religiosos del mundo...&amp;quot;,{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|p=222}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
enfatizando que es &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...el «Misterio de Dios», expresión con la que el mismo Bahá’u’lláh ha optado por designarle...&amp;quot;,&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y que por lo tanto,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;...en la persona de ‘Abdu’l-Bahá se han unido y armonizado completamente las incompatibles características de una naturaleza humana y de una sabiduría y perfección sobrehumanas&amp;quot;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;mis&amp;quot; /&amp;gt;{{harvnp|Moojan Momen|1994}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enseñanza==&lt;br /&gt;
La enseñanza de ‘Abdu’l-Bahá estaba firmemente arraigada en lo que Su padre enseño. Ciertamente las circunstancias de Su vida dictaban que aparte de lo que Su padre Le enseño, virtualmente no recibia ninguna otra educación. Frecuentemente actuaba como el secretario personal de Bahá’u’lláh, estaba presente cuando Él daba sus enseñanzas oralmente, y habia leido la mayoria de Su material escrito, por lo que tenía un conocimiento íntimo de la enseñanza de Su padre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El aspecto distinctivo de Su contribución era la manera en que tomó las enseñanzas de Su padre y las adaptó a varias audiencias. Más notablemente, esto ocurrió durante sus viajes en occidente.  A pesar de los entornos no familiares, ‘Abdu’l-Bahá pudo comprender las inquietudes de sus audiencias occidentales, procurándoles aquellos aspectos de la enseñanza de Bahá’u’lláh que estaban más acorde con esas inquietudes. Su presentación de las [[Principios bahá’ís#De_Dios_Pasa|enseñanzas bahá’ís]] en sus viajes a occidente sigue siendo hasta el dia presente la presentación estandarizada de estas enseñanzas en el mundo bahá’í.{{harvnp|Moojan Momen|1994}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Escritos==&lt;br /&gt;
Los principales escritos de ‘Abdu’l-Bahá son Su correspondencia con numerosos bahá’ís, simpatizantes, oficiales de gobierno, y otros. Escribía principalmente en árabe y persa, pero también hay un poco de material en turco otomano.  El [[Centro Mundial Bahá’í]] tiene a la fecha 27,000 cartas y debió haber escrito muchas mas que esas.  Un gran número de compilaciones de estas cartas se han publicado a travez de los años. Algunas de las más importantes tablas, tal como la [[Tabla al Dr. Forel]], se han publicado separadamente.  Aunque la mayor parte de sus cartas son para bahá’ís individualmente, algunas son dirigidas a grupos y comunidades bahá’ís.  Las más importantes entre estas últimas son las [[Tablas del Plan Divino]], escritas en 1916-17, dirigidas a los bahá’ís de norte américa y que Shoghi Effendi describe como la &amp;quot;Carta Magna&amp;quot; para la propagación de la Fe bahá’í.{{harvnp|Shoghi Effendi|1971|loc=[https://bahai-library.com/writings/shoghieffendi/mbw/sec-45.html p.84]}} También escribió a organizaciones, tal como la [[Tabla a La Haya|Organizacion Central para una Paz Duradera en La Haya]], y ocasionalmente a periódicos, tal como el Christian Commonwealth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
‘Abdu’l-Bahá escribió tres libros: [[El Secreto de la Civilización Divina]] (1875), [[Narrativa de un Viajero]] (1886), y Risáliy-i-Siyásiyyih ([[Tratado sobre Política]], 1892-3).  Dos de estos fueron escritos en vida de Su padre; en años posteriores tuvo poco tiempo para tal trabajo.  Muchas de sus charlas se han publicado.  Algunas de estas, tal como [[Memorias de los Fieles]] y [[Contestación a unas Preguntas]] fueron revisadas y corregidas por Él antes de su publicación.  También escribió gran cantidad de oraciones, algunas [[Tablas de Visitación]] para bahá’ís prominentes, y algunas poesias.  Finalmente, está Su [[Testamento]], descrito por [[Shoghi Effendi]] como la &amp;quot;Carta Magna del [[Administración|Nuevo Orden Mundial]] de Bahá’u’lláh&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|p=33|ps=[[Dios Pasa]]}}  También hay una gran masa de literatura que consiste en notas de peregrinos sobre su visita a ‘Abdu’l-Bahá.{{harvnp|Moojan Momen|1994}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |title=Kitáb-i-Aqdás&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-kitab-i-aqdas-el-libro-mas-sagrado-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-54-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita enciclopedia&lt;br /&gt;
 |author=Moojan Momen&lt;br /&gt;
 |title=`ABDU&#039;L-BAHÁ&lt;br /&gt;
 |encyclopedia=A Short Encyclopedia of the Baha’i Faith&lt;br /&gt;
 |year=1994&lt;br /&gt;
 |url=https://www.momen.org/relstud/abdlbaha.htm&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=Messages to the Bahá’í World&lt;br /&gt;
 |year=1971&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/shoghi-effendi_messages_bahai_world&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Publishing Trust&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=El Orden Mundial de Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-orden-mundial-de-bahaullah-cartas-seleccionadas-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=978-84-89677-71-5&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
{{Autor|[https://www.momen.org/relstud/abdlbaha.htm `ABDU&#039;L-BAHÁ]|Moojan Momen}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Familia Sagrada]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3423</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3423"/>
		<updated>2025-05-10T23:19:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Ciclos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),&amp;lt;ref&amp;gt;Buck, Christopher and Melton, J. Gordon (2011). &amp;quot;[http://bahai-library.com/pdf/b/buck_celebrations_bahai_calendar.pdf Bahā’ī Calendar and Rhythms of Worship].&amp;quot; &#039;&#039;Religious Celebrations: An Encyclopedia of Holidays, Festivals, Solemn Observances, and Spiritual Commemorations&#039;&#039;. By J. Gordon Melton, with James A. Beverley, Christopher Buck, and Constance A. Jones. Santa Barbara, CA: ABC-CLIO. (1:79–86.).&amp;lt;/ref&amp;gt; es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Smith|2000|pp=98-100}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año presente, {{#expr:{{CURRENTYEAR}} - 1843}} BE, {{#ifexpr:{{edad en días|21|3|{{CURRENTYEAR}}}} &amp;lt; 1|comenzará|comenzó}} el día del equinoccio vernal en {{CURRENTYEAR}}, es decir, el {{#switch: {{CURRENTYEAR}} |2020=20 |2021=20 |2022=21 |2023=21 |2024=20 |2025=20 |2026=21 |2027=21 |2028=20 |2029=20 |2030=20 |equinoccio}} de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Bayán Persa (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot;&amp;gt;Mihrshahi, Robin (2013). &#039;&#039;[http://bahai-library.com/mihrshahi_wondrous_new_day A Wondrous New Day: The Numerology of Creation and &#039;All Things&#039; in the Badí&#039; Calendar]&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;, incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Árabe !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio, expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes. &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Effendi|1950}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Árabe  !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot; /&amp;gt; !! Día de la semana &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jalál || جلال || Gloria || Sábado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jamál || جمال || Belleza || Domingo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kamál || كمال || Perfección || Lunes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fiḍál || فضال || Gracia || Martes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ʻIdál || عدال || Justicia || Miércoles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istijlál || استجلال || Majestad || Jueves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istiqlál || استقلال || Independencia || Viernes&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Años en un Váid&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! No. !! Nombre persa !! Árabe !! Traducción&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || Alif || ألف || A&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || Bá&#039; || باء || B&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || Ab || أب || Padre&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || Dál || دﺍﻝ || D&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || Báb || باب || Puerta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || Váv || وﺍو || V&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || Abad || أبد || Eternidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || Jád || جاد || Generosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || Bahá&#039; || بهاء || Esplendor&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || Ḥubb || حب || Amor&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || Bahháj || بهاج || Deleite&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || Javáb || جواب || Respuesta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || Aḥad || احد || Único&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || Vahháb || وﻫﺎب || Abundante&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || Vidád || وداد || Afecto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || Badí‘ || بدیع || Comienzo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || Bahí || بهي || Luminoso&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || Abhá || ابهى || El más Luminoso&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || Váḥid || واحد || Unidad&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 | url = http://bahai-library.com/shoghieffendi_statistics_1844-1950 &lt;br /&gt;
 | first = Shoghi &lt;br /&gt;
 | last = Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink = Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | title = The Bahá&#039;í Faith: 1844-1950 &lt;br /&gt;
 | location = [[Wilmette, Illinois]] &lt;br /&gt;
 | publisher =  Bahá&#039;í Publishing Committee &lt;br /&gt;
 | year = 1950 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3422</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3422"/>
		<updated>2025-05-10T19:19:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: calculo del equinoccio&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),&amp;lt;ref&amp;gt;Buck, Christopher and Melton, J. Gordon (2011). &amp;quot;[http://bahai-library.com/pdf/b/buck_celebrations_bahai_calendar.pdf Bahā’ī Calendar and Rhythms of Worship].&amp;quot; &#039;&#039;Religious Celebrations: An Encyclopedia of Holidays, Festivals, Solemn Observances, and Spiritual Commemorations&#039;&#039;. By J. Gordon Melton, with James A. Beverley, Christopher Buck, and Constance A. Jones. Santa Barbara, CA: ABC-CLIO. (1:79–86.).&amp;lt;/ref&amp;gt; es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Smith|2000|pp=98-100}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año presente, {{#expr:{{CURRENTYEAR}} - 1843}} BE, {{#ifexpr:{{edad en días|21|3|{{CURRENTYEAR}}}} &amp;lt; 1|comenzará|comenzó}} el día del equinoccio vernal en {{CURRENTYEAR}}, es decir, el {{#switch: {{CURRENTYEAR}} |2020=20 |2021=20 |2022=21 |2023=21 |2024=20 |2025=20 |2026=21 |2027=21 |2028=20 |2029=20 |2030=20 |equinoccio}} de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Bayán Persa (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot;&amp;gt;Mihrshahi, Robin (2013). &#039;&#039;[http://bahai-library.com/mihrshahi_wondrous_new_day A Wondrous New Day: The Numerology of Creation and &#039;All Things&#039; in the Badí&#039; Calendar]&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;, incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Árabe !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio, expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes. &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Effendi|1950}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Árabe  !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot; /&amp;gt; !! Día de la semana &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jalál || جلال || Gloria || Sábado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jamál || جمال || Belleza || Domingo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kamál || كمال || Perfección || Lunes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fiḍál || فضال || Gracia || Martes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ʻIdál || عدال || Justicia || Miércoles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istijlál || استجلال || Majestad || Jueves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istiqlál || استقلال || Independencia || Viernes&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 | url = http://bahai-library.com/shoghieffendi_statistics_1844-1950 &lt;br /&gt;
 | first = Shoghi &lt;br /&gt;
 | last = Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink = Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | title = The Bahá&#039;í Faith: 1844-1950 &lt;br /&gt;
 | location = [[Wilmette, Illinois]] &lt;br /&gt;
 | publisher =  Bahá&#039;í Publishing Committee &lt;br /&gt;
 | year = 1950 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3421</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3421"/>
		<updated>2025-05-10T18:37:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: falta calc. el equinoccio&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),&amp;lt;ref&amp;gt;Buck, Christopher and Melton, J. Gordon (2011). &amp;quot;[http://bahai-library.com/pdf/b/buck_celebrations_bahai_calendar.pdf Bahā’ī Calendar and Rhythms of Worship].&amp;quot; &#039;&#039;Religious Celebrations: An Encyclopedia of Holidays, Festivals, Solemn Observances, and Spiritual Commemorations&#039;&#039;. By J. Gordon Melton, with James A. Beverley, Christopher Buck, and Constance A. Jones. Santa Barbara, CA: ABC-CLIO. (1:79–86.).&amp;lt;/ref&amp;gt; es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Smith|2000|pp=98-100}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año presente, {{#expr:{{CURRENTYEAR}} - 1843}} BE, {{#ifexpr:{{edad en días|21|3|{{CURRENTYEAR}}}} &amp;lt; 1|comenzará|comenzó}} el día del equinoccio vernal en {{CURRENTYEAR}}.&amp;lt;!-- , es decir, (la fecha del equinoccio del presente año) --&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Bayán Persa (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot;&amp;gt;Mihrshahi, Robin (2013). &#039;&#039;[http://bahai-library.com/mihrshahi_wondrous_new_day A Wondrous New Day: The Numerology of Creation and &#039;All Things&#039; in the Badí&#039; Calendar]&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;, incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Árabe !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio, expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes. &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Effendi|1950}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Árabe  !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot; /&amp;gt; !! Día de la semana &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jalál || جلال || Gloria || Sábado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jamál || جمال || Belleza || Domingo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kamál || كمال || Perfección || Lunes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fiḍál || فضال || Gracia || Martes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ʻIdál || عدال || Justicia || Miércoles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istijlál || استجلال || Majestad || Jueves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istiqlál || استقلال || Independencia || Viernes&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 | url = http://bahai-library.com/shoghieffendi_statistics_1844-1950 &lt;br /&gt;
 | first = Shoghi &lt;br /&gt;
 | last = Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink = Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | title = The Bahá&#039;í Faith: 1844-1950 &lt;br /&gt;
 | location = [[Wilmette, Illinois]] &lt;br /&gt;
 | publisher =  Bahá&#039;í Publishing Committee &lt;br /&gt;
 | year = 1950 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3420</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3420"/>
		<updated>2025-05-10T16:20:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: ref, calculo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),&amp;lt;ref&amp;gt;Buck, Christopher and Melton, J. Gordon (2011). &amp;quot;[http://bahai-library.com/pdf/b/buck_celebrations_bahai_calendar.pdf Bahā’ī Calendar and Rhythms of Worship].&amp;quot; &#039;&#039;Religious Celebrations: An Encyclopedia of Holidays, Festivals, Solemn Observances, and Spiritual Commemorations&#039;&#039;. By J. Gordon Melton, with James A. Beverley, Christopher Buck, and Constance A. Jones. Santa Barbara, CA: ABC-CLIO. (1:79–86.).&amp;lt;/ref&amp;gt; es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Smith|2000|pp=98-100}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año {{#expr:{{CURRENTYEAR}} - 1843}} BE {{#if:{{Edad en días|{{CURRENTYEAR}}|3|21}} &amp;lt; 1|comenzará|comenzó}} el día del equinoccio vernal en {{CURRENTYEAR}}, es decir, el 20 de marzo de 2017. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Bayán Persa (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot;&amp;gt;Mihrshahi, Robin (2013). &#039;&#039;[http://bahai-library.com/mihrshahi_wondrous_new_day A Wondrous New Day: The Numerology of Creation and &#039;All Things&#039; in the Badí&#039; Calendar]&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;, incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Árabe !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio, expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes. &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Effendi|1950}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Árabe  !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot; /&amp;gt; !! Día de la semana &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jalál || جلال || Gloria || Sábado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jamál || جمال || Belleza || Domingo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kamál || كمال || Perfección || Lunes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fiḍál || فضال || Gracia || Martes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ʻIdál || عدال || Justicia || Miércoles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istijlál || استجلال || Majestad || Jueves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istiqlál || استقلال || Independencia || Viernes&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 | url = http://bahai-library.com/shoghieffendi_statistics_1844-1950 &lt;br /&gt;
 | first = Shoghi &lt;br /&gt;
 | last = Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink = Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | title = The Bahá&#039;í Faith: 1844-1950 &lt;br /&gt;
 | location = [[Wilmette, Illinois]] &lt;br /&gt;
 | publisher =  Bahá&#039;í Publishing Committee &lt;br /&gt;
 | year = 1950 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Plantilla:Edad_en_d%C3%ADas&amp;diff=3419</id>
		<title>Plantilla:Edad en días</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Plantilla:Edad_en_d%C3%ADas&amp;diff=3419"/>
		<updated>2025-05-10T16:07:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: Página creada con «{{#expr:trunc({{#time:U|{{{día2|{{{4|{{CURRENTDAY}}}}}}}}.{{número mes|{{{mes2|{{{5|{{CURRENTMONTH}}}}}}}}}}.{{padleft:{{{año2|{{{6|{{CURRENTYEAR}}}}}}}}|4}}}}/86400) - trunc({{#time:U|{{#if:{{{mes1|{{{2|}}}}}}|{{{día1|{{{1|}}}}}}.{{número mes|{{{mes1|{{{2|}}}}}}}}.{{padleft:{{{año1|{{{3|}}}}}}|4}}|{{{1|{{REVISIONDAY2}}.{{REVISIONMONTH}}.{{REVISIONYEAR}}}}}}}}} /86400)}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{documentación}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#expr:trunc({{#time:U|{{{día2|{{{4|{{CURRENTDAY}}}}}}}}.{{número mes|{{{mes2|{{{5|{{CURRENTMONTH}}}}}}}}}}.{{padleft:{{{año2|{{{6|{{CURRENTYEAR}}}}}}}}|4}}}}/86400)&lt;br /&gt;
- trunc({{#time:U|{{#if:{{{mes1|{{{2|}}}}}}|{{{día1|{{{1|}}}}}}.{{número mes|{{{mes1|{{{2|}}}}}}}}.{{padleft:{{{año1|{{{3|}}}}}}|4}}|{{{1|{{REVISIONDAY2}}.{{REVISIONMONTH}}.{{REVISIONYEAR}}}}}}}}}&lt;br /&gt;
/86400)}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{documentación}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3418</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3418"/>
		<updated>2025-05-10T15:50:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: ref&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),[1] es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Smith|2000|pp=98-100}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año 182 BE comenzó el día del equinoccio vernal en 2025, es decir, el 20 de marzo de 2017. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Persiano Bayán (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot;&amp;gt;Mihrshahi, Robin (2013). &#039;&#039;[http://bahai-library.com/mihrshahi_wondrous_new_day A Wondrous New Day: The Numerology of Creation and &#039;All Things&#039; in the Badí&#039; Calendar]&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;, incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días. &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Árabe !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio, expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes. &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Effendi|1950}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Árabe  !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot; /&amp;gt; !! Día de la semana &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jalál || جلال || Gloria || Sábado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jamál || جمال || Belleza || Domingo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kamál || كمال || Perfección || Lunes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fiḍál || فضال || Gracia || Martes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ʻIdál || عدال || Justicia || Miércoles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istijlál || استجلال || Majestad || Jueves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istiqlál || استقلال || Independencia || Viernes&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 | url = http://bahai-library.com/shoghieffendi_statistics_1844-1950 &lt;br /&gt;
 | first = Shoghi &lt;br /&gt;
 | last = Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink = Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | title = The Bahá&#039;í Faith: 1844-1950 &lt;br /&gt;
 | location = [[Wilmette, Illinois]] &lt;br /&gt;
 | publisher =  Bahá&#039;í Publishing Committee &lt;br /&gt;
 | year = 1950 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3417</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3417"/>
		<updated>2025-05-10T15:46:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: ref&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),[1] es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Smith|2000|pp=98-100}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año 182 BE comenzó el día del equinoccio vernal en 2025, es decir, el 20 de marzo de 2017. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Persiano Bayán (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot;&amp;gt;Mihrshahi, Robin (2013). &#039;&#039;[http://bahai-library.com/mihrshahi_wondrous_new_day A Wondrous New Day: The Numerology of Creation and &#039;All Things&#039; in the Badí&#039; Calendar]&#039;&#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt;, incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días.[ 2] El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Árabe !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio, expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes. &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Effendi|1950}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Árabe  !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot; /&amp;gt; !! Día de la semana &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jalál || جلال || Gloria || Sábado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jamál || جمال || Belleza || Domingo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kamál || كمال || Perfección || Lunes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fiḍál || فضال || Gracia || Martes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ʻIdál || عدال || Justicia || Miércoles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istijlál || استجلال || Majestad || Jueves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istiqlál || استقلال || Independencia || Viernes&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 | url = http://bahai-library.com/shoghieffendi_statistics_1844-1950 &lt;br /&gt;
 | first = Shoghi &lt;br /&gt;
 | last = Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink = Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | title = The Bahá&#039;í Faith: 1844-1950 &lt;br /&gt;
 | location = [[Wilmette, Illinois]] &lt;br /&gt;
 | publisher =  Bahá&#039;í Publishing Committee &lt;br /&gt;
 | year = 1950 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3416</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3416"/>
		<updated>2025-05-10T15:29:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: refs&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),[1] es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Smith|2000|pp=98-100}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año 182 BE comenzó el día del equinoccio vernal en 2025, es decir, el 20 de marzo de 2017. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Persiano Bayán (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos[6], incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días.[ 2] El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Árabe !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio, expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes.[ 22] Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Árabe  !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot; /&amp;gt; !! Día de la semana &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jalál || جلال || Gloria || Sábado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jamál || جمال || Belleza || Domingo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kamál || كمال || Perfección || Lunes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fiḍál || فضال || Gracia || Martes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ʻIdál || عدال || Justicia || Miércoles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istijlál || استجلال || Majestad || Jueves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istiqlál || استقلال || Independencia || Viernes&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3415</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3415"/>
		<updated>2025-05-10T15:25:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Enlaces externos */ ref&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),[1] es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.[ 2] Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año 182 BE comenzó el día del equinoccio vernal en 2025, es decir, el 20 de marzo de 2017. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Persiano Bayán (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos[6], incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días.[ 2] El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Árabe !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio, expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes.[ 22] Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nombre árabe&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Árabe  !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot; /&amp;gt; !! Día de la semana&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jalál || جلال || Gloria || Sábado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jamál || جمال || Belleza || Domingo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kamál || كمال || Perfección || Lunes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fiḍál || فضال || Gracia || Martes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ʻIdál || عدال || Justicia || Miércoles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istijlál || استجلال || Majestad || Jueves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istiqlál || استقلال || Independencia || Viernes&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3414</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3414"/>
		<updated>2025-05-10T15:22:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Meses */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),[1] es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.[ 2] Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año 182 BE comenzó el día del equinoccio vernal en 2025, es decir, el 20 de marzo de 2017. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Persiano Bayán (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos[6], incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días.[ 2] El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Nombre árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Árabe !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio, expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes.[ 22] Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nombre árabe&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Árabe  !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot; /&amp;gt; !! Día de la semana&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jalál || جلال || Gloria || Sábado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jamál || جمال || Belleza || Domingo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kamál || كمال || Perfección || Lunes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fiḍál || فضال || Gracia || Martes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ʻIdál || عدال || Justicia || Miércoles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istijlál || استجلال || Majestad || Jueves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istiqlál || استقلال || Independencia || Viernes&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3413</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3413"/>
		<updated>2025-05-10T15:21:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Meses */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),[1] es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.[ 2] Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año 182 BE comenzó el día del equinoccio vernal en 2025, es decir, el 20 de marzo de 2017. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Persiano Bayán (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos[6], incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días.[ 2] El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Denominación árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Árabe !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio, expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes.[ 22] Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nombre árabe&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Árabe  !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot; /&amp;gt; !! Día de la semana&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jalál || جلال || Gloria || Sábado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jamál || جمال || Belleza || Domingo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kamál || كمال || Perfección || Lunes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fiḍál || فضال || Gracia || Martes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ʻIdál || عدال || Justicia || Miércoles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istijlál || استجلال || Majestad || Jueves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istiqlál || استقلال || Independencia || Viernes&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3412</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3412"/>
		<updated>2025-05-10T15:06:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),[1] es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.[ 2] Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año 182 BE comenzó el día del equinoccio vernal en 2025, es decir, el 20 de marzo de 2017. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Persiano Bayán (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos[6], incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días.[ 2] El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Denominación árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Árabe !! Nombre en español &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio, expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes.[ 22] Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nombre árabe&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Árabe  !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot; /&amp;gt; !! Día de la semana&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jalál || جلال || Gloria || Sábado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jamál || جمال || Belleza || Domingo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kamál || كمال || Perfección || Lunes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fiḍál || فضال || Gracia || Martes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ʻIdál || عدال || Justicia || Miércoles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istijlál || استجلال || Majestad || Jueves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istiqlál || استقلال || Independencia || Viernes&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3411</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3411"/>
		<updated>2025-05-10T14:57:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Dias de la semana */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),[1] es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.[ 2] Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año 182 BE comenzó el día del equinoccio vernal en 2025, es decir, el 20 de marzo de 2017. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Persiano Bayán (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos[6], incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días.[ 2] El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Denominación árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Arabic script !! Nombre en español &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes.[ 22] Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Nombre árabe&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Guión árabe  !! Traducción &amp;lt;ref name=&amp;quot;vahid0&amp;quot; /&amp;gt; !! Día de la semana&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jalál || جلال || Gloria || Sábado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jamál || جمال || Belleza || Domingo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kamál || كمال || Perfección || Lunes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fiḍál || فضال || Gracia || Martes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ʻIdál || عدال || Justicia || Miércoles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istijlál || استجلال || Majestad || Jueves&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Istiqlál || استقلال || Independencia || Viernes&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3410</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3410"/>
		<updated>2025-05-10T14:47:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Meses */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),[1] es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.[ 2] Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año 182 BE comenzó el día del equinoccio vernal en 2025, es decir, el 20 de marzo de 2017. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Persiano Bayán (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos[6], incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días.[ 2] El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#EFEFEF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Mes !! Fechas gregorianas habituales&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo) &amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! Denominación árabe &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt;  !! Arabic script !! Nombre en español &amp;lt;ref name=&amp;quot;Smith-calendar&amp;quot; /&amp;gt; !! 	Significados adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í &amp;lt;ref name = &amp;quot;Mihrshahi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 21 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 8 de abril || &#039;&#039;&#039;Bahá&#039;&#039;&#039; || بهاء || Esplendor  || gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 9 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 27 de abril || &#039;&#039;&#039;Jalál&#039;&#039;&#039; || جلال || Gloria || majestuosidad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 28 de abril &amp;lt;br&amp;gt;– 16 de mayo || &#039;&#039;&#039;Jamál&#039;&#039;&#039; || جمال || Belleza || encanto&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 17 de mayo &amp;lt;br&amp;gt;– 4 de junio || &#039;&#039;&#039;‘Aẓamat&#039;&#039;&#039; || عظمة || Grandeza || gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 5 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 23 de junio || &#039;&#039;&#039;Núr&#039;&#039;&#039; || نور || Luz || resplandor, brillantez, esplendor, efulgencia, iluminación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 24 de junio &amp;lt;br&amp;gt;– 12 de julio || &#039;&#039;&#039;Raḥmat&#039;&#039;&#039; || رحمة || Misericordia || bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 13 de julio &amp;lt;br&amp;gt;– 31 de julio || &#039;&#039;&#039;Kalimát&#039;&#039;&#039; || كلمات || Palabras || declaración, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 1 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 19 de agosto || &#039;&#039;&#039;Kamál&#039;&#039;&#039; || كمال || Perfección || excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 20 de agosto &amp;lt;br&amp;gt;– 7 de setiembre || &#039;&#039;&#039;Asmá’&#039;&#039;&#039; || اسماء || Nombres || títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 10 || 8 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 26 de setiembre || &#039;&#039;&#039;‘Izzat&#039;&#039;&#039; || عزة || Fuerza || gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 11 || 27 de setiembre &amp;lt;br&amp;gt;– 15 de octubre || &#039;&#039;&#039;Ma&amp;lt;u&amp;gt;sh&amp;lt;/u&amp;gt;íyyat&#039;&#039;&#039; || مشية || Voluntad || propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 12 || 16 de octubre &amp;lt;br&amp;gt;– 3 de noviembre || &#039;&#039;&#039;‘Ilm &#039;&#039;&#039;|| علم || Conocimiento || sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 13 || 4 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 22 de noviembre || &#039;&#039;&#039;Qudrat&#039;&#039;&#039; || قدرة || Poder || poder, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnipresente, ascendencia, poder divino&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 14 || 23 de noviembre &amp;lt;br&amp;gt;– 11 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Qawl&#039;&#039;&#039; || قول || Discurso || palabras, testimonio expresión&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 15 || 12 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 30 de diciembre || &#039;&#039;&#039;Masá’il&#039;&#039;&#039; || مسائل || Preguntas || principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, complejidades, problemas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 16 || 31 de diciembre &amp;lt;br&amp;gt;– 18 de enero || &#039;&#039;&#039;&amp;lt;u&amp;gt;Sh&amp;lt;/u&amp;gt;araf&#039;&#039;&#039; || شرف || Honor || excelencia, gloria&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 17 || 19 de enero &amp;lt;br&amp;gt;– 6 de febrero || &#039;&#039;&#039;Sulṭán&#039;&#039;&#039; || سلطان || Soberanía || rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 18 || 7 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 25 de febrero || &#039;&#039;&#039;Mulk&#039;&#039;&#039; || ملك || Dominio || soberanía, reino, universo&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;background:#CCCCCC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  || 26 de febrero &amp;lt;br&amp;gt;– 1 de marzo || &#039;&#039;&#039;[[Ayyám-i-Há]]&#039;&#039;&#039; ||  ايام الهاء|| Los días de Há&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 19 || 2 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;– 20 de marzo &amp;lt;br&amp;gt;([[Mes de Ayuno]]) || &#039;&#039;&#039;‘Alá’&#039;&#039;&#039; || علاء || Sublimidad  || gloria, elevación&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes.[ 22] Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nombre árabe[2] 	Guión árabe 	Traducción al 	Día de la semana[2]&lt;br /&gt;
Jalálál 	- 	Gloria 	Sábado&lt;br /&gt;
Jamál 	- 	Belleza 	Domingo&lt;br /&gt;
Kamál 	- 	Perfección 	Lunes&lt;br /&gt;
Fiál 	- 	Gracia 	Martes&lt;br /&gt;
Idál 	- 	Justicia 	Miércoles&lt;br /&gt;
Istijlál 	- 	Majestad 	Jueves&lt;br /&gt;
Istiqlál 	- 	Independencia 	Viernes &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3409</id>
		<title>Calendario</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Calendario&amp;diff=3409"/>
		<updated>2025-05-09T17:54:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: falta formato, refs&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;El calendario bahá&#039;í, también llamado el calendario Badí (badí significa maravilloso o único),[1] es un calendario solar con años compuestos por 19 meses de 19 días cada uno (361 días) más un período extra de &amp;quot;Días Intercalarias &amp;quot;. Los años comienzan en Naw-Rúz, el día del equinoccio vernal en Teherán, Irán, coincidiendo con el 20 o 21 de marzo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer año está fechado el 21 de marzo de 1844 d.C., año en que el Báb proclamó su religión.[ 2] Años se anotan con la fecha de la anotación de BE (era Bahá&#039;í),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El año 182 BE comenzó el día del equinoccio vernal en 2025, es decir, el 20 de marzo de 2017. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í partió del calendario original Badí, creado por el Báb en el Kitabu&#039;l-Asmá&#039; y el Persiano Bayán (5:3) en la década de 1840.[ 3] Una versión temprana del calendario comenzó a implementarse durante su tiempo.[ 4] Utilizó un esquema de 19 meses de 19 días (19x19) durante 361 días, más días intercalarios para hacer del calendario un calendario solar. El primer día de la pronta implementación del año civil fue Nowruz,[5], mientras que los días intercalarios se asignaron de manera diferente a la posterior implementación de Bahá&#039;í. El calendario contiene muchos significados y alusiones simbólicos[6], incluyendo conexiones a las profecías del Báb sobre la próxima Manifestación de Dios llamada Aquel a quien Dios hará manifiesto.[ 7]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá&#039;u&#039;lláh, el fundador de la Fe Bahá&#039;í, que afirmó ser el que profetizó el Báb, confirmó y adoptó este calendario. Alrededor de 1870, instruyó a Nabíl-i-Azam, el autor de The Dawn-Breakers, para que escribiera una visión general del calendario de Badí.[ 8] En el Kitáb-i-Aqdas (1873) Bahá&#039;u&#039;lláh hizo de la mano-Rúz el primer día del año, y también aclaró la posición de los días intercalarios para preceder inmediatamente al último mes.[ 3][9] Bahá&#039;u&#039;lláh puso Naw-Rúz al día en que el sol pasa a la constelación de Aries. Bahá&#039;ís interpreta esta fórmula como una especificación del equinoccio vernal, aunque no se definió allí.[ 9]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El calendario se implementó por primera vez en Occidente en 1907.[ 10]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las escrituras bahá&#039;í dejaron algunas cuestiones relativas a la implementación del calendario de Badi que será resuelta por la Casa Universal de Justicia antes de que el calendario pueda ser observado uniformemente en todo el mundo. El 10 de julio de 2014, la Casa Universal de Justicia anunció disposiciones que permitirán la implementación común del calendario de Badi en todo el mundo, comenzando al atardecer 20 de marzo de 2015,[11] coincidiendo con la finalización del noveno ciclo del calendario (ver más abajo).[ 12] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Antes de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í en los países occidentales se sincronizó con el calendario gregoriano, lo que significa que el día extra de un año bisiesto se produjo simultáneamente en ambos calendarios. Los días intercalarios se extendieron del 26 de febrero al 1 de marzo, incluyendo automáticamente el día de salto gregoriano. Hubo cuatro días intercalarios en un año regular, y cinco en un año bisiesto.[ 13]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La práctica en los países occidentales era comenzar el año al atardecer el 20 de marzo, independientemente de cuándo se produzca técnicamente el equinoccio vernal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los países orientales donde se utilizó el calendario lunar islámico, el calendario bahá&#039;í se sincronizó con el calendario lunar islámico. Por ejemplo, los nacimientos de El Báb y de Bahá&#039;u&#039;lláh se conmemoraron de acuerdo con sus correspondientes fechas de calendario lunar, que fueron los primeros y 2 días, respectivamente, del mes de Muharram. Así, la conmemoración de estos aniversarios retrocedería unos 11 días al año, por lo que podría celebrarse poco a poco en cualquier estación (primavera, invierno, otoño, verano) del año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Después de Naw-Rúz 2015===&lt;br /&gt;
En 2014, la Casa Universal de Justicia seleccionó Teherán, cuna de Bahá&#039;u&#039;lláh, como el lugar al que se va a fijar la fecha del equinoccio vernal, &amp;quot;desbloqueando&amp;quot; así el calendario Badí&#039; del calendario gregoriano. Para determinar las fechas, se utilizan tablas astronómicas de fuentes confiables.[11][14]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo mensaje la Casa Universal de Justicia decidió que los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh se celebrarán en &amp;quot;el primer y segundo día siguiente a la aparición de la octava luna nueva después de Naw-RúzNaw-Rúz&amp;quot; (también con el uso de mesas astronómicas) y fijó las fechas de las Jornadas Santas de Bahá&#039;í en el calendario bahá&#039;í, estandarizando fechas para Bahá&#039;ís en todo el mundo. Con esta decisión, el calendario de Badí quedó &amp;quot;desbloqueado&amp;quot; del calendario lunar islámico, ya que la celebración de los cumpleaños del Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh ya no están conectados con el mes de Muharram, y por lo tanto no retroceden continuamente unos 11 días, de un año a otro.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estos cambios entraron en vigor a partir del atardecer del 20 de marzo de 2015.[15] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Años==&lt;br /&gt;
Los años en el calendario bahá&#039;í se cuentan desde el jueves 21 de marzo de 1844, el comienzo de la Era Bahá&#039;í o la Era Badí (sebreviado BE o B.E.).[ 16] Año 1 BE así comenzó al atardecer 20 de marzo de 1844. Usando los nombres de Bahá&#039;í para el día de la semana y el mes, el primer día de la Era Bahá&#039;í fue Istijlál (Majesty), 1 Bahá (Splendour) 1 BE. Como se detalla a continuación, los nombres de los meses y días bahá&#039;í reflejan atributos de Dios.[ 17] William McElwee Miller &#039;s polémica obra contra la Fe Bahá&#039;í afirma que la fecha en que el calendario iba a comenzar era 1850 CE, aunque la mayoría de las fuentes coinciden en que la fecha fue con la Declaración de la Bab a Mullá Husayn, en la noche del 22 de mayo de 1844 d.C. (entonces el 7 de Aamat)[18] El día es uno de los días santos de Bahá&#039;í, recordado el día 8 de Aamat cada año. El momento de la Declaración se celebra dos horas después del atardecer de apertura (en la noche del 22 o 23 de mayo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Meses==&lt;br /&gt;
El calendario bahá&#039;í se compone de 19 meses, cada uno con 19 días.[ 2] El Ayuno de Diecinueve Días se celebra durante el último mes de Alá, y es precedido por los días intercalados, conocidos como Ayyám-i-Há. El mes de ayuno es seguido por Naw-Rúz, el nuevo año. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los nombres de los meses fueron adoptados por el Báb del Du&#039;ay-i-Sahar, una oración del amanzo de Ramadán por el imán Muhammad al-Baqir, el quinto Imán de Twelver Shi&#039;ah Islam.[ 19][20] Estos nombres de mes se consideran referidos a los atributos de Dios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el persa Bayan el Báb divide los meses en cuatro grupos, de tres, cuatro, seis y seis meses respectivamente.[ 21] Robin Mirshahi sugiere un posible vínculo con cuatro reinos descritos en la cosmología bahá&#039;í.[ 6]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los días del mes tienen los mismos nombres que los nombres del mes, el día 9 del mes, por ejemplo, es el mismo que el noveno mes de Asmá, o &amp;quot;Nombres&amp;quot;. En la siguiente tabla, la fecha gregoriana indica el primer día completo del mes. El mes comienza al atardecer de la fecha gregoriana anterior a la lista, después de la cual se puede celebrar la Fiesta de los Diecinueve Días de ese mes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mes 	Fechas gregorianas habituales&lt;br /&gt;
(cuando Naw-Rúz coincide con el 21 de marzo)[2] 	Denominación árabe [[2] 	guión árabe 	Nombre en español [[2] 	Signos adicionales en traducciones autorizadas al inglés de las escrituras bahá&#039;í [[6]&lt;br /&gt;
1 	21 de marzo&lt;br /&gt;
8 de abril 	Bahá 	- 	Esplendor 	gloria, luz, excelencia&lt;br /&gt;
2 	9 de abril&lt;br /&gt;
27 de abril 	Jalálál 	- 	Gloria 	majestuosidad&lt;br /&gt;
3 	28 de abril&lt;br /&gt;
16 de mayo 	Jamál 	- 	Belleza 	encanto&lt;br /&gt;
4 	17 de mayo&lt;br /&gt;
4 de junio 	Aamat 	- 	Grandeza 	gloria, majestad, dominio, grandeza&lt;br /&gt;
5 	5 de junio&lt;br /&gt;
23 de junio 	Núr 	- 	Limpieza 	rieles, brillo, esplendor, effulgence, iluminación&lt;br /&gt;
6 	24 de junio&lt;br /&gt;
12 de julio 	Ramat 	- 	Misericordia 	bendición, gracia, favor, bondad amorosa, providencia, compasión&lt;br /&gt;
7 	13 de julio&lt;br /&gt;
31 de julio 	Kalimát 	- 	Palabras 	la palabra, la palabra de Dios&lt;br /&gt;
8 	1o de agosto&lt;br /&gt;
19 de agosto 	Kamál 	- 	Perfección 	excelencia, plenitud, consumación, madurez&lt;br /&gt;
9 	20 de agosto&lt;br /&gt;
7 de septiembre 	Asmá. 	- 	Nombres 	títulos, atributos, designaciones&lt;br /&gt;
10 	8 de septiembre&lt;br /&gt;
26 de septiembre 	Izzat 	- 	Llego 	gloria, poder, exaltación, honor, majestad, grandeza, fuerza, soberanía, magnificencia&lt;br /&gt;
11 	27 de septiembre&lt;br /&gt;
15 de octubre 	Ma sh íyyat 	- 	Will 	propósito, la voluntad primordial, la voluntad de Dios&lt;br /&gt;
12 	16 de octubre&lt;br /&gt;
3 de noviembre 	Ilm 	- 	Conocimiento 	sabiduría, conocimiento divino, revelación&lt;br /&gt;
13 	4 de noviembre&lt;br /&gt;
22 de noviembre 	Qudrat 	- 	Potencia 	podría, autoridad, dominio, poder celeste, omnipotencia, poder trascendente, fuerza indomable, poder omnijado&lt;br /&gt;
14 	23 de noviembre&lt;br /&gt;
11 de diciembre 	Qawl 	- 	Discurso 	palabras, testimonio&lt;br /&gt;
15 	12 de diciembre&lt;br /&gt;
30 de diciembre 	Masáil 	- 	Preguntas 	principios, verdades, asuntos, misterios, sutilezas, oscuridades, entresijos, problemas&lt;br /&gt;
16 	31 de diciembre&lt;br /&gt;
18 de enero 	Sh araf 	- 	Honra 	excelencia, gloria&lt;br /&gt;
17 	19 de enero&lt;br /&gt;
6 de febrero 	Sulán 	- 	Soberanía 	rey, señor, majestad, soberano, monarca, autoridad, potencia, el poder de la soberanía, el todopoderoso, el más potente de los gobernantes&lt;br /&gt;
18 	7 de febrero&lt;br /&gt;
25 de febrero 	Mulk 	- 	Dominio 	soberanía, reino, reino, universo&lt;br /&gt;
	26 de febrero&lt;br /&gt;
1 de marzo 	Ayyám-i-Há 	- ? 	Los días de Há&lt;br /&gt;
19 	2 de marzo&lt;br /&gt;
20 de marzo&lt;br /&gt;
(Mecanos del ayuno) 	Alá. 	- 	Loftiness 	gloria &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayyám-i-Há==&lt;br /&gt;
La introducción de la intercalación marcó una importante ruptura con el Islam, ya que bajo el calendario islámico la práctica de la intercalación había sido específicamente prohibida en el Corán. [ 3]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El número de días intercalarios se determina con antelación para asegurar que el año termine el día antes del siguiente equinoccio vernal. Esto da como resultado que se añadan 4 o 5 días intercalarios. Estos días se insertan entre los meses 18 y 19, cayendo alrededor de finales de febrero en el calendario gregoriano. El número de días añadidos no está relacionado con el momento del año bisiesto gregoriano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Dias de la semana==&lt;br /&gt;
La semana bahá&#039;í comienza el sábado y termina el viernes.[ 22] Como el judaísmo y el Islam, los días comienzan al atardecer y terminan al atardecer del día solar siguiente. Los escritos bahá&#039;í indican que el viernes se mantendrá como un día de descanso.[ 23][24] La práctica de mantener el viernes como día de descanso actualmente no se observa en todos los países; por ejemplo, en el Reino Unido, la Asamblea Espiritual Nacional de los Bahá&#039;ís confirmó que actualmente no mantiene esta práctica.[ 25]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nombre árabe[2] 	Guión árabe 	Traducción al 	Día de la semana[2]&lt;br /&gt;
Jalálál 	- 	Gloria 	Sábado&lt;br /&gt;
Jamál 	- 	Belleza 	Domingo&lt;br /&gt;
Kamál 	- 	Perfección 	Lunes&lt;br /&gt;
Fiál 	- 	Gracia 	Martes&lt;br /&gt;
Idál 	- 	Justicia 	Miércoles&lt;br /&gt;
Istijlál 	- 	Majestad 	Jueves&lt;br /&gt;
Istiqlál 	- 	Independencia 	Viernes &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ciclos==&lt;br /&gt;
También existe en el sistema de calendario bahá&#039;í un ciclo de 19 años llamado Váid y un súciclo de 361-año (19x19) llamado Kull-i- Sh ay (literalmente, &amp;quot;Todas las cosas&amp;quot;).[ 22] Cada uno de los 19 años en un Vahid ha recibido un nombre como se muestra en la tabla siguiente.[ 22]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039; comenzó el 21 de marzo de 2015 y el 11o Váid comenzará en 2034.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El actual año bahá&#039;í, año 174 BE (20 de marzo de 2017 y 20 de marzo de 2018), es el año Ab (Padre) del 10o Váid del 1er Kull-i- Sh ay&#039;.[ 26] El 2o Kull-i- Sh ay&#039; comenzará en 2205.[ 26]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El concepto de un ciclo de 19 años ha existido de alguna forma desde el siglo IV a.C. El ciclo Metónic representa una medida inventada que correlaciona aproximadamente las marcas solares y lunares del tiempo y que aparece en varios sistemas de calendario. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Años en un Váid&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No, no. 	Nombre persa 	Guión árabe 	Traducción en inglés&lt;br /&gt;
1 	Alif 	- 	A&lt;br /&gt;
2 	Bá&#039; 	- 	B&lt;br /&gt;
3 	Ab 	- 	Padre&lt;br /&gt;
4 	Dál 	- 	D&lt;br /&gt;
5 	Báb 	- 	Puerta&lt;br /&gt;
6 	Váv 	- 	V&lt;br /&gt;
7 	Abad. 	- 	Eternidad&lt;br /&gt;
8 	Jád 	- 	Generosidad&lt;br /&gt;
9 	Bahá&#039; 	- 	Esplendor&lt;br /&gt;
10 	.ubb 	- 	Amor&lt;br /&gt;
11 	Bahháj 	- 	Delicioso&lt;br /&gt;
12 	Javáb 	- 	Respuesta&lt;br /&gt;
13 	Aad 	- 	Unico&lt;br /&gt;
14 	Vahháb 	- 	Rebaños&lt;br /&gt;
15 	Vidád 	- 	Afecto&lt;br /&gt;
16 	Badí. 	- 	Comienzo&lt;br /&gt;
17 	Bahí 	- 	Luminoso&lt;br /&gt;
18 	Abhá 	- 	Lo más Luminoso&lt;br /&gt;
19 	Váid 	- 	Unidad &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Significado==&lt;br /&gt;
Como el nombre Badí (pequeño o único) sugiere, el calendario bahá&#039;í es de hecho una institución única en la historia de la cultura humana. La socióloga Eviatar Zerubavel señala que el ciclo de 19 días crea un ritmo distintivo que realza la solidaridad grupal. (Zerubavel argumenta que el ciclo de 19 días está más definido como una semana, en lugar de un mes, porque no tiene &amp;quot;ninguna conexión&amp;quot; con el ciclo lunar.) Además, al encontrar la aproximación más cercana de la raíz cuadrada del ciclo anual, Bahá&#039;ís &amp;quot;han logrado establecer la relación más simétrica posible entre la semana y el año, que nadie más a lo largo de la historia ha logrado jamás&amp;quot;.[ 27]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí calendar|oldid=790454123|fecha=13 de julio de 2017|trad=total}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Casa_Universal_de_Justicia&amp;diff=3408</id>
		<title>Casa Universal de Justicia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Casa_Universal_de_Justicia&amp;diff=3408"/>
		<updated>2025-05-09T15:13:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Referencias */ atrib.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Referencias|t=20240827175550}}&lt;br /&gt;
[[Image:Seat of the House of Justice.jpg|thumb|right|350px]]&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;Casa Universal de Justicia&#039;&#039;&#039; es el consejo administrativo internacional de la [[Fe bahá’í]]. [[Bahá’u’lláh]] ordenó la creación de esta institución en Su libro de leyes, el [[Kitáb-i-Aqdas]]. Está compuesta por nueve miembros elegidos cada cinco años por un colegio electoral integrado por todos los miembros de cada [[Administración#Asambleas espirituales nacionales|asamblea espiritual nacional]]. Es una institución legislativa con autoridad para complementar y aplicar las leyes de Bahá’u’lláh, además de ejercer una función judicial, siendo la más alta de la [[Administración|administración bahá’í]]. Elegida por primera vez en [[1963]], la sede de la Casa Universal de Justicia se encuentra en [[Haifa]], [[Israel]], en el [[Monte Carmelo]], donde también residen sus miembros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se le ha encomendado la aplicación de las [[Principios bahá’ís|enseñanzas bahá’ís]] a las exigencias de una sociedad en continua evolución, por lo tanto está facultada para legislar sobre los asuntos que no se encuentran cubiertos explícitamente en los [[Textos Sagrados]]. La guía ofrecida por la Casa Universal de Justicia, que Bahá’u’lláh declaró sería infalible y divinamente inspirada, asegura la unidad de pensamiento y acción de la comunidad bahá’í, mientras aprende a traducir a la realidad Su visión de la paz mundial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
En el [[Kitáb-i-Aqdas]], Bahá’u’lláh instituye formalmente la institución de la Casa de Justicia y define sus funciones. Sus responsabilidades también se definen en varias [[Tablas de Bahá’u’lláh]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[’Abdu’l-Bahá]], en su &#039;&#039;Voluntad y Testamento&#039;&#039;, elaboró su funcionamiento, composición y las líneas generales del método de su elección. Fue el primero en utilizar el término Casa Universal de Justicia para distinguir al cuerpo supremo del resto de &amp;quot;[[Casas de Justicia]]&amp;quot; establecidas en cada comunidad local.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Shoghi Effendi]], durante su vida, preparó el terreno para la elección de la Casa Universal de Justicia, desarrollando una sólida estructura administrativa en los niveles local y nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1951, Shoghi Effendi designó a ciertas [[Manos de la Causa]] como miembros del [[Consejo Internacional Bahá’í]], y lo definió como el embrión de una Casa de Justicia internacional. En 1961 el consejo se transformó en un órgano electo, mediante el voto de todos los miembros de asambleas espirituales nacionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La primera Casa Universal de Justicia fue elegida en abril de 1963, seis años tras la muerte de Shoghi Effendi, por 56 Asambleas Espirituales Nacionales. La fecha de la elección coincidió con la consumación de la [[Cruzada de Diez Años]], instituida por Shoghi Effendi y también con el centenario de la Declaración Pública de Bahá’u’lláh en el [[Jardín del Ridván]] en abril de 1863.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A traves de la Casa Universal de Justicia, la Fe bahá’í ha entrado en una nueva etapa de su historia, marcada por la ausencia de orientación por un cauce personal, biológicamente vinculado a Bahá’u’lláh, sino solamente por los escritos de [[Shoghi Effendi]], las figuras centrales, y los dictámenes de la propia Casa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la elección de abril de 2008, 166 asambleas espirituales nacionales y regionales y alrededor de un millar de bahá’ís de 153 países estuvieron presentes en la décima Convención Internacional Bahá’í en el [[Centro Mundial Bahá’í]] en [[Haifa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Proceso de elección==&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia es elegida mediante votación secreta a través de tres niveles de elección por bahá’ís mayores de 21 años de todo el mundo. Sus miembros son elegidos sin nominaciones ni campañas y todos los adultos varones de la comunidad bahá’í son elegibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las elecciones tienen lugar cada cinco años durante la convención internacional en donde se reúnen los miembros de todas las [[Administración#Asambleas espirituales nacionales|asambleas espirituales nacionales]] (AEN). Cada miembro de cada AEN, que a su vez fue elegido por los bahá’ís de su país, elige a nueve bahá’ís adultos varones. Los nueve que más votos tengan son elegidos para la Casa Universal de Justicia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las mujeres no son elegibles para la elección de la Casa Universal de Justicia. ’Abdu’l-Bahá declaró que la razón de esto será clara en el futuro y que las mujeres y los hombres son espiritualmente iguales. Para más información sobre este tema véase [[Fe bahá’í e igualdad de género]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Responsabilidades==&lt;br /&gt;
La propia Casa Universal de Justicia declara en su constitución que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;La procedencia, la autoridad, los deberes, la esfera de acción de la Casa Universal de Justicia derivan todas de la Palabra revelada de Bahá’u’lláh, la cual, junto con las interpretaciones y exposiciones del Centro de la Alianza y del Guardián de la Causa -quien, después de ‘Abdu’l-Bahá, es la única autoridad en la interpretación de las escrituras bahá’ís- constituyen los términos de referencia obligatorios de la Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
y son el lecho de roca en que se funda.&amp;quot; {{harvnp|Casa Universal de Justicia|1972|ps=traducción aprobada por el [https://www.bahaipanel.org/traducciones/la-casa-universal-de-justicia Panel Internacional de Traducción de Literatura Bahá’í al Español]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia guía el desarrollo y crecimiento global de la comunidad bahá’í. Además de la función de legislar también se encarga de:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Promover las cualidades espirituales que caracterizan la vida bahá’í individual y colectivamente.&lt;br /&gt;
* Preservar los Escritos Sagrados Bahá’ís.&lt;br /&gt;
* Proteger y administrar la comunidad bahá’í&lt;br /&gt;
* Preservar y desarrollar el centro espiritual y administrativo mundial de la Fe bahá’í.&lt;br /&gt;
* Alentar el crecimiento y maduración de la comunidad bahá’í&lt;br /&gt;
Además, la Casa Universal de Justicia es designada por Bahá’u’lláh para ejercer influencia positiva en el bienestar general de la humanidad, promocionar la paz permanente entre las naciones del mundo, asegurar la educación de los pueblos y el desarrollo de las naciones, la protección del hombre y la salvaguarda de su honor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia está sustentada por los órganos de gobierno local y nacional, ([[Administración#Asambleas espirituales locales|asamblea espiritual local]] y [[Administración#Asambleas espirituales nacionales|asamblea espiritual nacional]] respectivamente). Además, ha creado diferentes instituciones designadas para ayudar en su trabajo por todo el mundo; entre estas instituciones se encuentran el [[Administración#Consejeros_continentales|cuerpo continental de consejeros]] y el [[Administración#Consejeros_internacionales|centro internacional de enseñanza]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Jurisdicción===&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia tiene la responsabilidad de adaptar la Fe bahá’í al desarrollo de la sociedad, y por eso tiene el poder de legislar en materias que no han sido cubiertas explícitamente en los escritos sagrados bahá’ís. Mientras que la Casa Universal de Justicia puede modificar o retirar sus propias legislaciones si las condiciones cambian, no puede abrogar ni cambiar ninguna de las leyes escritas explícitamente en los escritos sagrados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |year=1972&lt;br /&gt;
 |title=La Constitución de la Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/cuj_constitucion&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Library Online&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Universal House of Justice|oldid=234511170|trad=total|fecha=27 de agosto de 2008}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3407</id>
		<title>Instituto Ruhí</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3407"/>
		<updated>2025-05-09T14:56:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Programa de empoderamiento espiritual para prejóvenes */ wikilinks&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Referencias|t=20250509141213}}&lt;br /&gt;
El Instituto Ruhí es una institución educativa que funciona bajo la dirección de la [[Administración#Asambleas_espirituales_nacionales|Asamblea Espiritual Nacional]] de los bahá&#039;ís de [[Colombia]] y que dedica sus esfuerzos al desarrollo de recursos humanos para el progreso espiritual, social y cultural del pueblo colombiano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque su sede principal se encuentra en Puerto Tejada, un municipio en el [[departamento del Cauca]], su área de influencia se extiende a todo el país. Especialmente en los últimos años, un número cada vez mayor de agencias alrededor del mundo han adoptado sus programas educativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que otras instituciones comprometidas en el proceso de educación para el desarrollo, el Instituto Ruhí ha formulado sus estrategias dentro de un marco especial, con una filosofía de cambio social, desarrollo y educación. En este caso, dicho entendimiento ha sido fruto del esfuerzo constante que la institución ha hecho para aplicar los principios bahá&#039;ís al análisis de las condiciones sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caminando por un sendero de servicio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el marco conceptual que guía el trabajo del Instituto Ruhí se enfoca en el crecimiento espiritual del individuo, se reconoce que la condición espiritual de una persona y su progreso son aspectos que solamente [[Dios]] puede juzgar y que los seres humanos no deben intentar medir. Por tanto, el Instituto ha adoptado un enfoque pedagógico que se relaciona exclusivamente con las formas en que se puede ayudar a las personas a aumentar su capacidad para servir. Esta capacidad, que a la vez se conecta íntimamente con la [[espiritualidad]], opera con respecto a ella en formas que no necesitan definirse de manera precisa. Es suficiente con entender que el campo del servicio representa el entorno dentro del cual se puede cultivar la espiritualidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un proceso sistemático de educación espiritual se pone en marcha cuando se acompaña a las personas a través de senderos de servicio que ellas han escogido para caminar de acuerdo con sus intereses y capacidades. Sobre la base de la experiencia obtenida al trabajar con las poblaciones de [[Colombia]], el Instituto Ruhí ha demarcado «senderos de servicio» específicos. La comprensión se fomenta a través de cada sendero mediante una serie de cursos, algunos de los cuales imparten las destrezas y actitudes necesarias para realizar actos de servicio, mientras que otros presentan enseñanzas y preceptos espirituales que dotan a estos actos de significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secuencia principal de cursos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación se provee una descripción de los materiales de los cursos tanto de la [[secuencia principal]], como de sus dos ramas. Por lo general, grupos pequeños de participantes que trabajan con la ayuda de un tutor, se reúnen en una atmósfera de alegría, tranquilidad y meditación serena para participar en un estudio cuidadoso de los materiales del curso. El proceso de construir capacidad, que está teniendo lugar gracias al estudio de los materiales en todo el mundo, ha sido descrito por la [[Casa Universal de Justicia]] en los siguientes términos: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;«Miles y miles de personas, representando la diversidad del conjunto de la familia humana, están inmersos en el estudio sistemático de la Palabra Creativa en un ambiente serio a la par que inspirador. A medida que ponen en práctica los conocimientos aprendidos mediante un proceso de acción, reflexión y consulta, ven su capacidad para servir a la Causa alcanzar nuevos niveles... »&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 1:  Reflexiones sobre la vida del espíritu===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer libro de la secuencia de cursos se ocupa principalmente de la cuestión de la identidad. ¿Cuál es la verdadera identidad del «yo» en la frase «yo camino por un sendero se servicio»? Se exploran tres aspectos de la identidad bahá’í en el libro: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#«La realidad de mis existencia es mi alma, que pasa por este mundo para adquirir los atributos que necesita para un viaje eterno y glorioso hacia [[Dios]]». &lt;br /&gt;
#«Mis momentos más valiosos son los que paso en comunión con Dios, porque la oración es el alimento diario que mi alma debe recibir para lograr tan exaltado propósito». &lt;br /&gt;
#«Uno de mis preocupaciones principales en la vida es estudiar los escritos de [[Bahá’u’lláh]], esforzarse por aumentar mi comprensión de [[Principios bahá’ís|sus enseñanzas]] y aprender a aplicarlas diariamente a mi propia vida y a la vida de la comunidad».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 2: Levantémonos a servir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro 2 de la secuencia principal explora la naturaleza del sendero de servicio y la forma en que se habrá de caminar por él. Un rasgo esencial de la vida comunitaria es la unidad y el compañerismo. Visitar a las personas en sus hogares -familiares, amigos, vecinos y conocidos- y conversar con ellos acerca de temas que son fundamentales a la existencia espiritual y social es el primer acto de servicio consciente, realizado por quienes estén participando en la construcción de las comunidades. El libro ayuda a que los participantes adquieran las destrezas y habilidades, conocimientos y cualidades, necesarias para entrar en conversaciones con otros, conversaciones que sean de inspiración para la mente y el espíritu. Los participantes también piensan acerca de la naturaleza de la alegría que se deriva del servicio. El libro consta de tres unidades: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La alegría de enseñar &lt;br /&gt;
# Temas de profundización&lt;br /&gt;
# Compartamos las creencias bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 3: Enseñemos clases de niños, grado 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo acto de servicio que el Instituto promueve es la educación espiritual de los niños. La educación de los niños es esencial para la transformación de la sociedad. El Libro 3 se enfoca en el conocimiento, las destrezas y cualidades que requieren quienes desean entrar en este campo importante del servicio. &lt;br /&gt;
Consta de las siguientes unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Algunos principios de educación bahá&#039;í&lt;br /&gt;
# Lecciones para clases de niños, grado 1&lt;br /&gt;
# Manejo de clases de niños&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 4: Las Manifestaciones Gemelas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto libro de la secuencia es tomado para obtener un mayor entendimiento de las vidas de el Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh. Las unidades que lo conforman son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La grandeza de este día &lt;br /&gt;
# La vida del [[Báb]]&lt;br /&gt;
# La vida de [[Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 5: Liberando el potencial del prejoven===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El quinto libro capacita a los individuos para que se conviertan en animadores de grupos prejuveniles para las edades 12-15. El término animador viene del hecho de que los individuos capacitados en este curso animan los esfuerzos de los prejovenes.&lt;br /&gt;
Los animadores usan otra serie de libros para trabajar con los grupos prejuveniles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 6: Enseñar la Causa===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este libro viene a ser una continuación del tema del segundo libro: La enseñanza. El libro busca aumentar el entendimiento de los participantes en la importancia espiritual de enseñar, y los atributos que un tutor de la causa debe esforzarse por adquirir. Está compuesto por las unidades siguientes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La naturaleza espiritual de la enseñanza&lt;br /&gt;
# Las cualidades y aptitudes del maestro&lt;br /&gt;
# El acto de enseñar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 7: Avancemos en un sendero de servicio===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El séptimo libro de la secuencia está diseñado para dar a los participantes la habilidad de ser tutor para todos los libros anteriores con sus propios círculos de estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El sendero espiritual&lt;br /&gt;
# Seamos tutores de los libros 1 al 6&lt;br /&gt;
# Promovamos las artes en las bases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 8: La Alianza de Bahá&#039;u&#039;lláh===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro 8 aún se encuentra en etapa previa a su publicación. Las unidades que la integran son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El [[‘Abdu’l-Bahá|Centro de la Alianza]] y Su Testamento&lt;br /&gt;
# El [[Shoghi Effendi|Guardián de la Fe]]&lt;br /&gt;
# La [[Administración|Administración bahá&#039;í]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Programa de empoderamiento espiritual para prejóvenes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde sus inicios, el Instituto Ruhí ha dado importancia especial al trabajo con jóvenes de las edades entre los 12 y 15 años; en particular, ha buscado entender la dinámica de mantener, en comunidades locales, pequeños grupos que propicien un ambiente dentro del cual las personas jóvenes puedan discutir ideas y formar una identidad moral fuerte. El Instituto ha encontrado que los diez títulos que aparecen a continuación, algunos de los cuales son desarrollados por otras organizaciones, son útiles para este propósito. Están divididos en dos categorías y aparecen en orden de dificultad. Más adelante se agregarán otros títulos al programa del Instituto, dirigido al empoderamiento moral de los prejóvenes.&lt;br /&gt;
Todos los títulos conciernen al desarrollo de las destrezas del lenguaje y al poder de la expresión. Algunos de la primera categoría también abordan conceptos matemáticos y temas sociales, mientras que otros buscan preparar a personas jóvenes para que sean capaces de encarar, de manera científica, la investigación de la realidad física, social y espiritual. Aunque los conceptos morales que se encuentran en los materiales de la primera categoría se extraen de las [[Principios bahá’ís|enseñanzas bahá’ís]], no son religiosos en su naturaleza, tampoco abordan temas bahá’ís específicamente. Por lo tanto, muchos tipos de organizaciones, incluso instituciones académicas, los encontrarán útiles para sus programas educativos con prejóvenes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los títulos que conforman esta categoría son:&lt;br /&gt;
# Brisas de confirmación&lt;br /&gt;
# Destellos de esperanza&lt;br /&gt;
# Pensemos en los números&lt;br /&gt;
# Caminar por el sendero recto&lt;br /&gt;
# Aprendiendo sobre la excelencia&lt;br /&gt;
# Observación y percepción (todavía no disponible)&lt;br /&gt;
# El templo humano&lt;br /&gt;
# El poder de la palabra&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su propio trabajo con personas jóvenes, el Instituto Ruhí incluye los libros de la segunda categoría, los cuales abordan temas relacionados con la [[Fe bahá’í]]. Entre estos temas se encuentran aquellos que son causa de debate en los adolescentes la mayor parte del tiempo, por ejemplo, el [[libre albedrío]] y la predestinación, y la compleja relación entre la voluntad y el conocimiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los siguientes títulos forman parte de esta categoría:&lt;br /&gt;
# Espíritu de fe&lt;br /&gt;
# El poder del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El programa de empoderamiento espiritual se ofrece a prejóvenes en grupos pequeños, por lo general establecidos en una aldea o un barrio por jóvenes mayores. El Instituto Ruhí está desarrollando una serie de cursos que se desprenden de la secuencia principal, empezando con el Libro 5 de dicha secuencia, por medio del cual se les prepara a los jóvenes mayores y adultos a servir como «animadores» de tales grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El instituto Ruhi (re-impresion 2003). [https://web.archive.org/web/20110220173645/http://www.ruhiresources.org/book-7/book-7-walking-together-on-a-path-of-service/ Book 7: Walking Together on a Path of Service]. Ruhi Institute. West Palm Beach, Florida: Palabra Publications. ISBN 1890101079.&lt;br /&gt;
* The Ruhi Institute (July 1991). [http://web.archive.org/web/http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAG|http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAGLearning about Growth - The Story of the Ruhi Institute and Large-scale Expansion of the Bahá&#039;í Faith in Colombia]. Apartado Aéreo 7098, Cali, Colombia: Palabra Publications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [https://www.ruhi.org/es/statement-of-purpose-and-methods/ Declaración de fines y métodos] en el sitio oficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Wikipedia|url=https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;amp;oldid=164688824|articulo=&amp;quot;Instituto Ruhí&amp;quot;|titulo=11 de enero de 2025}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Colombia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3406</id>
		<title>Instituto Ruhí</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3406"/>
		<updated>2025-05-09T14:37:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Secuencia principal de cursos */ wikilinks, formato&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Referencias|t=20250509141213}}&lt;br /&gt;
El Instituto Ruhí es una institución educativa que funciona bajo la dirección de la [[Administración#Asambleas_espirituales_nacionales|Asamblea Espiritual Nacional]] de los bahá&#039;ís de [[Colombia]] y que dedica sus esfuerzos al desarrollo de recursos humanos para el progreso espiritual, social y cultural del pueblo colombiano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque su sede principal se encuentra en Puerto Tejada, un municipio en el [[departamento del Cauca]], su área de influencia se extiende a todo el país. Especialmente en los últimos años, un número cada vez mayor de agencias alrededor del mundo han adoptado sus programas educativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que otras instituciones comprometidas en el proceso de educación para el desarrollo, el Instituto Ruhí ha formulado sus estrategias dentro de un marco especial, con una filosofía de cambio social, desarrollo y educación. En este caso, dicho entendimiento ha sido fruto del esfuerzo constante que la institución ha hecho para aplicar los principios bahá&#039;ís al análisis de las condiciones sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caminando por un sendero de servicio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el marco conceptual que guía el trabajo del Instituto Ruhí se enfoca en el crecimiento espiritual del individuo, se reconoce que la condición espiritual de una persona y su progreso son aspectos que solamente [[Dios]] puede juzgar y que los seres humanos no deben intentar medir. Por tanto, el Instituto ha adoptado un enfoque pedagógico que se relaciona exclusivamente con las formas en que se puede ayudar a las personas a aumentar su capacidad para servir. Esta capacidad, que a la vez se conecta íntimamente con la [[espiritualidad]], opera con respecto a ella en formas que no necesitan definirse de manera precisa. Es suficiente con entender que el campo del servicio representa el entorno dentro del cual se puede cultivar la espiritualidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un proceso sistemático de educación espiritual se pone en marcha cuando se acompaña a las personas a través de senderos de servicio que ellas han escogido para caminar de acuerdo con sus intereses y capacidades. Sobre la base de la experiencia obtenida al trabajar con las poblaciones de [[Colombia]], el Instituto Ruhí ha demarcado «senderos de servicio» específicos. La comprensión se fomenta a través de cada sendero mediante una serie de cursos, algunos de los cuales imparten las destrezas y actitudes necesarias para realizar actos de servicio, mientras que otros presentan enseñanzas y preceptos espirituales que dotan a estos actos de significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secuencia principal de cursos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación se provee una descripción de los materiales de los cursos tanto de la [[secuencia principal]], como de sus dos ramas. Por lo general, grupos pequeños de participantes que trabajan con la ayuda de un tutor, se reúnen en una atmósfera de alegría, tranquilidad y meditación serena para participar en un estudio cuidadoso de los materiales del curso. El proceso de construir capacidad, que está teniendo lugar gracias al estudio de los materiales en todo el mundo, ha sido descrito por la [[Casa Universal de Justicia]] en los siguientes términos: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;«Miles y miles de personas, representando la diversidad del conjunto de la familia humana, están inmersos en el estudio sistemático de la Palabra Creativa en un ambiente serio a la par que inspirador. A medida que ponen en práctica los conocimientos aprendidos mediante un proceso de acción, reflexión y consulta, ven su capacidad para servir a la Causa alcanzar nuevos niveles... »&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 1:  Reflexiones sobre la vida del espíritu===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer libro de la secuencia de cursos se ocupa principalmente de la cuestión de la identidad. ¿Cuál es la verdadera identidad del «yo» en la frase «yo camino por un sendero se servicio»? Se exploran tres aspectos de la identidad bahá’í en el libro: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#«La realidad de mis existencia es mi alma, que pasa por este mundo para adquirir los atributos que necesita para un viaje eterno y glorioso hacia [[Dios]]». &lt;br /&gt;
#«Mis momentos más valiosos son los que paso en comunión con Dios, porque la oración es el alimento diario que mi alma debe recibir para lograr tan exaltado propósito». &lt;br /&gt;
#«Uno de mis preocupaciones principales en la vida es estudiar los escritos de [[Bahá’u’lláh]], esforzarse por aumentar mi comprensión de [[Principios bahá’ís|sus enseñanzas]] y aprender a aplicarlas diariamente a mi propia vida y a la vida de la comunidad».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 2: Levantémonos a servir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro 2 de la secuencia principal explora la naturaleza del sendero de servicio y la forma en que se habrá de caminar por él. Un rasgo esencial de la vida comunitaria es la unidad y el compañerismo. Visitar a las personas en sus hogares -familiares, amigos, vecinos y conocidos- y conversar con ellos acerca de temas que son fundamentales a la existencia espiritual y social es el primer acto de servicio consciente, realizado por quienes estén participando en la construcción de las comunidades. El libro ayuda a que los participantes adquieran las destrezas y habilidades, conocimientos y cualidades, necesarias para entrar en conversaciones con otros, conversaciones que sean de inspiración para la mente y el espíritu. Los participantes también piensan acerca de la naturaleza de la alegría que se deriva del servicio. El libro consta de tres unidades: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La alegría de enseñar &lt;br /&gt;
# Temas de profundización&lt;br /&gt;
# Compartamos las creencias bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 3: Enseñemos clases de niños, grado 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo acto de servicio que el Instituto promueve es la educación espiritual de los niños. La educación de los niños es esencial para la transformación de la sociedad. El Libro 3 se enfoca en el conocimiento, las destrezas y cualidades que requieren quienes desean entrar en este campo importante del servicio. &lt;br /&gt;
Consta de las siguientes unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Algunos principios de educación bahá&#039;í&lt;br /&gt;
# Lecciones para clases de niños, grado 1&lt;br /&gt;
# Manejo de clases de niños&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 4: Las Manifestaciones Gemelas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto libro de la secuencia es tomado para obtener un mayor entendimiento de las vidas de el Báb y Bahá&#039;u&#039;lláh. Las unidades que lo conforman son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La grandeza de este día &lt;br /&gt;
# La vida del [[Báb]]&lt;br /&gt;
# La vida de [[Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 5: Liberando el potencial del prejoven===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El quinto libro capacita a los individuos para que se conviertan en animadores de grupos prejuveniles para las edades 12-15. El término animador viene del hecho de que los individuos capacitados en este curso animan los esfuerzos de los prejovenes.&lt;br /&gt;
Los animadores usan otra serie de libros para trabajar con los grupos prejuveniles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 6: Enseñar la Causa===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este libro viene a ser una continuación del tema del segundo libro: La enseñanza. El libro busca aumentar el entendimiento de los participantes en la importancia espiritual de enseñar, y los atributos que un tutor de la causa debe esforzarse por adquirir. Está compuesto por las unidades siguientes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La naturaleza espiritual de la enseñanza&lt;br /&gt;
# Las cualidades y aptitudes del maestro&lt;br /&gt;
# El acto de enseñar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 7: Avancemos en un sendero de servicio===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El séptimo libro de la secuencia está diseñado para dar a los participantes la habilidad de ser tutor para todos los libros anteriores con sus propios círculos de estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El sendero espiritual&lt;br /&gt;
# Seamos tutores de los libros 1 al 6&lt;br /&gt;
# Promovamos las artes en las bases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 8: La Alianza de Bahá&#039;u&#039;lláh===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro 8 aún se encuentra en etapa previa a su publicación. Las unidades que la integran son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El [[‘Abdu’l-Bahá|Centro de la Alianza]] y Su Testamento&lt;br /&gt;
# El [[Shoghi Effendi|Guardián de la Fe]]&lt;br /&gt;
# La [[Administración|Administración bahá&#039;í]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Programa de empoderamiento espiritual para prejóvenes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde sus inicios, el Instituto Ruhí ha dado importancia especial al trabajo con jóvenes de las edades entre los 12 y 15 años; en particular, ha buscado entender la dinámica de mantener, en comunidades locales, pequeños grupos que propicien un ambiente dentro del cual las personas jóvenes puedan discutir ideas y formar una identidad moral fuerte. El Instituto ha encontrado que los diez títulos que aparecen a continuación, algunos de los cuales son desarrollados por otras organizaciones, son útiles para este propósito. Están divididos en dos categorías y aparecen en orden de dificultad. Más adelante se agregarán otros títulos al programa del Instituto, dirigido al empoderamiento moral de los prejóvenes.&lt;br /&gt;
Todos los títulos conciernen al desarrollo de las destrezas del lenguaje y al poder de la expresión. Algunos de la primera categoría también abordan conceptos matemáticos y temas sociales, mientras que otros buscan preparar a personas jóvenes para que sean capaces de encarar, de manera científica, la investigación de la realidad física, social y espiritual. Aunque los conceptos morales que se encuentran en los materiales de la primera categoría se extraen de las enseñanzas bahá’ís, no son religiosos en su naturaleza, tampoco abordan temas bahá’ís específicamente. Por lo tanto, muchos tipos de organizaciones, incluso instituciones académicas, los encontrarán útiles para sus programas educativos con prejóvenes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los títulos que conforman esta categoría son:&lt;br /&gt;
# Brisas de confirmación&lt;br /&gt;
# Destellos de esperanza&lt;br /&gt;
# Pensemos en los números&lt;br /&gt;
# Caminar por el sendero recto&lt;br /&gt;
# Aprendiendo sobre la excelencia&lt;br /&gt;
# Observación y percepción (todavía no disponible)&lt;br /&gt;
# El templo humano&lt;br /&gt;
# El poder de la palabra&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su propio trabajo con personas jóvenes, el Instituto Ruhí incluye los libros de la segunda categoría, los cuales abordan temas relacionados con la Fe bahá’í. Entre estos temas se encuentran aquellos que son causa de debate en los adolescentes la mayor parte del tiempo, por ejemplo, el [[libre albedrío]] y la predestinación, y la compleja relación entre la voluntad y el conocimiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los siguientes títulos forman parte de esta categoría:&lt;br /&gt;
# Espíritu de fe&lt;br /&gt;
# El poder del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El programa de empoderamiento espiritual se ofrece a prejóvenes en grupos pequeños, por lo general establecidos en una aldea o un barrio por jóvenes mayores. El Instituto Ruhí está desarrollando una serie de cursos que se desprenden de la secuencia principal, empezando con el Libro 5 de dicha secuencia, por medio del cual se les prepara a los jóvenes mayores y adultos a servir como «animadores» de tales grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El instituto Ruhi (re-impresion 2003). [https://web.archive.org/web/20110220173645/http://www.ruhiresources.org/book-7/book-7-walking-together-on-a-path-of-service/ Book 7: Walking Together on a Path of Service]. Ruhi Institute. West Palm Beach, Florida: Palabra Publications. ISBN 1890101079.&lt;br /&gt;
* The Ruhi Institute (July 1991). [http://web.archive.org/web/http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAG|http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAGLearning about Growth - The Story of the Ruhi Institute and Large-scale Expansion of the Bahá&#039;í Faith in Colombia]. Apartado Aéreo 7098, Cali, Colombia: Palabra Publications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [https://www.ruhi.org/es/statement-of-purpose-and-methods/ Declaración de fines y métodos] en el sitio oficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Wikipedia|url=https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;amp;oldid=164688824|articulo=&amp;quot;Instituto Ruhí&amp;quot;|titulo=11 de enero de 2025}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Colombia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3405</id>
		<title>Instituto Ruhí</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3405"/>
		<updated>2025-05-09T14:30:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Libro 1:  Reflexiones sobre la vida del espíritu */ wikilink&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Referencias|t=20250509141213}}&lt;br /&gt;
El Instituto Ruhí es una institución educativa que funciona bajo la dirección de la [[Administración#Asambleas_espirituales_nacionales|Asamblea Espiritual Nacional]] de los bahá&#039;ís de [[Colombia]] y que dedica sus esfuerzos al desarrollo de recursos humanos para el progreso espiritual, social y cultural del pueblo colombiano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque su sede principal se encuentra en Puerto Tejada, un municipio en el [[departamento del Cauca]], su área de influencia se extiende a todo el país. Especialmente en los últimos años, un número cada vez mayor de agencias alrededor del mundo han adoptado sus programas educativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que otras instituciones comprometidas en el proceso de educación para el desarrollo, el Instituto Ruhí ha formulado sus estrategias dentro de un marco especial, con una filosofía de cambio social, desarrollo y educación. En este caso, dicho entendimiento ha sido fruto del esfuerzo constante que la institución ha hecho para aplicar los principios bahá&#039;ís al análisis de las condiciones sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caminando por un sendero de servicio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el marco conceptual que guía el trabajo del Instituto Ruhí se enfoca en el crecimiento espiritual del individuo, se reconoce que la condición espiritual de una persona y su progreso son aspectos que solamente [[Dios]] puede juzgar y que los seres humanos no deben intentar medir. Por tanto, el Instituto ha adoptado un enfoque pedagógico que se relaciona exclusivamente con las formas en que se puede ayudar a las personas a aumentar su capacidad para servir. Esta capacidad, que a la vez se conecta íntimamente con la [[espiritualidad]], opera con respecto a ella en formas que no necesitan definirse de manera precisa. Es suficiente con entender que el campo del servicio representa el entorno dentro del cual se puede cultivar la espiritualidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un proceso sistemático de educación espiritual se pone en marcha cuando se acompaña a las personas a través de senderos de servicio que ellas han escogido para caminar de acuerdo con sus intereses y capacidades. Sobre la base de la experiencia obtenida al trabajar con las poblaciones de [[Colombia]], el Instituto Ruhí ha demarcado «senderos de servicio» específicos. La comprensión se fomenta a través de cada sendero mediante una serie de cursos, algunos de los cuales imparten las destrezas y actitudes necesarias para realizar actos de servicio, mientras que otros presentan enseñanzas y preceptos espirituales que dotan a estos actos de significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secuencia principal de cursos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación se provee una descripción de los materiales de los cursos tanto de la [[secuencia principal]], como de sus dos ramas. Por lo general, grupos pequeños de participantes que trabajan con la ayuda de un tutor, se reúnen en una atmósfera de alegría, tranquilidad y meditación serena para participar en un estudio cuidadoso de los materiales del curso. El proceso de construir capacidad, que está teniendo lugar gracias al estudio de los materiales en todo el mundo, ha sido descrito por la Casa Universal de Justicia en los siguientes términos: «Miles y miles de personas, representando la diversidad del conjunto de la familia humana, están inmersos en el estudio sistemático de la Palabra Creativa en un ambiente serio a la par que inspirador. A medida que ponen en práctica los conocimientos aprendidos mediante un proceso de acción, reflexión y consulta, ven su capacidad para servir a la Causa alcanzar nuevos niveles... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 1:  Reflexiones sobre la vida del espíritu===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer libro de la secuencia de cursos se ocupa principalmente de la cuestión de la identidad. ¿Cuál es la verdadera identidad del «yo» en la frase «yo camino por un sendero se servicio»? Se exploran tres aspectos de la identidad bahá’í en el libro: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#«La realidad de mis existencia es mi alma, que pasa por este mundo para adquirir los atributos que necesita para un viaje eterno y glorioso hacia [[Dios]]». &lt;br /&gt;
#«Mis momentos más valiosos son los que paso en comunión con Dios, porque la oración es el alimento diario que mi alma debe recibir para lograr tan exaltado propósito». &lt;br /&gt;
#«Uno de mis preocupaciones principales en la vida es estudiar los escritos de Bahá&#039;u&#039;lláh, esforzarse por aumentar mi comprensión de [[Principios bahá’ís|sus enseñanzas]] y aprender a aplicarlas diariamente a mi propia vida y a la vida de la comunidad».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 2: Levantémonos a servir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro 2 de la secuencia principal explora la naturaleza del sendero de servicio y la forma en que se habrá de caminar por él. Un rasgo esencial de la vida comunitaria es la unidad y el compañerismo. Visitar a las personas en sus hogares -familiares, amigos, vecinos y conocidos- y conversar con ellos acerca de temas que son fundamentales a la existencia espiritual y social es el primer acto de servicio consciente, realizado por quienes estén participando en la construcción de las comunidades. El libro ayuda a que los participantes adquieran las destrezas y habilidades, conocimientos y cualidades, necesarias para entrar en conversaciones con otros, conversaciones que sean de inspiración para la mente y el espíritu. Los participantes también piensan acerca de la naturaleza de la alegría que se deriva del servicio. El libro consta de tres unidades: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La alegría de enseñar &lt;br /&gt;
# Temas de profundización&lt;br /&gt;
# Compartamos las creencias bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 3: Enseñemos clases de niños, grado 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo acto de servicio que el Instituto promueve es la educación espiritual de los niños. La educación de los niños es esencial para la transformación de la sociedad. El Libro 3 se enfoca en el conocimiento, las destrezas y cualidades que requieren quienes desean entrar en este campo importante del servicio. &lt;br /&gt;
Consta de las siguientes unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Algunos principios de educación bahá&#039;í&lt;br /&gt;
# Lecciones para clases de niños, grado 1&lt;br /&gt;
# Manejo de clases de niños&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 4: Las Manifestaciones Gemelas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto libro de la secuencia es tomado para obtener un mayor entendimiento de la vida del [[Báb]] y [[Bahá&#039;u&#039;lláh]]. Las unidades que lo conforman son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La grandeza de este día &lt;br /&gt;
# La vida del Báb&lt;br /&gt;
# La vida de Bahá&#039;u&#039;lláh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 5: Liberando el potencial del prejoven===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El quinto libro capacita a los individuos para que se conviertan en animadores de grupos prejuveniles para las edades 12-15. El término animador viene del hecho de que los individuos capacitados en este curso animan los esfuerzos de los prejovenes.&lt;br /&gt;
Los animadores usan otra serie de libros para trabajar con los grupos prejuveniles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 6: Enseñar la Causa===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este libro viene a ser una continuación del tema del segundo libro: La enseñanza. El libro busca aumentar el entendimiento de los participantes en la importancia espiritual de enseñar, y los atributos que un tutor de la causa debe esforzarse por adquirir. Está compuesto por las unidades siguientes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La naturaleza espiritual de la enseñanza&lt;br /&gt;
# Las cualidades y aptitudes del maestro&lt;br /&gt;
# El acto de enseñar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 7: Avancemos en un sendero de servicio===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El séptimo libro de la secuencia está diseñado para dar a los participantes la habilidad de ser tutor para todos los libros anteriores con sus propios círculos de estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El sendero espiritual&lt;br /&gt;
# Seamos tutores de los libros 1 al 6&lt;br /&gt;
# Promovamos las artes en las bases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 8: La Alianza de Bahá&#039;u&#039;lláh===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro 8 aún se encuentra en etapa previa a su publicación. Las unidades que la integran son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El Centro de la Alianza y Su Testamento&lt;br /&gt;
# El Guardián de la Fe&lt;br /&gt;
# La Administración Bahá&#039;í&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Programa de empoderamiento espiritual para prejóvenes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde sus inicios, el Instituto Ruhí ha dado importancia especial al trabajo con jóvenes de las edades entre los 12 y 15 años; en particular, ha buscado entender la dinámica de mantener, en comunidades locales, pequeños grupos que propicien un ambiente dentro del cual las personas jóvenes puedan discutir ideas y formar una identidad moral fuerte. El Instituto ha encontrado que los diez títulos que aparecen a continuación, algunos de los cuales son desarrollados por otras organizaciones, son útiles para este propósito. Están divididos en dos categorías y aparecen en orden de dificultad. Más adelante se agregarán otros títulos al programa del Instituto, dirigido al empoderamiento moral de los prejóvenes.&lt;br /&gt;
Todos los títulos conciernen al desarrollo de las destrezas del lenguaje y al poder de la expresión. Algunos de la primera categoría también abordan conceptos matemáticos y temas sociales, mientras que otros buscan preparar a personas jóvenes para que sean capaces de encarar, de manera científica, la investigación de la realidad física, social y espiritual. Aunque los conceptos morales que se encuentran en los materiales de la primera categoría se extraen de las enseñanzas bahá’ís, no son religiosos en su naturaleza, tampoco abordan temas bahá’ís específicamente. Por lo tanto, muchos tipos de organizaciones, incluso instituciones académicas, los encontrarán útiles para sus programas educativos con prejóvenes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los títulos que conforman esta categoría son:&lt;br /&gt;
# Brisas de confirmación&lt;br /&gt;
# Destellos de esperanza&lt;br /&gt;
# Pensemos en los números&lt;br /&gt;
# Caminar por el sendero recto&lt;br /&gt;
# Aprendiendo sobre la excelencia&lt;br /&gt;
# Observación y percepción (todavía no disponible)&lt;br /&gt;
# El templo humano&lt;br /&gt;
# El poder de la palabra&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su propio trabajo con personas jóvenes, el Instituto Ruhí incluye los libros de la segunda categoría, los cuales abordan temas relacionados con la Fe bahá’í. Entre estos temas se encuentran aquellos que son causa de debate en los adolescentes la mayor parte del tiempo, por ejemplo, el [[libre albedrío]] y la predestinación, y la compleja relación entre la voluntad y el conocimiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los siguientes títulos forman parte de esta categoría:&lt;br /&gt;
# Espíritu de fe&lt;br /&gt;
# El poder del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El programa de empoderamiento espiritual se ofrece a prejóvenes en grupos pequeños, por lo general establecidos en una aldea o un barrio por jóvenes mayores. El Instituto Ruhí está desarrollando una serie de cursos que se desprenden de la secuencia principal, empezando con el Libro 5 de dicha secuencia, por medio del cual se les prepara a los jóvenes mayores y adultos a servir como «animadores» de tales grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El instituto Ruhi (re-impresion 2003). [https://web.archive.org/web/20110220173645/http://www.ruhiresources.org/book-7/book-7-walking-together-on-a-path-of-service/ Book 7: Walking Together on a Path of Service]. Ruhi Institute. West Palm Beach, Florida: Palabra Publications. ISBN 1890101079.&lt;br /&gt;
* The Ruhi Institute (July 1991). [http://web.archive.org/web/http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAG|http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAGLearning about Growth - The Story of the Ruhi Institute and Large-scale Expansion of the Bahá&#039;í Faith in Colombia]. Apartado Aéreo 7098, Cali, Colombia: Palabra Publications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [https://www.ruhi.org/es/statement-of-purpose-and-methods/ Declaración de fines y métodos] en el sitio oficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Wikipedia|url=https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;amp;oldid=164688824|articulo=&amp;quot;Instituto Ruhí&amp;quot;|titulo=11 de enero de 2025}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Colombia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3404</id>
		<title>Instituto Ruhí</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3404"/>
		<updated>2025-05-09T14:29:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Libro 1:  Reflexiones sobre la vida del espíritu */ formato&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Referencias|t=20250509141213}}&lt;br /&gt;
El Instituto Ruhí es una institución educativa que funciona bajo la dirección de la [[Administración#Asambleas_espirituales_nacionales|Asamblea Espiritual Nacional]] de los bahá&#039;ís de [[Colombia]] y que dedica sus esfuerzos al desarrollo de recursos humanos para el progreso espiritual, social y cultural del pueblo colombiano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque su sede principal se encuentra en Puerto Tejada, un municipio en el [[departamento del Cauca]], su área de influencia se extiende a todo el país. Especialmente en los últimos años, un número cada vez mayor de agencias alrededor del mundo han adoptado sus programas educativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que otras instituciones comprometidas en el proceso de educación para el desarrollo, el Instituto Ruhí ha formulado sus estrategias dentro de un marco especial, con una filosofía de cambio social, desarrollo y educación. En este caso, dicho entendimiento ha sido fruto del esfuerzo constante que la institución ha hecho para aplicar los principios bahá&#039;ís al análisis de las condiciones sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caminando por un sendero de servicio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el marco conceptual que guía el trabajo del Instituto Ruhí se enfoca en el crecimiento espiritual del individuo, se reconoce que la condición espiritual de una persona y su progreso son aspectos que solamente [[Dios]] puede juzgar y que los seres humanos no deben intentar medir. Por tanto, el Instituto ha adoptado un enfoque pedagógico que se relaciona exclusivamente con las formas en que se puede ayudar a las personas a aumentar su capacidad para servir. Esta capacidad, que a la vez se conecta íntimamente con la [[espiritualidad]], opera con respecto a ella en formas que no necesitan definirse de manera precisa. Es suficiente con entender que el campo del servicio representa el entorno dentro del cual se puede cultivar la espiritualidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un proceso sistemático de educación espiritual se pone en marcha cuando se acompaña a las personas a través de senderos de servicio que ellas han escogido para caminar de acuerdo con sus intereses y capacidades. Sobre la base de la experiencia obtenida al trabajar con las poblaciones de [[Colombia]], el Instituto Ruhí ha demarcado «senderos de servicio» específicos. La comprensión se fomenta a través de cada sendero mediante una serie de cursos, algunos de los cuales imparten las destrezas y actitudes necesarias para realizar actos de servicio, mientras que otros presentan enseñanzas y preceptos espirituales que dotan a estos actos de significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secuencia principal de cursos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación se provee una descripción de los materiales de los cursos tanto de la [[secuencia principal]], como de sus dos ramas. Por lo general, grupos pequeños de participantes que trabajan con la ayuda de un tutor, se reúnen en una atmósfera de alegría, tranquilidad y meditación serena para participar en un estudio cuidadoso de los materiales del curso. El proceso de construir capacidad, que está teniendo lugar gracias al estudio de los materiales en todo el mundo, ha sido descrito por la Casa Universal de Justicia en los siguientes términos: «Miles y miles de personas, representando la diversidad del conjunto de la familia humana, están inmersos en el estudio sistemático de la Palabra Creativa en un ambiente serio a la par que inspirador. A medida que ponen en práctica los conocimientos aprendidos mediante un proceso de acción, reflexión y consulta, ven su capacidad para servir a la Causa alcanzar nuevos niveles... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 1:  Reflexiones sobre la vida del espíritu===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer libro de la secuencia de cursos se ocupa principalmente de la cuestión de la identidad. ¿Cuál es la verdadera identidad del «yo» en la frase «yo camino por un sendero se servicio»? Se exploran tres aspectos de la identidad bahá’í en el libro: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#«La realidad de mis existencia es mi alma, que pasa por este mundo para adquirir los atributos que necesita para un viaje eterno y glorioso hacia Dios». &lt;br /&gt;
#«Mis momentos más valiosos son los que paso en comunión con Dios, porque la oración es el alimento diario que mi alma debe recibir para lograr tan exaltado propósito». &lt;br /&gt;
#«Uno de mis preocupaciones principales en la vida es estudiar los escritos de Bahá&#039;u&#039;lláh, esforzarse por aumentar mi comprensión de [[Principios bahá’ís|sus enseñanzas]] y aprender a aplicarlas diariamente a mi propia vida y a la vida de la comunidad».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 2: Levantémonos a servir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro 2 de la secuencia principal explora la naturaleza del sendero de servicio y la forma en que se habrá de caminar por él. Un rasgo esencial de la vida comunitaria es la unidad y el compañerismo. Visitar a las personas en sus hogares -familiares, amigos, vecinos y conocidos- y conversar con ellos acerca de temas que son fundamentales a la existencia espiritual y social es el primer acto de servicio consciente, realizado por quienes estén participando en la construcción de las comunidades. El libro ayuda a que los participantes adquieran las destrezas y habilidades, conocimientos y cualidades, necesarias para entrar en conversaciones con otros, conversaciones que sean de inspiración para la mente y el espíritu. Los participantes también piensan acerca de la naturaleza de la alegría que se deriva del servicio. El libro consta de tres unidades: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La alegría de enseñar &lt;br /&gt;
# Temas de profundización&lt;br /&gt;
# Compartamos las creencias bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 3: Enseñemos clases de niños, grado 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo acto de servicio que el Instituto promueve es la educación espiritual de los niños. La educación de los niños es esencial para la transformación de la sociedad. El Libro 3 se enfoca en el conocimiento, las destrezas y cualidades que requieren quienes desean entrar en este campo importante del servicio. &lt;br /&gt;
Consta de las siguientes unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Algunos principios de educación bahá&#039;í&lt;br /&gt;
# Lecciones para clases de niños, grado 1&lt;br /&gt;
# Manejo de clases de niños&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 4: Las Manifestaciones Gemelas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto libro de la secuencia es tomado para obtener un mayor entendimiento de la vida del [[Báb]] y [[Bahá&#039;u&#039;lláh]]. Las unidades que lo conforman son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La grandeza de este día &lt;br /&gt;
# La vida del Báb&lt;br /&gt;
# La vida de Bahá&#039;u&#039;lláh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 5: Liberando el potencial del prejoven===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El quinto libro capacita a los individuos para que se conviertan en animadores de grupos prejuveniles para las edades 12-15. El término animador viene del hecho de que los individuos capacitados en este curso animan los esfuerzos de los prejovenes.&lt;br /&gt;
Los animadores usan otra serie de libros para trabajar con los grupos prejuveniles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 6: Enseñar la Causa===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este libro viene a ser una continuación del tema del segundo libro: La enseñanza. El libro busca aumentar el entendimiento de los participantes en la importancia espiritual de enseñar, y los atributos que un tutor de la causa debe esforzarse por adquirir. Está compuesto por las unidades siguientes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La naturaleza espiritual de la enseñanza&lt;br /&gt;
# Las cualidades y aptitudes del maestro&lt;br /&gt;
# El acto de enseñar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 7: Avancemos en un sendero de servicio===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El séptimo libro de la secuencia está diseñado para dar a los participantes la habilidad de ser tutor para todos los libros anteriores con sus propios círculos de estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El sendero espiritual&lt;br /&gt;
# Seamos tutores de los libros 1 al 6&lt;br /&gt;
# Promovamos las artes en las bases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 8: La Alianza de Bahá&#039;u&#039;lláh===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro 8 aún se encuentra en etapa previa a su publicación. Las unidades que la integran son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El Centro de la Alianza y Su Testamento&lt;br /&gt;
# El Guardián de la Fe&lt;br /&gt;
# La Administración Bahá&#039;í&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Programa de empoderamiento espiritual para prejóvenes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde sus inicios, el Instituto Ruhí ha dado importancia especial al trabajo con jóvenes de las edades entre los 12 y 15 años; en particular, ha buscado entender la dinámica de mantener, en comunidades locales, pequeños grupos que propicien un ambiente dentro del cual las personas jóvenes puedan discutir ideas y formar una identidad moral fuerte. El Instituto ha encontrado que los diez títulos que aparecen a continuación, algunos de los cuales son desarrollados por otras organizaciones, son útiles para este propósito. Están divididos en dos categorías y aparecen en orden de dificultad. Más adelante se agregarán otros títulos al programa del Instituto, dirigido al empoderamiento moral de los prejóvenes.&lt;br /&gt;
Todos los títulos conciernen al desarrollo de las destrezas del lenguaje y al poder de la expresión. Algunos de la primera categoría también abordan conceptos matemáticos y temas sociales, mientras que otros buscan preparar a personas jóvenes para que sean capaces de encarar, de manera científica, la investigación de la realidad física, social y espiritual. Aunque los conceptos morales que se encuentran en los materiales de la primera categoría se extraen de las enseñanzas bahá’ís, no son religiosos en su naturaleza, tampoco abordan temas bahá’ís específicamente. Por lo tanto, muchos tipos de organizaciones, incluso instituciones académicas, los encontrarán útiles para sus programas educativos con prejóvenes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los títulos que conforman esta categoría son:&lt;br /&gt;
# Brisas de confirmación&lt;br /&gt;
# Destellos de esperanza&lt;br /&gt;
# Pensemos en los números&lt;br /&gt;
# Caminar por el sendero recto&lt;br /&gt;
# Aprendiendo sobre la excelencia&lt;br /&gt;
# Observación y percepción (todavía no disponible)&lt;br /&gt;
# El templo humano&lt;br /&gt;
# El poder de la palabra&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su propio trabajo con personas jóvenes, el Instituto Ruhí incluye los libros de la segunda categoría, los cuales abordan temas relacionados con la Fe bahá’í. Entre estos temas se encuentran aquellos que son causa de debate en los adolescentes la mayor parte del tiempo, por ejemplo, el [[libre albedrío]] y la predestinación, y la compleja relación entre la voluntad y el conocimiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los siguientes títulos forman parte de esta categoría:&lt;br /&gt;
# Espíritu de fe&lt;br /&gt;
# El poder del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El programa de empoderamiento espiritual se ofrece a prejóvenes en grupos pequeños, por lo general establecidos en una aldea o un barrio por jóvenes mayores. El Instituto Ruhí está desarrollando una serie de cursos que se desprenden de la secuencia principal, empezando con el Libro 5 de dicha secuencia, por medio del cual se les prepara a los jóvenes mayores y adultos a servir como «animadores» de tales grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El instituto Ruhi (re-impresion 2003). [https://web.archive.org/web/20110220173645/http://www.ruhiresources.org/book-7/book-7-walking-together-on-a-path-of-service/ Book 7: Walking Together on a Path of Service]. Ruhi Institute. West Palm Beach, Florida: Palabra Publications. ISBN 1890101079.&lt;br /&gt;
* The Ruhi Institute (July 1991). [http://web.archive.org/web/http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAG|http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAGLearning about Growth - The Story of the Ruhi Institute and Large-scale Expansion of the Bahá&#039;í Faith in Colombia]. Apartado Aéreo 7098, Cali, Colombia: Palabra Publications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [https://www.ruhi.org/es/statement-of-purpose-and-methods/ Declaración de fines y métodos] en el sitio oficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Wikipedia|url=https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;amp;oldid=164688824|articulo=&amp;quot;Instituto Ruhí&amp;quot;|titulo=11 de enero de 2025}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Colombia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3403</id>
		<title>Instituto Ruhí</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3403"/>
		<updated>2025-05-09T14:23:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Caminando por un sendero de servicio */ wikilinks&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Referencias|t=20250509141213}}&lt;br /&gt;
El Instituto Ruhí es una institución educativa que funciona bajo la dirección de la [[Administración#Asambleas_espirituales_nacionales|Asamblea Espiritual Nacional]] de los bahá&#039;ís de [[Colombia]] y que dedica sus esfuerzos al desarrollo de recursos humanos para el progreso espiritual, social y cultural del pueblo colombiano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque su sede principal se encuentra en Puerto Tejada, un municipio en el [[departamento del Cauca]], su área de influencia se extiende a todo el país. Especialmente en los últimos años, un número cada vez mayor de agencias alrededor del mundo han adoptado sus programas educativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que otras instituciones comprometidas en el proceso de educación para el desarrollo, el Instituto Ruhí ha formulado sus estrategias dentro de un marco especial, con una filosofía de cambio social, desarrollo y educación. En este caso, dicho entendimiento ha sido fruto del esfuerzo constante que la institución ha hecho para aplicar los principios bahá&#039;ís al análisis de las condiciones sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caminando por un sendero de servicio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el marco conceptual que guía el trabajo del Instituto Ruhí se enfoca en el crecimiento espiritual del individuo, se reconoce que la condición espiritual de una persona y su progreso son aspectos que solamente [[Dios]] puede juzgar y que los seres humanos no deben intentar medir. Por tanto, el Instituto ha adoptado un enfoque pedagógico que se relaciona exclusivamente con las formas en que se puede ayudar a las personas a aumentar su capacidad para servir. Esta capacidad, que a la vez se conecta íntimamente con la [[espiritualidad]], opera con respecto a ella en formas que no necesitan definirse de manera precisa. Es suficiente con entender que el campo del servicio representa el entorno dentro del cual se puede cultivar la espiritualidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un proceso sistemático de educación espiritual se pone en marcha cuando se acompaña a las personas a través de senderos de servicio que ellas han escogido para caminar de acuerdo con sus intereses y capacidades. Sobre la base de la experiencia obtenida al trabajar con las poblaciones de [[Colombia]], el Instituto Ruhí ha demarcado «senderos de servicio» específicos. La comprensión se fomenta a través de cada sendero mediante una serie de cursos, algunos de los cuales imparten las destrezas y actitudes necesarias para realizar actos de servicio, mientras que otros presentan enseñanzas y preceptos espirituales que dotan a estos actos de significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secuencia principal de cursos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación se provee una descripción de los materiales de los cursos tanto de la [[secuencia principal]], como de sus dos ramas. Por lo general, grupos pequeños de participantes que trabajan con la ayuda de un tutor, se reúnen en una atmósfera de alegría, tranquilidad y meditación serena para participar en un estudio cuidadoso de los materiales del curso. El proceso de construir capacidad, que está teniendo lugar gracias al estudio de los materiales en todo el mundo, ha sido descrito por la Casa Universal de Justicia en los siguientes términos: «Miles y miles de personas, representando la diversidad del conjunto de la familia humana, están inmersos en el estudio sistemático de la Palabra Creativa en un ambiente serio a la par que inspirador. A medida que ponen en práctica los conocimientos aprendidos mediante un proceso de acción, reflexión y consulta, ven su capacidad para servir a la Causa alcanzar nuevos niveles... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 1:  Reflexiones sobre la vida del espíritu===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer libro de la secuencia de cursos se ocupa principalmente de la cuestión de la identidad. ¿Cuál es la verdadera identidad del «yo» en la frase «yo camino por un sendero se servicio»? Se exploran tres aspectos de la identidad bahá&#039;í en el libro: «La realidad de mis existencia es mi alma, que pasa por este mundo para adquirir los atributos que necesita para un viaje eterno y glorioso hacia Dios. Mis momentos más valiosos son los que paso en comunión con Dios, porque la oración es el alimento diario que mi alma debe recibir para lograr tan exaltado propósito. Uno de mis preocupaciones principales en la vida es estudiar los escritos de Bahá&#039;u&#039;lláh, esforzarse por aumentar mi comprensión de Sus Enseñanzas y aprender a aplicarlas diariamente a mi propia vida y a la vida de la comunidad». El libro consiste de las unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Comprensión de los Escritos bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
# La oración &lt;br /&gt;
# La vida y la muerte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 2: Levantémonos a servir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro 2 de la secuencia principal explora la naturaleza del sendero de servicio y la forma en que se habrá de caminar por él. Un rasgo esencial de la vida comunitaria es la unidad y el compañerismo. Visitar a las personas en sus hogares -familiares, amigos, vecinos y conocidos- y conversar con ellos acerca de temas que son fundamentales a la existencia espiritual y social es el primer acto de servicio consciente, realizado por quienes estén participando en la construcción de las comunidades. El libro ayuda a que los participantes adquieran las destrezas y habilidades, conocimientos y cualidades, necesarias para entrar en conversaciones con otros, conversaciones que sean de inspiración para la mente y el espíritu. Los participantes también piensan acerca de la naturaleza de la alegría que se deriva del servicio. El libro consta de tres unidades: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La alegría de enseñar &lt;br /&gt;
# Temas de profundización&lt;br /&gt;
# Compartamos las creencias bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 3: Enseñemos clases de niños, grado 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo acto de servicio que el Instituto promueve es la educación espiritual de los niños. La educación de los niños es esencial para la transformación de la sociedad. El Libro 3 se enfoca en el conocimiento, las destrezas y cualidades que requieren quienes desean entrar en este campo importante del servicio. &lt;br /&gt;
Consta de las siguientes unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Algunos principios de educación bahá&#039;í&lt;br /&gt;
# Lecciones para clases de niños, grado 1&lt;br /&gt;
# Manejo de clases de niños&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 4: Las Manifestaciones Gemelas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto libro de la secuencia es tomado para obtener un mayor entendimiento de la vida del [[Báb]] y [[Bahá&#039;u&#039;lláh]]. Las unidades que lo conforman son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La grandeza de este día &lt;br /&gt;
# La vida del Báb&lt;br /&gt;
# La vida de Bahá&#039;u&#039;lláh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 5: Liberando el potencial del prejoven===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El quinto libro capacita a los individuos para que se conviertan en animadores de grupos prejuveniles para las edades 12-15. El término animador viene del hecho de que los individuos capacitados en este curso animan los esfuerzos de los prejovenes.&lt;br /&gt;
Los animadores usan otra serie de libros para trabajar con los grupos prejuveniles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 6: Enseñar la Causa===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este libro viene a ser una continuación del tema del segundo libro: La enseñanza. El libro busca aumentar el entendimiento de los participantes en la importancia espiritual de enseñar, y los atributos que un tutor de la causa debe esforzarse por adquirir. Está compuesto por las unidades siguientes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La naturaleza espiritual de la enseñanza&lt;br /&gt;
# Las cualidades y aptitudes del maestro&lt;br /&gt;
# El acto de enseñar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 7: Avancemos en un sendero de servicio===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El séptimo libro de la secuencia está diseñado para dar a los participantes la habilidad de ser tutor para todos los libros anteriores con sus propios círculos de estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El sendero espiritual&lt;br /&gt;
# Seamos tutores de los libros 1 al 6&lt;br /&gt;
# Promovamos las artes en las bases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 8: La Alianza de Bahá&#039;u&#039;lláh===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro 8 aún se encuentra en etapa previa a su publicación. Las unidades que la integran son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El Centro de la Alianza y Su Testamento&lt;br /&gt;
# El Guardián de la Fe&lt;br /&gt;
# La Administración Bahá&#039;í&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Programa de empoderamiento espiritual para prejóvenes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde sus inicios, el Instituto Ruhí ha dado importancia especial al trabajo con jóvenes de las edades entre los 12 y 15 años; en particular, ha buscado entender la dinámica de mantener, en comunidades locales, pequeños grupos que propicien un ambiente dentro del cual las personas jóvenes puedan discutir ideas y formar una identidad moral fuerte. El Instituto ha encontrado que los diez títulos que aparecen a continuación, algunos de los cuales son desarrollados por otras organizaciones, son útiles para este propósito. Están divididos en dos categorías y aparecen en orden de dificultad. Más adelante se agregarán otros títulos al programa del Instituto, dirigido al empoderamiento moral de los prejóvenes.&lt;br /&gt;
Todos los títulos conciernen al desarrollo de las destrezas del lenguaje y al poder de la expresión. Algunos de la primera categoría también abordan conceptos matemáticos y temas sociales, mientras que otros buscan preparar a personas jóvenes para que sean capaces de encarar, de manera científica, la investigación de la realidad física, social y espiritual. Aunque los conceptos morales que se encuentran en los materiales de la primera categoría se extraen de las enseñanzas bahá’ís, no son religiosos en su naturaleza, tampoco abordan temas bahá’ís específicamente. Por lo tanto, muchos tipos de organizaciones, incluso instituciones académicas, los encontrarán útiles para sus programas educativos con prejóvenes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los títulos que conforman esta categoría son:&lt;br /&gt;
# Brisas de confirmación&lt;br /&gt;
# Destellos de esperanza&lt;br /&gt;
# Pensemos en los números&lt;br /&gt;
# Caminar por el sendero recto&lt;br /&gt;
# Aprendiendo sobre la excelencia&lt;br /&gt;
# Observación y percepción (todavía no disponible)&lt;br /&gt;
# El templo humano&lt;br /&gt;
# El poder de la palabra&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su propio trabajo con personas jóvenes, el Instituto Ruhí incluye los libros de la segunda categoría, los cuales abordan temas relacionados con la Fe bahá’í. Entre estos temas se encuentran aquellos que son causa de debate en los adolescentes la mayor parte del tiempo, por ejemplo, el [[libre albedrío]] y la predestinación, y la compleja relación entre la voluntad y el conocimiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los siguientes títulos forman parte de esta categoría:&lt;br /&gt;
# Espíritu de fe&lt;br /&gt;
# El poder del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El programa de empoderamiento espiritual se ofrece a prejóvenes en grupos pequeños, por lo general establecidos en una aldea o un barrio por jóvenes mayores. El Instituto Ruhí está desarrollando una serie de cursos que se desprenden de la secuencia principal, empezando con el Libro 5 de dicha secuencia, por medio del cual se les prepara a los jóvenes mayores y adultos a servir como «animadores» de tales grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El instituto Ruhi (re-impresion 2003). [https://web.archive.org/web/20110220173645/http://www.ruhiresources.org/book-7/book-7-walking-together-on-a-path-of-service/ Book 7: Walking Together on a Path of Service]. Ruhi Institute. West Palm Beach, Florida: Palabra Publications. ISBN 1890101079.&lt;br /&gt;
* The Ruhi Institute (July 1991). [http://web.archive.org/web/http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAG|http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAGLearning about Growth - The Story of the Ruhi Institute and Large-scale Expansion of the Bahá&#039;í Faith in Colombia]. Apartado Aéreo 7098, Cali, Colombia: Palabra Publications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [https://www.ruhi.org/es/statement-of-purpose-and-methods/ Declaración de fines y métodos] en el sitio oficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Wikipedia|url=https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;amp;oldid=164688824|articulo=&amp;quot;Instituto Ruhí&amp;quot;|titulo=11 de enero de 2025}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Colombia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3402</id>
		<title>Instituto Ruhí</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3402"/>
		<updated>2025-05-09T14:22:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: wikilink&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Referencias|t=20250509141213}}&lt;br /&gt;
El Instituto Ruhí es una institución educativa que funciona bajo la dirección de la [[Administración#Asambleas_espirituales_nacionales|Asamblea Espiritual Nacional]] de los bahá&#039;ís de [[Colombia]] y que dedica sus esfuerzos al desarrollo de recursos humanos para el progreso espiritual, social y cultural del pueblo colombiano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque su sede principal se encuentra en Puerto Tejada, un municipio en el [[departamento del Cauca]], su área de influencia se extiende a todo el país. Especialmente en los últimos años, un número cada vez mayor de agencias alrededor del mundo han adoptado sus programas educativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que otras instituciones comprometidas en el proceso de educación para el desarrollo, el Instituto Ruhí ha formulado sus estrategias dentro de un marco especial, con una filosofía de cambio social, desarrollo y educación. En este caso, dicho entendimiento ha sido fruto del esfuerzo constante que la institución ha hecho para aplicar los principios bahá&#039;ís al análisis de las condiciones sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caminando por un sendero de servicio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el marco conceptual que guía el trabajo del Instituto Ruhí se enfoca en el crecimiento espiritual del individuo, se reconoce que la condición espiritual de una persona y su progreso son aspectos que solamente Dios puede juzgar y que los seres humanos no deben intentar medir. Por tanto, el Instituto ha adoptado un enfoque pedagógico que se relaciona exclusivamente con las formas en que se puede ayudar a las personas a aumentar su capacidad para servir. Esta capacidad, que a la vez se conecta íntimamente con la [[espiritualidad]], opera con respecto a ella en formas que no necesitan definirse de manera precisa. Es suficiente con entender que el campo del servicio representa el entorno dentro del cual se puede cultivar la espiritualidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un proceso sistemático de educación espiritual se pone en marcha cuando se acompaña a las personas a través de senderos de servicio que ellas han escogido para caminar de acuerdo con sus intereses y capacidades. Sobre la base de la experiencia obtenida al trabajar con las poblaciones de Colombia, el Instituto Ruhí ha demarcado «senderos de servicio» específicos. La comprensión se fomenta a través de cada sendero mediante una serie de cursos, algunos de los cuales imparten las destrezas y actitudes necesarias para realizar actos de servicio, mientras que otros presentan enseñanzas y preceptos espirituales que dotan a estos actos de significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secuencia principal de cursos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación se provee una descripción de los materiales de los cursos tanto de la [[secuencia principal]], como de sus dos ramas. Por lo general, grupos pequeños de participantes que trabajan con la ayuda de un tutor, se reúnen en una atmósfera de alegría, tranquilidad y meditación serena para participar en un estudio cuidadoso de los materiales del curso. El proceso de construir capacidad, que está teniendo lugar gracias al estudio de los materiales en todo el mundo, ha sido descrito por la Casa Universal de Justicia en los siguientes términos: «Miles y miles de personas, representando la diversidad del conjunto de la familia humana, están inmersos en el estudio sistemático de la Palabra Creativa en un ambiente serio a la par que inspirador. A medida que ponen en práctica los conocimientos aprendidos mediante un proceso de acción, reflexión y consulta, ven su capacidad para servir a la Causa alcanzar nuevos niveles... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 1:  Reflexiones sobre la vida del espíritu===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer libro de la secuencia de cursos se ocupa principalmente de la cuestión de la identidad. ¿Cuál es la verdadera identidad del «yo» en la frase «yo camino por un sendero se servicio»? Se exploran tres aspectos de la identidad bahá&#039;í en el libro: «La realidad de mis existencia es mi alma, que pasa por este mundo para adquirir los atributos que necesita para un viaje eterno y glorioso hacia Dios. Mis momentos más valiosos son los que paso en comunión con Dios, porque la oración es el alimento diario que mi alma debe recibir para lograr tan exaltado propósito. Uno de mis preocupaciones principales en la vida es estudiar los escritos de Bahá&#039;u&#039;lláh, esforzarse por aumentar mi comprensión de Sus Enseñanzas y aprender a aplicarlas diariamente a mi propia vida y a la vida de la comunidad». El libro consiste de las unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Comprensión de los Escritos bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
# La oración &lt;br /&gt;
# La vida y la muerte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 2: Levantémonos a servir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro 2 de la secuencia principal explora la naturaleza del sendero de servicio y la forma en que se habrá de caminar por él. Un rasgo esencial de la vida comunitaria es la unidad y el compañerismo. Visitar a las personas en sus hogares -familiares, amigos, vecinos y conocidos- y conversar con ellos acerca de temas que son fundamentales a la existencia espiritual y social es el primer acto de servicio consciente, realizado por quienes estén participando en la construcción de las comunidades. El libro ayuda a que los participantes adquieran las destrezas y habilidades, conocimientos y cualidades, necesarias para entrar en conversaciones con otros, conversaciones que sean de inspiración para la mente y el espíritu. Los participantes también piensan acerca de la naturaleza de la alegría que se deriva del servicio. El libro consta de tres unidades: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La alegría de enseñar &lt;br /&gt;
# Temas de profundización&lt;br /&gt;
# Compartamos las creencias bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 3: Enseñemos clases de niños, grado 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo acto de servicio que el Instituto promueve es la educación espiritual de los niños. La educación de los niños es esencial para la transformación de la sociedad. El Libro 3 se enfoca en el conocimiento, las destrezas y cualidades que requieren quienes desean entrar en este campo importante del servicio. &lt;br /&gt;
Consta de las siguientes unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Algunos principios de educación bahá&#039;í&lt;br /&gt;
# Lecciones para clases de niños, grado 1&lt;br /&gt;
# Manejo de clases de niños&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 4: Las Manifestaciones Gemelas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto libro de la secuencia es tomado para obtener un mayor entendimiento de la vida del [[Báb]] y [[Bahá&#039;u&#039;lláh]]. Las unidades que lo conforman son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La grandeza de este día &lt;br /&gt;
# La vida del Báb&lt;br /&gt;
# La vida de Bahá&#039;u&#039;lláh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 5: Liberando el potencial del prejoven===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El quinto libro capacita a los individuos para que se conviertan en animadores de grupos prejuveniles para las edades 12-15. El término animador viene del hecho de que los individuos capacitados en este curso animan los esfuerzos de los prejovenes.&lt;br /&gt;
Los animadores usan otra serie de libros para trabajar con los grupos prejuveniles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 6: Enseñar la Causa===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este libro viene a ser una continuación del tema del segundo libro: La enseñanza. El libro busca aumentar el entendimiento de los participantes en la importancia espiritual de enseñar, y los atributos que un tutor de la causa debe esforzarse por adquirir. Está compuesto por las unidades siguientes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La naturaleza espiritual de la enseñanza&lt;br /&gt;
# Las cualidades y aptitudes del maestro&lt;br /&gt;
# El acto de enseñar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 7: Avancemos en un sendero de servicio===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El séptimo libro de la secuencia está diseñado para dar a los participantes la habilidad de ser tutor para todos los libros anteriores con sus propios círculos de estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El sendero espiritual&lt;br /&gt;
# Seamos tutores de los libros 1 al 6&lt;br /&gt;
# Promovamos las artes en las bases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 8: La Alianza de Bahá&#039;u&#039;lláh===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro 8 aún se encuentra en etapa previa a su publicación. Las unidades que la integran son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El Centro de la Alianza y Su Testamento&lt;br /&gt;
# El Guardián de la Fe&lt;br /&gt;
# La Administración Bahá&#039;í&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Programa de empoderamiento espiritual para prejóvenes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde sus inicios, el Instituto Ruhí ha dado importancia especial al trabajo con jóvenes de las edades entre los 12 y 15 años; en particular, ha buscado entender la dinámica de mantener, en comunidades locales, pequeños grupos que propicien un ambiente dentro del cual las personas jóvenes puedan discutir ideas y formar una identidad moral fuerte. El Instituto ha encontrado que los diez títulos que aparecen a continuación, algunos de los cuales son desarrollados por otras organizaciones, son útiles para este propósito. Están divididos en dos categorías y aparecen en orden de dificultad. Más adelante se agregarán otros títulos al programa del Instituto, dirigido al empoderamiento moral de los prejóvenes.&lt;br /&gt;
Todos los títulos conciernen al desarrollo de las destrezas del lenguaje y al poder de la expresión. Algunos de la primera categoría también abordan conceptos matemáticos y temas sociales, mientras que otros buscan preparar a personas jóvenes para que sean capaces de encarar, de manera científica, la investigación de la realidad física, social y espiritual. Aunque los conceptos morales que se encuentran en los materiales de la primera categoría se extraen de las enseñanzas bahá’ís, no son religiosos en su naturaleza, tampoco abordan temas bahá’ís específicamente. Por lo tanto, muchos tipos de organizaciones, incluso instituciones académicas, los encontrarán útiles para sus programas educativos con prejóvenes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los títulos que conforman esta categoría son:&lt;br /&gt;
# Brisas de confirmación&lt;br /&gt;
# Destellos de esperanza&lt;br /&gt;
# Pensemos en los números&lt;br /&gt;
# Caminar por el sendero recto&lt;br /&gt;
# Aprendiendo sobre la excelencia&lt;br /&gt;
# Observación y percepción (todavía no disponible)&lt;br /&gt;
# El templo humano&lt;br /&gt;
# El poder de la palabra&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su propio trabajo con personas jóvenes, el Instituto Ruhí incluye los libros de la segunda categoría, los cuales abordan temas relacionados con la Fe bahá’í. Entre estos temas se encuentran aquellos que son causa de debate en los adolescentes la mayor parte del tiempo, por ejemplo, el [[libre albedrío]] y la predestinación, y la compleja relación entre la voluntad y el conocimiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los siguientes títulos forman parte de esta categoría:&lt;br /&gt;
# Espíritu de fe&lt;br /&gt;
# El poder del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El programa de empoderamiento espiritual se ofrece a prejóvenes en grupos pequeños, por lo general establecidos en una aldea o un barrio por jóvenes mayores. El Instituto Ruhí está desarrollando una serie de cursos que se desprenden de la secuencia principal, empezando con el Libro 5 de dicha secuencia, por medio del cual se les prepara a los jóvenes mayores y adultos a servir como «animadores» de tales grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El instituto Ruhi (re-impresion 2003). [https://web.archive.org/web/20110220173645/http://www.ruhiresources.org/book-7/book-7-walking-together-on-a-path-of-service/ Book 7: Walking Together on a Path of Service]. Ruhi Institute. West Palm Beach, Florida: Palabra Publications. ISBN 1890101079.&lt;br /&gt;
* The Ruhi Institute (July 1991). [http://web.archive.org/web/http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAG|http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAGLearning about Growth - The Story of the Ruhi Institute and Large-scale Expansion of the Bahá&#039;í Faith in Colombia]. Apartado Aéreo 7098, Cali, Colombia: Palabra Publications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [https://www.ruhi.org/es/statement-of-purpose-and-methods/ Declaración de fines y métodos] en el sitio oficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Wikipedia|url=https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;amp;oldid=164688824|articulo=&amp;quot;Instituto Ruhí&amp;quot;|titulo=11 de enero de 2025}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Colombia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Colombia&amp;diff=3401</id>
		<title>Colombia</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Colombia&amp;diff=3401"/>
		<updated>2025-05-09T14:19:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: wikilink&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Colombia&#039;&#039;&#039; es un país del norte de [[Sudamérica]], cuya costa occidental colinda con el océano Pacífico y la norte con el mar Caribe. Limita con los países sudamericanos de [[Ecuador]], [[Perú]], [[Brasil]] y [[Venezuela]], así como con [[Panamá]], un país centroamericano. Colombia tiene una población mixta, descendiente de pueblos indígenas, esclavos africanos y colonos europeos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer [[pionero]] en llegar a Colombia fue Gerrard Sluter, quien llegó a [[Bogotá]] en [[1942]]. A finales de año, Aura María Bernal de Sánchez declaró su fe en [[Bahá&#039;u&#039;lláh]], convirtiéndose en la primera bahá&#039;í colombiana.&amp;lt;ref name=&amp;quot;inicios&amp;quot;&amp;gt;https://bahai.org.co/bahais-en-colombia/inicios-en-colombia&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[Administración#Asambleas espirituales nacionales|Asamblea Espiritual Nacional]] de los Bahá&#039;ís de Colombia se formó en 1961.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://bahai-library.com/hassall_nsas_years_formation Lista de Asambleas Espirituales Nacionales]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En algunas zonas rurales de Colombia, las enseñanzas bahá&#039;ís se difundieron rápidamente, y fue la labor del [[Instituto Ruhí]], al estudiar sistemáticamente cómo hacer permanentes estos avances, lo que condujo a los libros de profundización, consolidación y formación que ahora se utilizan ampliamente en todo el mundo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actualmente hay alrededor de 30.000 bahá&#039;ís en Colombia.&amp;lt;ref name=&amp;quot;inicios&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Colombia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3400</id>
		<title>Instituto Ruhí</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3400"/>
		<updated>2025-05-09T14:16:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Enlaces externos */ typo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Referencias|t=20250509141213}}&lt;br /&gt;
El Instituto Ruhí es una institución educativa que funciona bajo la dirección de la [http://www.bahai.org.co Asamblea Espiritual Nacional de los bahá&#039;ís de Colombia] y que dedica sus esfuerzos al desarrollo de recursos humanos para el progreso espiritual, social y cultural del pueblo colombiano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque su sede principal se encuentra en Puerto Tejada, un municipio en el [[departamento del Cauca]], su área de influencia se extiende a todo el país. Especialmente en los últimos años, un número cada vez mayor de agencias alrededor del mundo han adoptado sus programas educativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que otras instituciones comprometidas en el proceso de educación para el desarrollo, el Instituto Ruhí ha formulado sus estrategias dentro de un marco especial, con una filosofía de cambio social, desarrollo y educación. En este caso, dicho entendimiento ha sido fruto del esfuerzo constante que la institución ha hecho para aplicar los principios bahá&#039;ís al análisis de las condiciones sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caminando por un sendero de servicio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el marco conceptual que guía el trabajo del Instituto Ruhí se enfoca en el crecimiento espiritual del individuo, se reconoce que la condición espiritual de una persona y su progreso son aspectos que solamente Dios puede juzgar y que los seres humanos no deben intentar medir. Por tanto, el Instituto ha adoptado un enfoque pedagógico que se relaciona exclusivamente con las formas en que se puede ayudar a las personas a aumentar su capacidad para servir. Esta capacidad, que a la vez se conecta íntimamente con la [[espiritualidad]], opera con respecto a ella en formas que no necesitan definirse de manera precisa. Es suficiente con entender que el campo del servicio representa el entorno dentro del cual se puede cultivar la espiritualidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un proceso sistemático de educación espiritual se pone en marcha cuando se acompaña a las personas a través de senderos de servicio que ellas han escogido para caminar de acuerdo con sus intereses y capacidades. Sobre la base de la experiencia obtenida al trabajar con las poblaciones de Colombia, el Instituto Ruhí ha demarcado «senderos de servicio» específicos. La comprensión se fomenta a través de cada sendero mediante una serie de cursos, algunos de los cuales imparten las destrezas y actitudes necesarias para realizar actos de servicio, mientras que otros presentan enseñanzas y preceptos espirituales que dotan a estos actos de significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secuencia principal de cursos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación se provee una descripción de los materiales de los cursos tanto de la [[secuencia principal]], como de sus dos ramas. Por lo general, grupos pequeños de participantes que trabajan con la ayuda de un tutor, se reúnen en una atmósfera de alegría, tranquilidad y meditación serena para participar en un estudio cuidadoso de los materiales del curso. El proceso de construir capacidad, que está teniendo lugar gracias al estudio de los materiales en todo el mundo, ha sido descrito por la Casa Universal de Justicia en los siguientes términos: «Miles y miles de personas, representando la diversidad del conjunto de la familia humana, están inmersos en el estudio sistemático de la Palabra Creativa en un ambiente serio a la par que inspirador. A medida que ponen en práctica los conocimientos aprendidos mediante un proceso de acción, reflexión y consulta, ven su capacidad para servir a la Causa alcanzar nuevos niveles... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 1:  Reflexiones sobre la vida del espíritu===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer libro de la secuencia de cursos se ocupa principalmente de la cuestión de la identidad. ¿Cuál es la verdadera identidad del «yo» en la frase «yo camino por un sendero se servicio»? Se exploran tres aspectos de la identidad bahá&#039;í en el libro: «La realidad de mis existencia es mi alma, que pasa por este mundo para adquirir los atributos que necesita para un viaje eterno y glorioso hacia Dios. Mis momentos más valiosos son los que paso en comunión con Dios, porque la oración es el alimento diario que mi alma debe recibir para lograr tan exaltado propósito. Uno de mis preocupaciones principales en la vida es estudiar los escritos de Bahá&#039;u&#039;lláh, esforzarse por aumentar mi comprensión de Sus Enseñanzas y aprender a aplicarlas diariamente a mi propia vida y a la vida de la comunidad». El libro consiste de las unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Comprensión de los Escritos bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
# La oración &lt;br /&gt;
# La vida y la muerte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 2: Levantémonos a servir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro 2 de la secuencia principal explora la naturaleza del sendero de servicio y la forma en que se habrá de caminar por él. Un rasgo esencial de la vida comunitaria es la unidad y el compañerismo. Visitar a las personas en sus hogares -familiares, amigos, vecinos y conocidos- y conversar con ellos acerca de temas que son fundamentales a la existencia espiritual y social es el primer acto de servicio consciente, realizado por quienes estén participando en la construcción de las comunidades. El libro ayuda a que los participantes adquieran las destrezas y habilidades, conocimientos y cualidades, necesarias para entrar en conversaciones con otros, conversaciones que sean de inspiración para la mente y el espíritu. Los participantes también piensan acerca de la naturaleza de la alegría que se deriva del servicio. El libro consta de tres unidades: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La alegría de enseñar &lt;br /&gt;
# Temas de profundización&lt;br /&gt;
# Compartamos las creencias bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 3: Enseñemos clases de niños, grado 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo acto de servicio que el Instituto promueve es la educación espiritual de los niños. La educación de los niños es esencial para la transformación de la sociedad. El Libro 3 se enfoca en el conocimiento, las destrezas y cualidades que requieren quienes desean entrar en este campo importante del servicio. &lt;br /&gt;
Consta de las siguientes unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Algunos principios de educación bahá&#039;í&lt;br /&gt;
# Lecciones para clases de niños, grado 1&lt;br /&gt;
# Manejo de clases de niños&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 4: Las Manifestaciones Gemelas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto libro de la secuencia es tomado para obtener un mayor entendimiento de la vida del [[Báb]] y [[Bahá&#039;u&#039;lláh]]. Las unidades que lo conforman son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La grandeza de este día &lt;br /&gt;
# La vida del Báb&lt;br /&gt;
# La vida de Bahá&#039;u&#039;lláh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 5: Liberando el potencial del prejoven===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El quinto libro capacita a los individuos para que se conviertan en animadores de grupos prejuveniles para las edades 12-15. El término animador viene del hecho de que los individuos capacitados en este curso animan los esfuerzos de los prejovenes.&lt;br /&gt;
Los animadores usan otra serie de libros para trabajar con los grupos prejuveniles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 6: Enseñar la Causa===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este libro viene a ser una continuación del tema del segundo libro: La enseñanza. El libro busca aumentar el entendimiento de los participantes en la importancia espiritual de enseñar, y los atributos que un tutor de la causa debe esforzarse por adquirir. Está compuesto por las unidades siguientes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La naturaleza espiritual de la enseñanza&lt;br /&gt;
# Las cualidades y aptitudes del maestro&lt;br /&gt;
# El acto de enseñar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 7: Avancemos en un sendero de servicio===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El séptimo libro de la secuencia está diseñado para dar a los participantes la habilidad de ser tutor para todos los libros anteriores con sus propios círculos de estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El sendero espiritual&lt;br /&gt;
# Seamos tutores de los libros 1 al 6&lt;br /&gt;
# Promovamos las artes en las bases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 8: La Alianza de Bahá&#039;u&#039;lláh===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro 8 aún se encuentra en etapa previa a su publicación. Las unidades que la integran son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El Centro de la Alianza y Su Testamento&lt;br /&gt;
# El Guardián de la Fe&lt;br /&gt;
# La Administración Bahá&#039;í&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Programa de empoderamiento espiritual para prejóvenes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde sus inicios, el Instituto Ruhí ha dado importancia especial al trabajo con jóvenes de las edades entre los 12 y 15 años; en particular, ha buscado entender la dinámica de mantener, en comunidades locales, pequeños grupos que propicien un ambiente dentro del cual las personas jóvenes puedan discutir ideas y formar una identidad moral fuerte. El Instituto ha encontrado que los diez títulos que aparecen a continuación, algunos de los cuales son desarrollados por otras organizaciones, son útiles para este propósito. Están divididos en dos categorías y aparecen en orden de dificultad. Más adelante se agregarán otros títulos al programa del Instituto, dirigido al empoderamiento moral de los prejóvenes.&lt;br /&gt;
Todos los títulos conciernen al desarrollo de las destrezas del lenguaje y al poder de la expresión. Algunos de la primera categoría también abordan conceptos matemáticos y temas sociales, mientras que otros buscan preparar a personas jóvenes para que sean capaces de encarar, de manera científica, la investigación de la realidad física, social y espiritual. Aunque los conceptos morales que se encuentran en los materiales de la primera categoría se extraen de las enseñanzas bahá’ís, no son religiosos en su naturaleza, tampoco abordan temas bahá’ís específicamente. Por lo tanto, muchos tipos de organizaciones, incluso instituciones académicas, los encontrarán útiles para sus programas educativos con prejóvenes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los títulos que conforman esta categoría son:&lt;br /&gt;
# Brisas de confirmación&lt;br /&gt;
# Destellos de esperanza&lt;br /&gt;
# Pensemos en los números&lt;br /&gt;
# Caminar por el sendero recto&lt;br /&gt;
# Aprendiendo sobre la excelencia&lt;br /&gt;
# Observación y percepción (todavía no disponible)&lt;br /&gt;
# El templo humano&lt;br /&gt;
# El poder de la palabra&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su propio trabajo con personas jóvenes, el Instituto Ruhí incluye los libros de la segunda categoría, los cuales abordan temas relacionados con la Fe bahá’í. Entre estos temas se encuentran aquellos que son causa de debate en los adolescentes la mayor parte del tiempo, por ejemplo, el [[libre albedrío]] y la predestinación, y la compleja relación entre la voluntad y el conocimiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los siguientes títulos forman parte de esta categoría:&lt;br /&gt;
# Espíritu de fe&lt;br /&gt;
# El poder del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El programa de empoderamiento espiritual se ofrece a prejóvenes en grupos pequeños, por lo general establecidos en una aldea o un barrio por jóvenes mayores. El Instituto Ruhí está desarrollando una serie de cursos que se desprenden de la secuencia principal, empezando con el Libro 5 de dicha secuencia, por medio del cual se les prepara a los jóvenes mayores y adultos a servir como «animadores» de tales grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El instituto Ruhi (re-impresion 2003). [https://web.archive.org/web/20110220173645/http://www.ruhiresources.org/book-7/book-7-walking-together-on-a-path-of-service/ Book 7: Walking Together on a Path of Service]. Ruhi Institute. West Palm Beach, Florida: Palabra Publications. ISBN 1890101079.&lt;br /&gt;
* The Ruhi Institute (July 1991). [http://web.archive.org/web/http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAG|http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAGLearning about Growth - The Story of the Ruhi Institute and Large-scale Expansion of the Bahá&#039;í Faith in Colombia]. Apartado Aéreo 7098, Cali, Colombia: Palabra Publications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [https://www.ruhi.org/es/statement-of-purpose-and-methods/ Declaración de fines y métodos] en el sitio oficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Wikipedia|url=https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;amp;oldid=164688824|articulo=&amp;quot;Instituto Ruhí&amp;quot;|titulo=11 de enero de 2025}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Colombia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3399</id>
		<title>Instituto Ruhí</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3399"/>
		<updated>2025-05-09T14:16:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Enlaces externos */ link&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Referencias|t=20250509141213}}&lt;br /&gt;
El Instituto Ruhí es una institución educativa que funciona bajo la dirección de la [http://www.bahai.org.co Asamblea Espiritual Nacional de los bahá&#039;ís de Colombia] y que dedica sus esfuerzos al desarrollo de recursos humanos para el progreso espiritual, social y cultural del pueblo colombiano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque su sede principal se encuentra en Puerto Tejada, un municipio en el [[departamento del Cauca]], su área de influencia se extiende a todo el país. Especialmente en los últimos años, un número cada vez mayor de agencias alrededor del mundo han adoptado sus programas educativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que otras instituciones comprometidas en el proceso de educación para el desarrollo, el Instituto Ruhí ha formulado sus estrategias dentro de un marco especial, con una filosofía de cambio social, desarrollo y educación. En este caso, dicho entendimiento ha sido fruto del esfuerzo constante que la institución ha hecho para aplicar los principios bahá&#039;ís al análisis de las condiciones sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caminando por un sendero de servicio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el marco conceptual que guía el trabajo del Instituto Ruhí se enfoca en el crecimiento espiritual del individuo, se reconoce que la condición espiritual de una persona y su progreso son aspectos que solamente Dios puede juzgar y que los seres humanos no deben intentar medir. Por tanto, el Instituto ha adoptado un enfoque pedagógico que se relaciona exclusivamente con las formas en que se puede ayudar a las personas a aumentar su capacidad para servir. Esta capacidad, que a la vez se conecta íntimamente con la [[espiritualidad]], opera con respecto a ella en formas que no necesitan definirse de manera precisa. Es suficiente con entender que el campo del servicio representa el entorno dentro del cual se puede cultivar la espiritualidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un proceso sistemático de educación espiritual se pone en marcha cuando se acompaña a las personas a través de senderos de servicio que ellas han escogido para caminar de acuerdo con sus intereses y capacidades. Sobre la base de la experiencia obtenida al trabajar con las poblaciones de Colombia, el Instituto Ruhí ha demarcado «senderos de servicio» específicos. La comprensión se fomenta a través de cada sendero mediante una serie de cursos, algunos de los cuales imparten las destrezas y actitudes necesarias para realizar actos de servicio, mientras que otros presentan enseñanzas y preceptos espirituales que dotan a estos actos de significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secuencia principal de cursos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación se provee una descripción de los materiales de los cursos tanto de la [[secuencia principal]], como de sus dos ramas. Por lo general, grupos pequeños de participantes que trabajan con la ayuda de un tutor, se reúnen en una atmósfera de alegría, tranquilidad y meditación serena para participar en un estudio cuidadoso de los materiales del curso. El proceso de construir capacidad, que está teniendo lugar gracias al estudio de los materiales en todo el mundo, ha sido descrito por la Casa Universal de Justicia en los siguientes términos: «Miles y miles de personas, representando la diversidad del conjunto de la familia humana, están inmersos en el estudio sistemático de la Palabra Creativa en un ambiente serio a la par que inspirador. A medida que ponen en práctica los conocimientos aprendidos mediante un proceso de acción, reflexión y consulta, ven su capacidad para servir a la Causa alcanzar nuevos niveles... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 1:  Reflexiones sobre la vida del espíritu===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer libro de la secuencia de cursos se ocupa principalmente de la cuestión de la identidad. ¿Cuál es la verdadera identidad del «yo» en la frase «yo camino por un sendero se servicio»? Se exploran tres aspectos de la identidad bahá&#039;í en el libro: «La realidad de mis existencia es mi alma, que pasa por este mundo para adquirir los atributos que necesita para un viaje eterno y glorioso hacia Dios. Mis momentos más valiosos son los que paso en comunión con Dios, porque la oración es el alimento diario que mi alma debe recibir para lograr tan exaltado propósito. Uno de mis preocupaciones principales en la vida es estudiar los escritos de Bahá&#039;u&#039;lláh, esforzarse por aumentar mi comprensión de Sus Enseñanzas y aprender a aplicarlas diariamente a mi propia vida y a la vida de la comunidad». El libro consiste de las unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Comprensión de los Escritos bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
# La oración &lt;br /&gt;
# La vida y la muerte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 2: Levantémonos a servir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro 2 de la secuencia principal explora la naturaleza del sendero de servicio y la forma en que se habrá de caminar por él. Un rasgo esencial de la vida comunitaria es la unidad y el compañerismo. Visitar a las personas en sus hogares -familiares, amigos, vecinos y conocidos- y conversar con ellos acerca de temas que son fundamentales a la existencia espiritual y social es el primer acto de servicio consciente, realizado por quienes estén participando en la construcción de las comunidades. El libro ayuda a que los participantes adquieran las destrezas y habilidades, conocimientos y cualidades, necesarias para entrar en conversaciones con otros, conversaciones que sean de inspiración para la mente y el espíritu. Los participantes también piensan acerca de la naturaleza de la alegría que se deriva del servicio. El libro consta de tres unidades: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La alegría de enseñar &lt;br /&gt;
# Temas de profundización&lt;br /&gt;
# Compartamos las creencias bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 3: Enseñemos clases de niños, grado 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo acto de servicio que el Instituto promueve es la educación espiritual de los niños. La educación de los niños es esencial para la transformación de la sociedad. El Libro 3 se enfoca en el conocimiento, las destrezas y cualidades que requieren quienes desean entrar en este campo importante del servicio. &lt;br /&gt;
Consta de las siguientes unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Algunos principios de educación bahá&#039;í&lt;br /&gt;
# Lecciones para clases de niños, grado 1&lt;br /&gt;
# Manejo de clases de niños&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 4: Las Manifestaciones Gemelas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto libro de la secuencia es tomado para obtener un mayor entendimiento de la vida del [[Báb]] y [[Bahá&#039;u&#039;lláh]]. Las unidades que lo conforman son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La grandeza de este día &lt;br /&gt;
# La vida del Báb&lt;br /&gt;
# La vida de Bahá&#039;u&#039;lláh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 5: Liberando el potencial del prejoven===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El quinto libro capacita a los individuos para que se conviertan en animadores de grupos prejuveniles para las edades 12-15. El término animador viene del hecho de que los individuos capacitados en este curso animan los esfuerzos de los prejovenes.&lt;br /&gt;
Los animadores usan otra serie de libros para trabajar con los grupos prejuveniles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 6: Enseñar la Causa===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este libro viene a ser una continuación del tema del segundo libro: La enseñanza. El libro busca aumentar el entendimiento de los participantes en la importancia espiritual de enseñar, y los atributos que un tutor de la causa debe esforzarse por adquirir. Está compuesto por las unidades siguientes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La naturaleza espiritual de la enseñanza&lt;br /&gt;
# Las cualidades y aptitudes del maestro&lt;br /&gt;
# El acto de enseñar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 7: Avancemos en un sendero de servicio===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El séptimo libro de la secuencia está diseñado para dar a los participantes la habilidad de ser tutor para todos los libros anteriores con sus propios círculos de estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El sendero espiritual&lt;br /&gt;
# Seamos tutores de los libros 1 al 6&lt;br /&gt;
# Promovamos las artes en las bases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 8: La Alianza de Bahá&#039;u&#039;lláh===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro 8 aún se encuentra en etapa previa a su publicación. Las unidades que la integran son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El Centro de la Alianza y Su Testamento&lt;br /&gt;
# El Guardián de la Fe&lt;br /&gt;
# La Administración Bahá&#039;í&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Programa de empoderamiento espiritual para prejóvenes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde sus inicios, el Instituto Ruhí ha dado importancia especial al trabajo con jóvenes de las edades entre los 12 y 15 años; en particular, ha buscado entender la dinámica de mantener, en comunidades locales, pequeños grupos que propicien un ambiente dentro del cual las personas jóvenes puedan discutir ideas y formar una identidad moral fuerte. El Instituto ha encontrado que los diez títulos que aparecen a continuación, algunos de los cuales son desarrollados por otras organizaciones, son útiles para este propósito. Están divididos en dos categorías y aparecen en orden de dificultad. Más adelante se agregarán otros títulos al programa del Instituto, dirigido al empoderamiento moral de los prejóvenes.&lt;br /&gt;
Todos los títulos conciernen al desarrollo de las destrezas del lenguaje y al poder de la expresión. Algunos de la primera categoría también abordan conceptos matemáticos y temas sociales, mientras que otros buscan preparar a personas jóvenes para que sean capaces de encarar, de manera científica, la investigación de la realidad física, social y espiritual. Aunque los conceptos morales que se encuentran en los materiales de la primera categoría se extraen de las enseñanzas bahá’ís, no son religiosos en su naturaleza, tampoco abordan temas bahá’ís específicamente. Por lo tanto, muchos tipos de organizaciones, incluso instituciones académicas, los encontrarán útiles para sus programas educativos con prejóvenes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los títulos que conforman esta categoría son:&lt;br /&gt;
# Brisas de confirmación&lt;br /&gt;
# Destellos de esperanza&lt;br /&gt;
# Pensemos en los números&lt;br /&gt;
# Caminar por el sendero recto&lt;br /&gt;
# Aprendiendo sobre la excelencia&lt;br /&gt;
# Observación y percepción (todavía no disponible)&lt;br /&gt;
# El templo humano&lt;br /&gt;
# El poder de la palabra&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su propio trabajo con personas jóvenes, el Instituto Ruhí incluye los libros de la segunda categoría, los cuales abordan temas relacionados con la Fe bahá’í. Entre estos temas se encuentran aquellos que son causa de debate en los adolescentes la mayor parte del tiempo, por ejemplo, el [[libre albedrío]] y la predestinación, y la compleja relación entre la voluntad y el conocimiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los siguientes títulos forman parte de esta categoría:&lt;br /&gt;
# Espíritu de fe&lt;br /&gt;
# El poder del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El programa de empoderamiento espiritual se ofrece a prejóvenes en grupos pequeños, por lo general establecidos en una aldea o un barrio por jóvenes mayores. El Instituto Ruhí está desarrollando una serie de cursos que se desprenden de la secuencia principal, empezando con el Libro 5 de dicha secuencia, por medio del cual se les prepara a los jóvenes mayores y adultos a servir como «animadores» de tales grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El instituto Ruhi (re-impresion 2003). [https://web.archive.org/web/20110220173645/http://www.ruhiresources.org/book-7/book-7-walking-together-on-a-path-of-service/ Book 7: Walking Together on a Path of Service]. Ruhi Institute. West Palm Beach, Florida: Palabra Publications. ISBN 1890101079.&lt;br /&gt;
* The Ruhi Institute (July 1991). [http://web.archive.org/web/http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAG|http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAGLearning about Growth - The Story of the Ruhi Institute and Large-scale Expansion of the Bahá&#039;í Faith in Colombia]. Apartado Aéreo 7098, Cali, Colombia: Palabra Publications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [https://www.ruhi.org/es/statement-of-purpose-and-methods/] Declaración de fines y métodos en el sitio oficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Wikipedia|url=https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;amp;oldid=164688824|articulo=&amp;quot;Instituto Ruhí&amp;quot;|titulo=11 de enero de 2025}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Colombia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Administraci%C3%B3n&amp;diff=3398</id>
		<title>Administración</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Administraci%C3%B3n&amp;diff=3398"/>
		<updated>2025-05-09T14:14:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Desarrollos recientes */ wikilink&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:The Seat of the Universal House of Justice and the Arc on Mount Carmel.jpg|thumb|right|317px|Vista de los edificios administrativos bahá’ís en el Monte Carmelo, Haifa, Israel, conocidos como &amp;quot;[[Wikipedia:Lugares sacros bahaíes en Haifa y Galilea occidental|El Arco]]&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]], [[Bahá’u’lláh]] escribió:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Benditos sean los gobernantes y los eruditos entre el pueblo de Bahá&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y refiriéndose a este mismo pasaje, el amado [[Shoghi Effendi|Guardián]] escribió el 4 de Noviembre de 1931: &lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En este [[Manifestación_de_Dios#Revelación_cíclica|santo ciclo]] &#039;los eruditos&#039; son, por un lado las [[Manos de la Causa de Dios]], y por el otro aquellos profesores y difusores de [[Principios bahá’ís|sus enseñanzas]] que no tienen rango de Mano, pero han alcanzado una posición eminente en el trabajo de enseñanza. En cuanto a &#039;los gobernantes&#039;, ellos se refieren a los miembros de las Casas de Justicia local, nacional, e internacional. Los deberes de cada una de estas almas se determinará en el futuro&amp;quot;.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1996|ps=Traducido del persa.|loc=[https://bahai.works/MUHJ63-86/111/Elucidation_of_the_Nature_of_the_Continental_Boards_of_Counselors#111.3 The Rulers and the Learned]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas &amp;quot;instituciones gemelas del Orden Administrativo de Bahá’u’lláh&amp;quot; se caracterizan por ser una [[#Instituciones elegidas|elegida]] y la otra [[#Instituciones designadas|designada]].{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|pp=44,228}}{{harvnp|Smith|2000|ps=administration|p=27}} La institución electa más alta es la [[Casa Universal de Justicia]], que posee la autoridad para complementar y aplicar las leyes de Bahá’u’lláh.{{harvnp|Smith|2000|ps=universal house of justice|pp=346-350}} La máxima autoridad designada es la institución de la [[Shoghi Effendi|Guardianía]], que es una autoridad hereditaria y tiene el exclusivo &amp;quot;derecho de interpretación de la Sagrada Escritura que le ha sido conferido únicamente a él&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=454}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunas características distinguen a la administración bahá’í de sistemas similares de gobierno humano: los representantes electos deben seguir su conciencia, en lugar de ser responsables ante los puntos de vista de los electores; se prohíben las campañas políticas, las nominaciones y los partidos. Además, en la actualidad la autoridad ha pasado de el Fundador de la Fé a la Casa Universal de Justicia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La administración bahá’í tiene cuatro documentos constitutivos: el [[Kitáb-i-Aqdás]], las [[Tablas del Plan Divino]], la [[Tabla del Carmelo]] y la [[Voluntad y Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]].{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=Capítulo XII|ps=[[Dios Pasa]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
En el tercer Vahid del [[Bayan]] el [[Báb]] escribe:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Bienaventurado sea aquel que fija su mirada en el Orden de Bahá’u’lláh y da gracias a su Señor. Pues Él ciertamente Se hará manifiesto. Dios en verdad lo ha dispuesto irrevocablemente en el Bayán.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y [[Shoghi Effendi]] comenta sobre este pasaje, diciendo:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Es con ese mismo Orden que el Fundador de la Revelación prometida, veinte años después –al incorporar ese mismo término en el [[Kitáb-i-Aqdas]]– identificó el Sistema previsto en dicho Libro, afirmando que «este más grande Orden» ha trastornado el equilibrio del mundo y revolucionado la vida ordenada de la humanidad. Los rasgos de ese mismo Orden son los que, en una etapa posterior de la evolución de la Fe, el [[‘Abdu’l-Bahá|Centro de la Alianza]] de Bahá’u’lláh y el Intérprete designado de Sus enseñanzas delineó mediante las disposiciones de Su Voluntad y Testamento. La base estructural de ese mismo Orden es lo que, en la Edad Formativa de esa misma Fe, los servidores de esa misma Alianza, los representantes elegidos de la comunidad mundial bahá’í, están laboriosa y consensualmente estableciendo. Es la superestructura de ese mismo Orden, alcanzando su estatura plena mediante el surgimiento de la Mancomunidad Mundial Bahá’í –el Reino de Dios sobre la tierra–, en la plenitud del tiempo, la que en útlima instancia debe ser presenciada por la Edad de Oro de esa misma Dispensación.&amp;quot; {{harvnp|Shoghi Effendi|2008|p=68|ps=[[Dios Pasa]]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Bahá’u’lláh insinuó anteriormente muchas de las políticas que formarían la base del sistema administrativo bahá’í, el Kitáb-i-Aqdas proporciona la visión inicial más sólida de este sistema:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;El Señor ha ordenado que en cada ciudad se establezca una Casa de Justicia donde se reúnan consejeros en el número de Bahá, mas si excedieren de este número no habría inconveniente. Deberían verse entrando en la Corte de la presencia de Dios, el Exaltado, el Altísimo, y contemplando a Quien es el Invisible. Les incumbe ser los confidentes del Misericordioso entre los hombres, y considerarse los custodios designados por Dios para cuantos habitan en la tierra. Les compete consultar juntos y prestar atención a los intereses de los siervos de Dios, por amor a Él, del mismo modo que atienden a sus propios intereses, y escoger lo que es conveniente y decoroso. Así os ha ordenado el Señor, vuestro Dios. Cuidado, no sea que desechéis lo que está claramente revelado en Su Tabla. Temed a Dios, oh vosotros que percibís.&amp;quot; {{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 30|ps=[[Kitáb-i-Aqdás]]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta Casa de Justicia actua en conjunto con los Aghsán, los descendientes de Bahá’u’lláh, pero con la responsabilidad de crear y derogar leyes no reveladas explícitamente en las sagradas escrituras.  Con el tiempo, estos conceptos se aclararon inicialmente en los escritos de Bahá’u’lláh y luego en los de Su hijo mayor y sucesor, ‘Abdu’l-Bahá. En cuanto a las [[Manos de la Causa]], Shoghi Effendi ha dicho que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las Manos de la Causa, de los días de Bahá’u’lláh, se conocerán por sus nombres cuando la historia de la Causa en Persia y oriente próximo se escriba y sea accesible&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;From a letter written on behalf of Shoghi Effendi, 19 Apr. 1947, quoted in [[#memo|&amp;quot;The Hands of the Cause of God&amp;quot;]], memorandum to the Universal House of Justice by the Research Department, 13 Sept. 1992&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Objetivos==&lt;br /&gt;
[[Shoghi Effendi]] escribió que el Orden Administrativo bahá’í incorpora dentro de su estructura ciertos elementos que se encuentran en cada una de las tres formas reconocidas de gobierno secular: autocracia, aristocracia y democracia. Su objetivo es incorporar, reconciliar y asimilar en él &amp;quot;los elementos sanos que se encuentran en cada uno de ellos...&amp;quot; excluyendo los &amp;quot;males admitidos inherentes a cada uno de estos sistemas...&amp;quot; de tal manera que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;nunca puede degenerar en ninguna forma de despotismo, de oligarquía o de demagogia que, tarde o temprano, deberá corromper la maquinaria de todas las instituciones políticas creadas por el hombre y esencialmente defectuosas&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|p=221}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh elogió el sistema de gobierno británico que mejoraba la realeza mediante la [[consulta]] con el pueblo,{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=103}} pero no parece respaldar específicamente la monarquía [[Wikipedia:Monarquía parlamentaria|parlamentaria]] o [[Wikipedia:Monarquía constitucional|consitucional]].{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=33}}  En cambio, el Orden Administrativo bahá’í se refiere más al sistema de administración dentro de la Fe bahá’í que al gobierno civil. Esta diferencia se destaca en una carta escrita en nombre de Shoghi Effendi sobre el futuro gobierno mundial predicho por Bahá’u’lláh, declarando que: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En lo que respecta al Ejecutivo Internacional al que se refiere el Guardián en su &amp;quot;Objetivo de un Nuevo Orden Mundial&amp;quot;, esta declaración no se refiere en modo alguno a la mancomunidad bahá’í del futuro, sino simplemente a ese gobierno mundial que presagiará el advenimiento y conducirá al establecimiento final del Orden Mundial de Bahá’u’lláh. La formación de este Ejecutivo Internacional, que corresponde al jefe ejecutivo o la junta en los gobiernos nacionales actuales, no es más que un paso que conduce al gobierno mundial bahá’í del futuro y, por lo tanto, no debe identificarse ni con la institución de la Guardianía ni con la de la Casa Internacional de Justicia&amp;quot;.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1985|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/c/CP/cp-59.html no.60]|ps=Compilation on Peace}} &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con el [[Principios bahá’ís|principio bahá’í]] de obediencia al gobierno, la administración de los principios y leyes bahá’ís está subordinada a la consideración del gobierno civil.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|pp=108-111}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo el Centro del Convenio===&lt;br /&gt;
Fue [[‘Abdu’l-Bahá]] quien aclaró los diferentes roles de la casa de justicia suprema/universal (global) frente a las locales. Supervisó y alentó el establecimiento de muchos consejos locales electos, llamándolos &amp;quot;asambleas espirituales&amp;quot;. Les escribió muchas cartas aclaratorias, dando instrucciones e inspiración al mundo bahá’í. Las [[Tablas del Plan Divino]] se destacan, sin embargo, y formaron una gran parte de los primeros procesos del establecimiento de metas y planificación de la naciente administración. Abrieron  regiones geográficas completamente nuevas para los bahá’ís, a quienes animaron a conectarse con los pueblos de todas las razas y culturas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, uno de sus mayores legados al desarrollo del sistema administrativo fue Su [[Voluntad y Testamento]], en el que describe varias instituciones nuevas. Aclarando los comentarios de Bahá’u’lláh sobre la autoridad de sus descendientes, describió la institución de la [[Shoghi Effendi|Guardianía]] como funcionando en conjunto con la [[Casa Universal de Justicia]]: una con la responsabilidad de la interpretación de las Escrituras, la otra como legisladora de nueva leyes no cubiertas por las escrituras existentes. A estos ordenó la obediencia de los bahá’ís.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;La sagrada y joven rama, el Guardián de la Causa de Dios, así como la Casa Universal de Justicia que deberá ser elegida y establecida universalmente, están ambos al cuidado y bajo la protección de la Belleza de Abhá, al amparo y bajo la guía infalible del Exaltado (que mi vida sea ofrendada para ambos). Todo cuanto ellos decidan es de Dios. Quien no lo obedezca a él, o no los obedezca a ellos, no ha obedecido a Dios; quien se rebele contra él y contra ellos se ha rebelado contra Dios; quien se oponga a él se ha opuesto a Dios; quien se enfrente a ellos se ha enfrentado a Dios; quien dispute con él ha disputado con Dios...&amp;quot; {{harvnp|‘Abdu’l-Bahá|2020|ps=[[El Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]]|p=6}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo documento, también:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*    nombró a su nieto Shoghi Effendi como el Guardián de la Causa de Dios&lt;br /&gt;
*    estableció criterios para el nombramiento de futuros guardianes.&lt;br /&gt;
*    definió un nuevo ámbito de institución electa que llamó &amp;quot;Casa Secundaria de Justicia&amp;quot; (actuales asambleas espirituales nacionales), la primera de las cuales fue elegida bajo la administración de Shoghi Effendi.&lt;br /&gt;
*    ordenó a los creyentes que evitaran a los violadores de la Alianza, baháís que se oponían a la cabeza de la fe e intentaban crear una división o facción.&lt;br /&gt;
*    definió algunas de las condiciones para el desarrollo futuro de la administración bahá’í.&lt;br /&gt;
*    aclaró las funciones de las Manos de la Causa y los requisitos para su nombramiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo el Guardián===&lt;br /&gt;
Bajo [[Shoghi Effendi]], la Fe bahá’í experimentó su cambio más dramático en forma y proceso. Mientras evolucionaba a partir de la estructura esquelética establecida por Bahá’u’lláh y ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi instituyó campañas a gran escala de consolidación administrativa, estableció prácticas y procedimientos para los cuerpos administrativos, nombró más [[Manos de la Causa]], y aseguró la posición legal de la comunidad bahá’í tanto en Israel como en muchos otros paises, trabajando en conjunto con sus asambleas espirituales nacionales recién formadas. Durante este período, las funciones de las instituciones y su colaboración interinstitucional se hicieron más claras, se explicaron muchos puntos sutiles de la ley bahá’í y la Fe se extendió a la mayor parte del mundo. Los matrimonios bahá’í fueron reconocidos por derecho propio en varias regiones y la Fe bahá’í fue reconocida como una religión independiente por muchas naciones y tribunales religiosos, incluidos los tribunales religiosos islámicos en Egipto. Shoghi Effendi describió la muerte de ‘Abdu’l-Bahá y el comienzo de su propia administración como el final de la &amp;quot;era heroica&amp;quot; y el comienzo de la era &amp;quot;formativa&amp;quot; de la Fe bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo las Manos de la Causa de Dios===&lt;br /&gt;
[[Shoghi Effendi]] murió en 1957 sin hijos y no se pudo encontrar ningún testamento. Las 27 [[Manos de la Causa]], nombradas de por vida por Shoghi Effendi y a las que él se refirió como &amp;quot;los principales asistentes de la embrionaria mancomunidad mundial de Bahá’u’lláh&amp;quot; {{harvnp|Shoghi Effendi|1971|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/se/MBW/mbw-59.html#gr6 p.127]|ps=Messages to the Bahá’í World}} firmaron una proclamación unánime el 25 de noviembre de 1957, poco después de la muerte de Shoghi Effendi, afirmando que había muerto &amp;quot;sin haber designado a su sucesor&amp;quot;, y dejando la cuestión de la sucesión del Guardián a la [[Casa Universal de Justicia]], que aún no había sido elegida. Poco después de su elección final en 1963, ese organismo examinó la cuestión de la sucesión del Guardián y determinó que de acuerdo a las disposiciones del [[Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]] no se podía nombrar un sucesor de Shoghi Effendi. Entonces, al crear para sí misma una constitución que incorporaba la obediencia al cuerpo de los escritos de Shoghi Effendi, ‘Abdu’l-Bahá y Bahá’u’lláh, asumió la autoridad total sobre los asuntos de la comunidad bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1968, la Casa Universal de Justicia, en colaboración con las Manos de la Causa de Dios, determinó que solo el Guardián de la Causa podía nombrar Manos de la Causa, y decidió crear juntas continentales de consejeros para continuar y ayudar en el trabajo de las Manos. En 1973 se estableció el centro internacional de enseñanza y las Manos recibieron instrucciones para actuar como enlace entre los consejeros designados para él y la Casa de Justicia. Ese mismo año se autorizó a los miembros de las juntas auxiliares a nombrar &amp;quot;asistentes&amp;quot; para actuar a nivel local. Desde entonces, todas las [[Manos de la Causa]] han muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Evolución moderna===&lt;br /&gt;
Cien años después de la muerte de Bahá’u’lláh, los bahá’ís celebraron un &amp;quot;año santo&amp;quot;, durante el cual se publicó la traducción totalmente autorizada del [[Kitáb-i-Aqdas]] (Libro Más Sagrado). Coincidiendo con esto hubo un proceso de reexamen de la acción administrativa y comunitaria intra-baháí, la implementación de la ley bahá’í en mayor grado entre los bahá’ís no iraníes y la maduración de las asambleas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A través de una serie de planes, la [[Casa Universal de Justicia]] reorientó a la comunidad bahá’í en el desarrollo comunitario y la sistematización de mejores prácticas, con la esperanza de reducir los ciclos de &amp;quot;auge y caída&amp;quot; de crecimiento comunitario característicos del siglo anterior. Comenzó a incorporarse un servicio más activo al dispararse los esfuerzos de desarrollo socioeconómico, y tanto a nivel local como nacional se centró en examinar más ampliamente las necesidades de la comunidad no bahá’í, para ver cómo la Fe podía ayudarla. Los primeros días del siglo XXI vieron a los bahá’ís comenzar a reducir sus estructuras administrativas, nombrar menos comités y centrarse en objetivos muy específicos delineados por la Casa Universal de Justicia, a saber, la creación de pequeños grupos de estudio de base, la creación de clases para niños más centradas en el vecindario y el aumento del carácter espiritual de la comunidad a través de pequeñas reuniones devocionales. Se alentó a los bahá’ís a no ver estas &amp;quot;actividades centrales&amp;quot; simplemente como actividades bahá’ís. Más bien, éstas debían verse como actividades abiertas a la comunidad en general, pero que serían características de la vida comunitaria de un bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este período también vio el establecimiento de consejos regionales, que forman un nivel de acción administrativa más específico que una asamblea espiritual nacional, pero más amplio que la localidad cívica, cuyos límites casi siempre definen la jurisdicción de la asamblea espiritual local. Estos parecen estar evolucionando y asumiendo muchas funciones educativas y de crecimiento y consolidación de las asambleas espirituales locales, lo que permite satisfacer las necesidades más personales de la comunidad a nivel local.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las comunidades bahá’ís locales, nacionales e internacionales actuales experimentan con métodos de desarrollo comunitario y parecen estar intentando aprovechar la estructura administrativa para canalizar iniciativas de base, en lugar de que las instituciones superiores dicten planes y prácticas específicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instituciones elegidas==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís eligen los miembros de los consejos que están investidos con la autoridad de la comunidad, a quienes Bahá’u’lláh se refiría a veces como &amp;quot;los gobernantes&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}}  Los miembros de estos consejos, por sí mismos, no tienen autoridad individual. Sin embargo, cuando están debidamente constituidos y específicamente cuando deciden los asuntos como un cuerpo, estos consejos actúan como los jefes de la comunidad. Bahá’u’lláh presagió una [[Casa Universal de Justicia|Casa Suprema de Justicia]], con Casas de Justicia locales en cada comunidad donde residen nueve o más bahá’ís adultos. ‘Abdu’l-Bahá dio a conocer la Casa &amp;quot;Secundaria&amp;quot; o &amp;quot;Nacional&amp;quot; de Justicia en Su testamento. Consideradas como instituciones embrionarias, las Casas de Justicia nacionales y locales reciben actualmente la denominación temporal de &amp;quot;asambleas espirituales&amp;quot; y se espera que, con el tiempo, maduren hasta convertirse en Casas de Justicia plenamente funcionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia es moralmente infalible, aunque esta creencia tiene sutilezas, en el sentido de que puede tanto promulgar nuevas leyes como derogar sus propias leyes. No puede alterar las leyes definidas por Bahá’u’lláh y ‘Abdu’l-Bahá. Las asambleas espirituales nacionales y locales requieren deferencia y obediencia, pero sus disposiciones pueden ser anuladas por una institución elegida superior. Todas las decisiones de estos órganos se consideran válidas si y solo si el órgano está debidamente constituido y reunido como un órgano con quórum de miembros presentes, y siguiendo un proceso específico de [[consulta]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Casa Universal de Justicia===&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia es el órgano rector supremo de la Fe bahá’í. Los escritos bahá’ís afirman que sus decisiones son &amp;quot;la fuente de todo bien y están libres de todo error&amp;quot;. Se elige cada cinco años, y los miembros actuales de todas las asambleas espirituales nacionales actúan como delegados para su elección. {{cita requerida}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asambleas espirituales nacionales===&lt;br /&gt;
Una asamblea espiritual nacional (AEN) normalmente representa a un país, aunque a veces a las regiones se les asigna su propia AEN (por ejemplo, Alaska). A veces, varios países se agrupan en una sola asamblea, por ejemplo, los estados bálticos o (originalmente) Canadá y Estados Unidos. Estos límites están sujetos a la discreción de la Casa Universal de Justicia y, obviamente, pueden cambiar, ya que Canadá y EE.UU. tienen ahora sus propias asambleas nacionales individuales. Estas asambleas se eligen anualmente a través de delegados elegidos localmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejos regionales===&lt;br /&gt;
También se han establecido consejos regionales bahá’ís (CRB) en varias comunidades bahá’ís nacionales más grandes. Actúan bajo la dirección de una asamblea espiritual nacional y son elegidos por miembros de las asambleas espirituales locales en su jurisdicción. Están asumiendo cada vez más actividades de desarrollo y crecimiento de la comunidad, y brindan orientación y estructura para la coordinación de las comunidades locales al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asambleas espirituales locales===&lt;br /&gt;
Una asamblea espiritual local (AEL) representa un pueblo, ciudad o condado, y se eligen anualmente por elección directa. Si una localidad solo tiene nueve bahá’ís, no es necesario ningún proceso de elección. Las AEL gobiernan la vida de la comunidad bahá’í a nivel local y administran los asuntos de toda la comunidad, incluida la coordinación de la Fiesta de los Diecinueve Días, las celebraciones de los días sagrados, los servicios funerarios, el asesoramiento matrimonial y muchas otras tareas, aunque generalmente se realizan a través de la designación de un comité. .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instituciones designadas==&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh hace referencia a &amp;quot;los eruditos&amp;quot; de su pueblo.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}} Sus funciones fueron llevadas a cabo originalmente por las [[Manos de la Causa]] de Dios designadas por Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá y Shoghi Effendi. Cuando se determinó que no se podían nombrar más &amp;quot;Manos&amp;quot;, la Casa Universal de Justicia formó la [[Institución de los Consejeros]] para cumplir con sus deberes. Los miembros designados actúan como individuos. Si bien no tienen autoridad para mandar o gobernar sobre asuntos, son &amp;quot;los eruditos&amp;quot; y los individuos y las instituciones están moralmente obligados a considerar sus opiniones. Estas personas inspiran, animan, instan y hacen que la comunidad esté al tanto de las escrituras relevantes y la guía de las instituciones centrales. Su función está vagamente definida, aunque sus deberes se dividen en dos categorías generales de protección y propagación de la Fe bahá’í. Los eruditos tienen una jerarquía geográfica similar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejeros internacionales===&lt;br /&gt;
Los consejeros internacionales son nueve personas designadas para el Centro Internacional de Enseñanza, que es un organismo que asiste directamente a la Casa Universal de Justicia en el Centro Mundial Bahá’í. Asesoran a los bahá’ís a nivel internacional y coordinan los esfuerzos de los Consejeros Continentales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejeros continentales===&lt;br /&gt;
Los consejeros individuales se asignan a las juntas continentales, donde interactúan directamente con varias asambleas espirituales nacionales. A menudo actúan a título informativo, comunicando la dirección y las discusiones en el Centro Mundial a las comunidades nacionales. A menudo centrarán su trabajo en uno o en un conjunto de países dentro de su jurisdicción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Auxiliares===&lt;br /&gt;
Las juntas auxiliares son nombradas por los consejeros continentales para ayudarlas en una escala geográfica más pequeña. Trabajan con las asambleas espirituales locales, los consejos regionales y las personas dentro de su jurisdicción. Por lo general, hay dos juntas en una sola región geográfica, una responsable de la protección y otra de la propagación de la comunidad, aunque estas funciones a menudo se superponen. Ambas juntas informan a la junta continental que las nombró, independientemente de su enfoque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Asistentes====&lt;br /&gt;
Los miembros de la junta auxiliar nombran &amp;quot;asistentes&amp;quot; que operan en su nombre a nivel de base. Estos asistentes a menudo se reúnen con las asambleas espirituales locales, hablan en eventos y son buscados por miembros de la comunidad para recibir asesoramiento. A veces tendrán un mandato muy localizado, como centrarse en los jóvenes en una ciudad en particular, o pueden ser nombrados de manera más amplia. Su función es tan flexible como el miembro auxiliar de la junta lo considere apropiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desarrollos recientes===&lt;br /&gt;
Si bien la mayoría de los cargos anteriores han estado vigentes durante décadas o más, en los últimos años, bajo la dirección del [[Instituto Ruhí]] de la Asamblea Espiritual Nacional de los bahá’ís de Colombia se han nombrado varios otros puestos posibles: juntas de institutos regionales, comités de enseñanza de área, facilitadores de crecimiento de clústeres, coordinadores de institutos de clústeres, coordinadores del programa de empoderamiento espiritual para jóvenes de clúster y coordinador de clases para niños del clúster por ejemplo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Elecciones==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís consideran que su proceso electoral es un acto sagrado, esencial para la salud de la comunidad. Se dedica un gran esfuerzo a la organización de elecciones para cumplir con los exigentes estándares establecidos por Shoghi Effendi .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Método===&lt;br /&gt;
Las elecciones bahá’ís utilizan un sistema de tres etapas para determinar a los electores. Quiénes son los electores y quiénes son los miembros elegibles depende del alcance de la elección. En todos los niveles, solo los residentes dentro de la jurisdicción del organismo elegido son elegibles para ser miembros. En general, los bahá’ís adultos con buena reputación que residen en la jurisdicción son tanto el electorado (ya sea directamente o por delegación) como el grupo de miembros potenciales para servir en el organismo que se está eligiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La votación en sí se lleva a cabo utilizando una forma de [[Wikipedia:Escrutinio mayoritario plurinominal|escrutinio mayoritario plurinominal]]. En el caso típico, hay nueve miembros en una Asamblea o Casa de Justicia y, por lo tanto, los votantes votan por nueve personas. Los electores escriben los nombres individuales de exactamente nueve bahá’ís elegibles, sin repetirlos. Los nueve bahá’ís con más votos son elegidos. En los casos de empate en los votos se lleva a cabo una segunda vuelta electoral (a menos que uno de los candidatos empatados sea miembro de una comunidad minoritaria, en cuyo caso es declarado electo sin segunda vuelta).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros son elegidos por el electorado según los criterios establecidos por Shoghi Effendi, que constan de cinco cualidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Recordemos Su garantía explícita y repetida de que cada Asamblea elegida en esa atmósfera enrarecida de abnegación y desprendimiento es en verdad, designada por Dios, que su veredicto es verdaderamente inspirado, que todos y cada uno deben someterse a su decisión sin reservas y con alegría ... el elector ... está llamado a votar solo por aquellos a quienes la oración y la reflexión le han inspirado a enaltecer ... Por lo tanto, corresponde a los delegados elegidos considerar sin el menor rastro de pasión y prejuicio, y independientemente de cualquier consideración material, los nombres de solo aquellos que pueden combinar mejor las cualidades necesarias de &#039;&#039;&#039;lealtad incuestionable&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;devoción desinteresada&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;una mente bien entrenada&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;capacidad reconocida&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;experiencia madura&#039;&#039;&#039; ... Nada menos que el poder todo-abarcante y omnipresente de Su Guía y Amor puede permitir que este nuevo orden desplegado se fortalezca y florezca en medio de la tormenta y el estrés de una era turbulenta, y en la plenitud de los tiempos reivindique su alto reclamo a ser universalmente reconocido como el único Refugio de la felicidad y la paz duraderas.&amp;quot; {{harvnp|India/Hawaii|1973|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/se/DG/dg-63.html no.63]|ps=Directives from the Guardian}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia aclaró además que el elector, habiendo determinado quiénes cumplen con estos requisitos, debe dar &amp;quot;la debida consideración ... a otros factores como la distribución por edades, la diversidad y el género&amp;quot;. {{harvnp|Casa Universal de Justicia|2007|loc=[https://www.bahai.org/r/395026061 no.7]|ps=Regarding some elements of the Bahá’í electoral process}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===No partidismo===&lt;br /&gt;
Shoghi Effendi desaprobó severamente la política partidista y algunas otras prácticas corrientes en las democracias occidentales, como la campaña y la nominación. Como resultado:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*    Se prohíben las nominaciones y las campañas. Los bahá’ís no deberían tratar de promocionarse como candidatos.&lt;br /&gt;
*    Se insta a los votantes a no consultarse entre sí sobre la idoneidad de las personas.&lt;br /&gt;
*    Se recomienda encarecidamente a los votantes que estudien y discutan, en abstracto, las cualidades nombradas por Shoghi Effendi como necesarias en los elegidos para servir, sin hacer referencia a las personas.&lt;br /&gt;
*    Los individuos deben seleccionarse únicamente sobre la base de sus cualidades, sin hacer referencia a los medios materiales u otras características, excepto en la medida en que proporcionen una idea de sus cualidades.&lt;br /&gt;
*    Se espera que los elegidos sirvan, aunque, en casos de extrema dificultad personal, dicho miembro puede solicitar que el órgano para el que fueron elegidos lo disculpe.&lt;br /&gt;
*    En caso de empate en los últimos lugares, si una de estas personas es miembro de una minoría, automáticamente se le otorga el puesto. (En los EE. UU., Esto se refiere a la minoría racial). Si esto no está claro, o si hay desacuerdo sobre si se aplica la regla de la minoría, se lleva a cabo una elección de desempate en la que los votos se emiten solo para uno de los empatados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shoghi Effendi vio estos (y otros) aspectos como esenciales para preservar los plenos derechos y prerrogativas de los electores, protegiéndolos de la manipulación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Local o regional===&lt;br /&gt;
A nivel de administración local (ciudad, pueblo, condado), la asamblea espiritual local de nueve miembros es elegida por bahá’ís adultos en esa localidad en particular una vez al año durante su reunión general anual en el primer día del Festival de Ridvan (el día 13 del mes de Gloria, alrededor del 20 o 21 de abril).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los Estados Unidos, Canadá e India, los consejos regionales son elegidos por miembros de estas asambleas espirituales locales en una elección que a menudo se realiza por correo. Una vez más, no se producen nominaciones, y se ordena a cada miembro de la asamblea espiritual local que vote por aquellas personas que residen en la región que consideran que son las más adecuadas para servir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nacional===&lt;br /&gt;
La selección de la asamblea espiritual nacional es indirecta utilizando un método de delegación de unidades electorales. La nación está dividida en distritos o unidades de votación. En cada distrito, las asambleas espirituales locales están encargados de seleccionar uno o más delegados que asistirán a la convención nacional anual y votarán por los miembros de la asamblea espiritual nacional. Son libres para votar por cualquier bahá’í adulto en el distrito o unidad. Los delegados elegidos tienen dos deberes principales que llevar a cabo en la convención nacional: elegir la asamblea espiritual nacional y hacer recomendaciones a esa cuerpo sobre cuestiones relevantes para él. En un proceso paralelo al que se lleva a cabo a nivel local, los delegados a la convención nacional son libres de votar por las nueve personas que consideren las mejores para llevar a cabo las funciones de la asamblea espiritual nacional. También son libres de expresar cualquier inquietud a la delegación y a las asambleas salientes y entrantes. Si bien pueden transmitir a la convención las preocupaciones de aquellos en su distrito, de ninguna manera están obligados a representar a quienes los eligieron. Además, no se proporciona información a los delegados, ya sea a nivel local o nacional, sobre a quién votar en las elecciones nacionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Global===&lt;br /&gt;
Cada cinco años a partir de 1963, los miembros de todas las asambleas espirituales nacionales son llamados a votar en una convención internacional en el Centro Mundial Bahá’í en Haifa, Israel para los miembros de la Casa Universal de Justicia. Actuan como delegados de una manera similar a las elecciones nacionales bahá’ís. Aquellos que no pueden asistir envían boletas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Servicio en múltiples instituciones==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís pueden, dependiendo de las circunstancias, servir en múltiples instituciones. Los miembros de asambleas espirituales nacionales han servido en asambleas espirituales locales, y los [[Administración#Asistentes|asistentes]] dentro de las [[Administración#Instituciones_designadas|instituciones designadas]] pueden servir en asambleas espirituales locales. Sin embargo, más allá de esto, existen varias limitaciones prácticas. Las asambleas espirituales nacionales pueden solicitar a las asambleas espirituales locales que excusen a los miembros de ambos cuerpos de los puestos ejecutivos, para que tengan mas tiempo para el trabajo de la asamblea espiritual nacional. En general, a los miembros de las [[Administración#Instituciones_designadas|instituciones designadas]] que son elegidos para tales instituciones se les pide que elijan servir en su capacidad elegida o designada, pero no en ambas. Los miembros de la Casa Universal de Justicia no sirven simultáneamente en otros órganos electos, aunque esto puede no ser una política formal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
*[[Consulta]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |authorlink=‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |year=2020&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |title=El Testamento de ‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/el-testamento-de-Abdul-Baha.pdf&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-57-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |title=Kitáb-i-Aqdás&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-kitab-i-aqdas-el-libro-mas-sagrado-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-54-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{citebw|14|445|ref=memo}}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |title=Compilation on Peace&lt;br /&gt;
 |year=1985&lt;br /&gt;
 |url=https://reference.bahai.org/en/t/c/CP/index.html&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í International Community&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |title=Messages from the Universal House of Justice, 1963-1986&lt;br /&gt;
 |year=1996&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.works/Messages_from_the_Universal_House_of_Justice,_1963-1986&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahai.works&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |url=https://www.bahai.org/library/authoritative-texts/the-universal-house-of-justice/messages/#20070325_001&lt;br /&gt;
 |accessdate = 2023-06-30 &lt;br /&gt;
 |year=2007&lt;br /&gt;
 |title=Regarding some elements of the Bahá’í electoral process&lt;br /&gt;
 |publisher=The Official Website of the Worldwide Bahá’í Community&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=India/Hawaii&lt;br /&gt;
 |year=1973&lt;br /&gt;
 |title=Directives from the Guardian&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Publishing Trust&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/shoghi-effendi_directives_guardian&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita enciclopedia&lt;br /&gt;
 |author=Glenford E. Mitchell&lt;br /&gt;
 |title=Administration, Bahá’í&lt;br /&gt;
 |enciclopedia=The Bahá’í Encyclopedia&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/bahai_encyclopedia_administration&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Library Online&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title= Messages to the Bahá’í World: 1950–1957&lt;br /&gt;
 |publisher=US Bahá’í Publishing Trust, &lt;br /&gt;
 |year=1971&lt;br /&gt;
 |url=https://reference.bahai.org/en/t/se/MBW/&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=El Orden Mundial de Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-orden-mundial-de-bahaullah-cartas-seleccionadas-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=978-84-89677-71-5&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí administration|trad=parcial}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3397</id>
		<title>Instituto Ruhí</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;diff=3397"/>
		<updated>2025-05-09T14:13:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: Página creada con «{{subst:Referencias}} El Instituto Ruhí es una institución educativa que funciona bajo la dirección de la [http://www.bahai.org.co Asamblea Espiritual Nacional de los bahá&amp;#039;ís de Colombia] y que dedica sus esfuerzos al desarrollo de recursos humanos para el progreso espiritual, social y cultural del pueblo colombiano.   Aunque su sede principal se encuentra en Puerto Tejada, un municipio en el departamento del Cauca, su área de influencia se extiende a todo e…»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Referencias|t=20250509141213}}&lt;br /&gt;
El Instituto Ruhí es una institución educativa que funciona bajo la dirección de la [http://www.bahai.org.co Asamblea Espiritual Nacional de los bahá&#039;ís de Colombia] y que dedica sus esfuerzos al desarrollo de recursos humanos para el progreso espiritual, social y cultural del pueblo colombiano. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque su sede principal se encuentra en Puerto Tejada, un municipio en el [[departamento del Cauca]], su área de influencia se extiende a todo el país. Especialmente en los últimos años, un número cada vez mayor de agencias alrededor del mundo han adoptado sus programas educativos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que otras instituciones comprometidas en el proceso de educación para el desarrollo, el Instituto Ruhí ha formulado sus estrategias dentro de un marco especial, con una filosofía de cambio social, desarrollo y educación. En este caso, dicho entendimiento ha sido fruto del esfuerzo constante que la institución ha hecho para aplicar los principios bahá&#039;ís al análisis de las condiciones sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Caminando por un sendero de servicio ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque el marco conceptual que guía el trabajo del Instituto Ruhí se enfoca en el crecimiento espiritual del individuo, se reconoce que la condición espiritual de una persona y su progreso son aspectos que solamente Dios puede juzgar y que los seres humanos no deben intentar medir. Por tanto, el Instituto ha adoptado un enfoque pedagógico que se relaciona exclusivamente con las formas en que se puede ayudar a las personas a aumentar su capacidad para servir. Esta capacidad, que a la vez se conecta íntimamente con la [[espiritualidad]], opera con respecto a ella en formas que no necesitan definirse de manera precisa. Es suficiente con entender que el campo del servicio representa el entorno dentro del cual se puede cultivar la espiritualidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un proceso sistemático de educación espiritual se pone en marcha cuando se acompaña a las personas a través de senderos de servicio que ellas han escogido para caminar de acuerdo con sus intereses y capacidades. Sobre la base de la experiencia obtenida al trabajar con las poblaciones de Colombia, el Instituto Ruhí ha demarcado «senderos de servicio» específicos. La comprensión se fomenta a través de cada sendero mediante una serie de cursos, algunos de los cuales imparten las destrezas y actitudes necesarias para realizar actos de servicio, mientras que otros presentan enseñanzas y preceptos espirituales que dotan a estos actos de significado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Secuencia principal de cursos ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A continuación se provee una descripción de los materiales de los cursos tanto de la [[secuencia principal]], como de sus dos ramas. Por lo general, grupos pequeños de participantes que trabajan con la ayuda de un tutor, se reúnen en una atmósfera de alegría, tranquilidad y meditación serena para participar en un estudio cuidadoso de los materiales del curso. El proceso de construir capacidad, que está teniendo lugar gracias al estudio de los materiales en todo el mundo, ha sido descrito por la Casa Universal de Justicia en los siguientes términos: «Miles y miles de personas, representando la diversidad del conjunto de la familia humana, están inmersos en el estudio sistemático de la Palabra Creativa en un ambiente serio a la par que inspirador. A medida que ponen en práctica los conocimientos aprendidos mediante un proceso de acción, reflexión y consulta, ven su capacidad para servir a la Causa alcanzar nuevos niveles... »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 1:  Reflexiones sobre la vida del espíritu===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer libro de la secuencia de cursos se ocupa principalmente de la cuestión de la identidad. ¿Cuál es la verdadera identidad del «yo» en la frase «yo camino por un sendero se servicio»? Se exploran tres aspectos de la identidad bahá&#039;í en el libro: «La realidad de mis existencia es mi alma, que pasa por este mundo para adquirir los atributos que necesita para un viaje eterno y glorioso hacia Dios. Mis momentos más valiosos son los que paso en comunión con Dios, porque la oración es el alimento diario que mi alma debe recibir para lograr tan exaltado propósito. Uno de mis preocupaciones principales en la vida es estudiar los escritos de Bahá&#039;u&#039;lláh, esforzarse por aumentar mi comprensión de Sus Enseñanzas y aprender a aplicarlas diariamente a mi propia vida y a la vida de la comunidad». El libro consiste de las unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Comprensión de los Escritos bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
# La oración &lt;br /&gt;
# La vida y la muerte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 2: Levantémonos a servir===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Libro 2 de la secuencia principal explora la naturaleza del sendero de servicio y la forma en que se habrá de caminar por él. Un rasgo esencial de la vida comunitaria es la unidad y el compañerismo. Visitar a las personas en sus hogares -familiares, amigos, vecinos y conocidos- y conversar con ellos acerca de temas que son fundamentales a la existencia espiritual y social es el primer acto de servicio consciente, realizado por quienes estén participando en la construcción de las comunidades. El libro ayuda a que los participantes adquieran las destrezas y habilidades, conocimientos y cualidades, necesarias para entrar en conversaciones con otros, conversaciones que sean de inspiración para la mente y el espíritu. Los participantes también piensan acerca de la naturaleza de la alegría que se deriva del servicio. El libro consta de tres unidades: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La alegría de enseñar &lt;br /&gt;
# Temas de profundización&lt;br /&gt;
# Compartamos las creencias bahá&#039;ís&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 3: Enseñemos clases de niños, grado 1===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El segundo acto de servicio que el Instituto promueve es la educación espiritual de los niños. La educación de los niños es esencial para la transformación de la sociedad. El Libro 3 se enfoca en el conocimiento, las destrezas y cualidades que requieren quienes desean entrar en este campo importante del servicio. &lt;br /&gt;
Consta de las siguientes unidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Algunos principios de educación bahá&#039;í&lt;br /&gt;
# Lecciones para clases de niños, grado 1&lt;br /&gt;
# Manejo de clases de niños&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 4: Las Manifestaciones Gemelas===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El cuarto libro de la secuencia es tomado para obtener un mayor entendimiento de la vida del [[Báb]] y [[Bahá&#039;u&#039;lláh]]. Las unidades que lo conforman son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La grandeza de este día &lt;br /&gt;
# La vida del Báb&lt;br /&gt;
# La vida de Bahá&#039;u&#039;lláh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 5: Liberando el potencial del prejoven===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El quinto libro capacita a los individuos para que se conviertan en animadores de grupos prejuveniles para las edades 12-15. El término animador viene del hecho de que los individuos capacitados en este curso animan los esfuerzos de los prejovenes.&lt;br /&gt;
Los animadores usan otra serie de libros para trabajar con los grupos prejuveniles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 6: Enseñar la Causa===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este libro viene a ser una continuación del tema del segundo libro: La enseñanza. El libro busca aumentar el entendimiento de los participantes en la importancia espiritual de enseñar, y los atributos que un tutor de la causa debe esforzarse por adquirir. Está compuesto por las unidades siguientes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# La naturaleza espiritual de la enseñanza&lt;br /&gt;
# Las cualidades y aptitudes del maestro&lt;br /&gt;
# El acto de enseñar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 7: Avancemos en un sendero de servicio===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El séptimo libro de la secuencia está diseñado para dar a los participantes la habilidad de ser tutor para todos los libros anteriores con sus propios círculos de estudio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El sendero espiritual&lt;br /&gt;
# Seamos tutores de los libros 1 al 6&lt;br /&gt;
# Promovamos las artes en las bases&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Libro 8: La Alianza de Bahá&#039;u&#039;lláh===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El libro 8 aún se encuentra en etapa previa a su publicación. Las unidades que la integran son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# El Centro de la Alianza y Su Testamento&lt;br /&gt;
# El Guardián de la Fe&lt;br /&gt;
# La Administración Bahá&#039;í&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==  Programa de empoderamiento espiritual para prejóvenes ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde sus inicios, el Instituto Ruhí ha dado importancia especial al trabajo con jóvenes de las edades entre los 12 y 15 años; en particular, ha buscado entender la dinámica de mantener, en comunidades locales, pequeños grupos que propicien un ambiente dentro del cual las personas jóvenes puedan discutir ideas y formar una identidad moral fuerte. El Instituto ha encontrado que los diez títulos que aparecen a continuación, algunos de los cuales son desarrollados por otras organizaciones, son útiles para este propósito. Están divididos en dos categorías y aparecen en orden de dificultad. Más adelante se agregarán otros títulos al programa del Instituto, dirigido al empoderamiento moral de los prejóvenes.&lt;br /&gt;
Todos los títulos conciernen al desarrollo de las destrezas del lenguaje y al poder de la expresión. Algunos de la primera categoría también abordan conceptos matemáticos y temas sociales, mientras que otros buscan preparar a personas jóvenes para que sean capaces de encarar, de manera científica, la investigación de la realidad física, social y espiritual. Aunque los conceptos morales que se encuentran en los materiales de la primera categoría se extraen de las enseñanzas bahá’ís, no son religiosos en su naturaleza, tampoco abordan temas bahá’ís específicamente. Por lo tanto, muchos tipos de organizaciones, incluso instituciones académicas, los encontrarán útiles para sus programas educativos con prejóvenes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los títulos que conforman esta categoría son:&lt;br /&gt;
# Brisas de confirmación&lt;br /&gt;
# Destellos de esperanza&lt;br /&gt;
# Pensemos en los números&lt;br /&gt;
# Caminar por el sendero recto&lt;br /&gt;
# Aprendiendo sobre la excelencia&lt;br /&gt;
# Observación y percepción (todavía no disponible)&lt;br /&gt;
# El templo humano&lt;br /&gt;
# El poder de la palabra&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En su propio trabajo con personas jóvenes, el Instituto Ruhí incluye los libros de la segunda categoría, los cuales abordan temas relacionados con la Fe bahá’í. Entre estos temas se encuentran aquellos que son causa de debate en los adolescentes la mayor parte del tiempo, por ejemplo, el [[libre albedrío]] y la predestinación, y la compleja relación entre la voluntad y el conocimiento. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los siguientes títulos forman parte de esta categoría:&lt;br /&gt;
# Espíritu de fe&lt;br /&gt;
# El poder del Espíritu Santo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El programa de empoderamiento espiritual se ofrece a prejóvenes en grupos pequeños, por lo general establecidos en una aldea o un barrio por jóvenes mayores. El Instituto Ruhí está desarrollando una serie de cursos que se desprenden de la secuencia principal, empezando con el Libro 5 de dicha secuencia, por medio del cual se les prepara a los jóvenes mayores y adultos a servir como «animadores» de tales grupos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Referencias ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* El instituto Ruhi (re-impresion 2003). [https://web.archive.org/web/20110220173645/http://www.ruhiresources.org/book-7/book-7-walking-together-on-a-path-of-service/ Book 7: Walking Together on a Path of Service]. Ruhi Institute. West Palm Beach, Florida: Palabra Publications. ISBN 1890101079.&lt;br /&gt;
* The Ruhi Institute (July 1991). [http://web.archive.org/web/http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAG|http://www.bahaibookstore.com/productdetails.cfm?sku=LAGLearning about Growth - The Story of the Ruhi Institute and Large-scale Expansion of the Bahá&#039;í Faith in Colombia]. Apartado Aéreo 7098, Cali, Colombia: Palabra Publications.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Enlaces externos ==&lt;br /&gt;
* [http://www.ruhi.org Sitio oficial]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Wikipedia|url=https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Instituto_Ruh%C3%AD&amp;amp;oldid=164688824|articulo=&amp;quot;Instituto Ruhí&amp;quot;|titulo=11 de enero de 2025}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Colombia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Fe_bah%C3%A1%E2%80%99%C3%AD&amp;diff=3396</id>
		<title>Fe bahá’í</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Fe_bah%C3%A1%E2%80%99%C3%AD&amp;diff=3396"/>
		<updated>2025-05-08T12:03:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Bahá’u’lláh */ mejor wikilink&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Archivo:TerracesBenGurion2.jpg|thumb|right|320px|[[Wikipedia:Santuario del Báb|Santuario del Báb]] y jardines bahá’í en Haifa, Israel]]&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;Fe bahá’í&#039;&#039;&#039; es una religión monoteísta cuyos adherentes siguen las enseñanzas de Bahá’u’lláh, quien enseñó que hay un único [[Dios]] que va revelando Su voluntad a la humanidad de manera progresiva a traves de [[Manifestación de Dios|Mensajeros de Dios]], tal como [[Moisés]], [[Krishna]], [[Buda|Buda Gautama]], [[Zoroastro]], [[Jesús|Jesucristo]], [[Mahoma]] y [[El Báb]]. Sus religiones constituyen etapas sucesivas en el proceso del avance de la civilización humana. [[Bahá’u’lláh]] es la más reciente [[Manifestación de Dios]] y [[Principios_bahá’ís|sus enseñanzas]] están orientadas a los nuevos retos morales y espirituales de nuestra época. Su religion, la Fe bahá’í, se incluye entre las grandes religiones de la humanidad a la vez que representa su cumplimiento universal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según el Anuario de la Enciclopedia Británica de 1992, la Fe bahá’í es la segunda religión más extendida en el mundo entre las religiones independientes, de acuerdo al número de países en que se encuentra representada: está establecida en 247 países y territorios. Los bahá’ís provienen de entre más de 2.100 grupos étnicos, raciales y tribales y totalizan aproximadamente ocho millones de fieles en el mundo para 2020, la mayoría en la India.{{harvnp|Bahá’í International Community|2022|loc=[https://ganbahai.org.il/faq/ Frequently Asked Questions]}}{{harvnp|The ARDA|2023|loc=[https://www.thearda.com/world-religion/np-sort?var=ADH_705 World Religion Database, 2020 (Baha&#039;is)]}} Los principales pasajes de las escrituras bahá’ís se han traducido a 802 idiomas, y su idea central gira en torno a la humanidad como una única raza y al día de su unificación en una sociedad mundial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== El Báb ==&lt;br /&gt;
{{AP|Báb}}&lt;br /&gt;
En 1844 Siyyid `Alí-Muhammad tomó el título de &amp;quot;[[El Báb]]&amp;quot; (en árabe &amp;quot;la Puerta&amp;quot;) e instituyó una nueva religión. Ésta era distinta de el islam, aunque surgió de su seno, de igual modo que el [[cristianismo]] surgió del seno del judaísmo y el budismo del hinduismo. Los seguidores de el Báb fueron conocidos como bábís y su religión como &amp;quot;[[Fe bábí]]&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imam oculto===&lt;br /&gt;
{{AP|Shaykhismo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la creencia islámica de los [[Wikipedia:Chiismo|chiitas duodécimos]] hubo doce imanes, el último de los cuales, conocido como imam Mahdi, se comunicaba con sus seguidores solo a través de ciertos representantes. Después de la muerte del último de estos representantes, entró en un estado de ocultación; aunque estaba vivo, ya no era accesible para los creyentes. Los chiitas duodécimos creen que cuando el mundo sea oprimido, él saldrá de la ocultación como al-Qa&#039;im (&amp;quot;El que se levantará&amp;quot;) y restaurará la verdadera religión en la Tierra antes del catastrófico fin del mundo y el día del juicio.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Browne|1911}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Amanat|2000}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un grupo de chiitas duodécimos conocidos como [[Shaykh Ahmad|shaykhís]] esperaba la inminente aparición del Mahdi. Ellos fueron los primeros en reconocer al Báb, Quien negó implícitamente la doctrina de la ocultación física, al ser el regreso simbólico del imam, y no su reaparición física. Así también, dio a conocer que las declaraciones de las revelaciones anteriores sobre el Mahdi (&amp;quot;El que es correctamente guiado&amp;quot;) son expresiones simbólicas.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Resurrección y Juicio Final===&lt;br /&gt;
En el Bayán persa, el Báb escribió que las dispensaciones religiosas vienen en ciclos, como las estaciones, para renovar la &amp;quot;religión pura&amp;quot; para la humanidad. Esta noción de continuidad anticipó futuras revelaciones proféticas después del Báb.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Báb dijo que Su revelación estaba comenzando un proceso apocalíptico que estaba llevando la dispensación islámica a su fin cíclico y comenzando una nueva dispensación.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt; Enseñó que los términos &amp;quot;resurrección&amp;quot;, &amp;quot;día del juicio&amp;quot;, &amp;quot;paraíso&amp;quot; e &amp;quot;infierno&amp;quot; usados ​​en las profecías chiítas para los últimos tiempos eran simbólicos. Afirmó que &amp;quot;resurrección&amp;quot; significa la aparición de una nueva revelación, y que &amp;quot;resucitar a los muertos&amp;quot; significa despertar espiritualmente a aquellos que se han alejado de la religión verdadera. Dijo además que el &amp;quot;día del juicio&amp;quot; se refiere a cuando llega una nueva [[Manifestación de Dios]], y la aceptación o rechazo de aquellos en la Tierra.{{harvnp|Esslemont|2014|ps=[[Bahá’u’lláh y la Nueva Era]]|p=21}} Enseñó que con Su revelación la era del fin de los tiempos terminó y la era de la resurrección había comenzado y que el &amp;quot;fin de los tiempos&amp;quot; simboliza el fin del ciclo profético pasado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt; En cuanto al paraiso e infierno, escribió: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En verdad, el mundo y el más allá son dos estados espirituales. Si te vuelves hacia Dios, exaltado sea Él, entonces estás en el paraiso y si estás ocupado contigo mismo, entonces estás en el infierno y en el mundo. Por tanto, comprende estas alusiones&amp;quot;.{{harvnp|Lawson|2005}}{{harvnp|Momen|2005|pp=231-247}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ley religiosa===&lt;br /&gt;
El Báb derogó la ley islámica y en el Bayán persa promulgó un sistema de ley Bábí, estableciendo así una religión separada distinta del Islam.{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Babis|pp=727-729}}{{harvnp|Walbridge|2002|loc=[https://www.h-net.org/~bahai/bhpapers/vol6/waless/chap3.htm Chapter 3]}} Algunas de las nuevas leyes incluyeron cambiar la dirección de la Qibla (punto de adoración) a la casa del Báb en Shiraz, Irán y cambiar el calendario a un calendario solar de diecinueve meses de diecinueve días cada uno (que se convirtió en la base del calendario baháʼí) y prescribir el último mes como mes de ayuno.{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Bahā&#039;īs|pp=737-740}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Báb también prohíbe la confesión y la búsqueda del perdón de cualquier persona que no sea [[Dios]] y Su manifestación,{{harvnp|Saiedi|2008|p=325}} el llevar armas excepto en caso necesario, fumar tabaco,{{harvnp|Saiedi|2008|p=300}} la destrucción de libros, pegar a los niños severamente, el estudio de lógica y lenguas muertas,{{harvnp|MacEoin|1997}} el sacerdocio {{harvnp|Saiedi|2021|p=36}} y el tratar cruelmente a los animales. Por otro lado, ordena sentarse en sillas, la limpieza mostrada por cristianos, y la impresión de libros, incluso las Escrituras.  Mientras que algunas de las regulaciones del Bayán se muestran tolerantes, otras se muestran muy severas, especialmente en relación a los no creyentes. Por ejemplo, a los no creyentes se les prohibe residir en las cinco provincias centrales de Irán, los lugares sagrados de religiones previas han de ser demolidos, todos los libros no-babis han de ser destruidos, los creyentes no se han de casar con no-creyentes ni sentarse en su compañia, y la propiedad de los no-creyentes se les puede quitar.{{harvnp|MacEoin|1997}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El erudito bahá’i Nader Saiedi afirma que las severas leyes del Bayán nunca debieron ser puestas en práctica, porque su implementación dependía de la aparición de [[#Aquel a Quien Dios hará manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], mientras que al mismo tiempo todas las leyes serían abrogadas a menos que el Prometido las reafirme. Saiedi concluye que estas solo pueden tener un significado estratégico y simbólico, y estaban destinadas a romper las tradiciones y enfocar la atención de los seguidores bábís en la obediencia a Aquel a Quien Dios hará manifiesto. {{harvnp|Saiedi|2008|pp=363-367}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquel a Quien Dios hará manifiesto===&lt;br /&gt;
Si bien el Báb reclamó un estatus de revelación divina, también afirmó que Su revelación no era la final.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;  Una de sus enseñanzas centrales era la del gran Prometido de los escritos sagrados de las religiones anteriores, que pronto establecería el [[Administración|Reino de Dios]] en la Tierra.{{harvnp|Farah|1970}} Se puede decir que todo el Bayan, el libro madre de Su dispensación, es esencialmente un discurso sobre esta figura mesiánica, más grande que El mismo, y a quien El se refería como &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot;.  En sus escritos siempre habla de Su propia revelación y leyes en el contexto de esta gran figura prometida,{{harvnp|Saiedi|2008|p=344}} destacando que la esencia y propósito de Su propia misión era preparar a la gente para Su advenimiento.{{harvnp|Saiedi|2008|p=1}} Constantemente exhorta a sus seguidores a que investiguen independientemente y busquen a &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot; y que lo reconozcan por sus propios méritos y no por cualquier causa extrínsica.  Les advierte que no se comporten como los que rechazaron a los profetas anteriores citando las Escrituras, así como los musulmanes rechazaron Su propia revelación.{{harvnp|Saiedi|2008|pp=290-291}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;  Y afirmó que mil lecturas del Bayán no se igualaban a la lectura de uno de sus versos.{{harvnp|Smith|2000|p=180}} También destacó la iminencia de la llegada del Prometido, a la cual se refiere como el año nueve o diecinueve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El creciente número de personas que se adherían a estas nuevas enseñanzas alarmó a las autoridades políticas y religiosas de Persia. El Báb y sus seguidores fueron perseguidos, encarcelados y maltratados. Finalmente el Báb fué fusilado en Tabriz, Persia (actual Irán) el 9 de julio de 1850. Su misión duró seis años. Después de Su ejecución, hubieron varios bábís que reclamaron ser &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot; {{harvnp|Smith|2000|pp=118,180}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bahá’u’lláh ==&lt;br /&gt;
{{AP|Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Mírzá Husayn-`Alí, a quien el Báb dio el título de [[Bahá’u’lláh]] (en árabe &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), era un noble y uno de los primeros seguidores importantes de el Báb. Fue arrestado y encarcelado en 1852 durante una gran persecución contra los babís. En Su confinamiento en la mazmorra del Síyah-Chál en Teherán, [[Dios]] se reveló a Bahá’u’lláh, diciendo que Él era quien había sido profetizado por el Báb.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=160-161}} Once años después, exiliado en Bagdad, anunció de manera formal Su misión a Su familia y a un pequeño grupo de seguidores, haciéndolo de manera más pública en 1866-1868. La mayoria de los bábís lo aceptaron, llegando mas tarde a conocerse como bahá’ís.{{harvnp|Amanat|2017|p=246}} Los que rechazaron Su declaración son conocidos como [[Fe_bábí#Sucesión|azalis]].{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Bahā&#039;īs|pp=737-740}}{{harvnp|Smith|2000|p=180}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su bisnieto [[Shoghi Effendi]], el intérprete autorizado de sus enseñanzas, habla así acerca de Su misión:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt; Su misión es proclamar que las edades de la infancia y de la niñez de la raza humana han pasado, que las convulsiones asociadas con su presente etapa de adolescencia la están preparando lenta y dolorosamente para alcanzar la etapa de madurez, y presagian el acercamiento de aquella Edad de Edades, en que las espadas serán forjadas en arados, cuando el [[Administración|Reino prometido por Jesucristo]] habrá sido establecido, y la paz del planeta definitiva y permanentemente asegurada.{{harvnp|Shoghi Effendi|2012|p=5|ps=Llamado a las naciones}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La maquinación de las autoridades persas y otomanas fueron empujando a Bahá’u’lláh de exilio en exilio: de Bagdad a Estambul (Constantinopla), luego a Edirne (antigua Adrianópolis), también en el Imperio Otomano, para llevarlo finalmente a la colonia penal de Acre (actual Israel) en 1868. Bahá’u’lláh permaneció en Acre hasta Su fallecimiento el 29 de mayo de 1892 tras cuarenta años de exilio y confinamiento. Su sepulcro en las afueras de la ciudad es lugar de peregrinación para los fieles bahá’ís, y el qibli (punto de adoración) hacia donde dirigen sus plegarias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ‘Abdu’l-Bahá ==&lt;br /&gt;
{{AP|‘Abdu’l-Bahá}}&lt;br /&gt;
Antes de fallecer, Bahá’u’lláh nombró como sucesor y único intérprete autorizado de sus enseñanzas a Su hijo mayor [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]],{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=258}} quien asumió el cargo de &amp;quot;Centro del Convenio&amp;quot;. El [[convenio]] al que hace referencia es el llamado convenio menor, que se refiere a la sucesión de autoridad de Bahá’u’lláh a ‘Abdu’l-Bahá y de este a la [[Shoghi Effendi|Guardianía]] y la [[Casa Universal de Justicia]].  El convenio mayor es el que [[Dios]] establece para que los que se adhieren al convenio menor reconozcan la siguiente [[Manifestación de Dios]]. Aquellos que niegan y se rebelan públicamente contra la sucesión de autoridad establecida, con la intención de hacerse con el liderazgo, suelen ser declarados rompedores del convenio y expulsados de la comunidad bahá’í, con el objeto de salvaguardar su unidad y protegerla frente a posibles cismas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[‘Abdu’l-Bahá]] había compartido con Su padre el exilio y la cárcel. Su confinamiento duró hasta que fue excarcelado con motivo de la revolución de los jóvenes turcos en 1908. Poco después de Su liberación, viaja por Europa, Estados Unidos y Canadá proclamando las [[Principios bahá’ís#De_Dios_Pasa|enseñanzas bahá’ís]] e impulsando el desarrollo de las incipientes comunidades baha&#039;ís. Muchas de sus conferencias y charlas fueron grabadas y se han publicado en libros bajo títulos como &amp;quot;[[La Sabiduría de ‘Abdu’l-Bahá]]&amp;quot; y &amp;quot;[[La Promulgación de la Paz Universal]]&amp;quot;. Una de las obras que sentó las bases de la expansión y consolidación de la comunidad mundial baha&#039;í es una serie de documentos llamados &amp;quot;[[Tablas del Plan Divino]]&amp;quot;. También mantuvo una copiosa correspondencia con personas y comunidades baha&#039;í durante muchos años, y muchas de esas cartas o &amp;quot;tablas&amp;quot; se han traducido y publicado en varias lenguas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murió en Haifa el 28 de noviembre de 1921.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
{{VT|Referencias}}&lt;br /&gt;
*{{cita publicación &lt;br /&gt;
 |title=The Resurgence of Apocalyptic in Modern Islam &lt;br /&gt;
 |first=Abbas &lt;br /&gt;
 |last=Amanat  &lt;br /&gt;
 |editor=Stephen J. Stein &lt;br /&gt;
 |journal=The Encyclopedia of Apocalypticism &lt;br /&gt;
 |volume=III &lt;br /&gt;
 |year=2000 &lt;br /&gt;
 |pages=230–254 &lt;br /&gt;
 |via=Baháʼí Library Online &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/amanat_resurgence_apocalyptic_islam&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Amanat &lt;br /&gt;
 |first=Abbas &lt;br /&gt;
 |url=https://www.worldcat.org/oclc/971223468 &lt;br /&gt;
 |title=Iran: a modern history &lt;br /&gt;
 |date=2017 &lt;br /&gt;
 |isbn=978-0-300-11254-2 &lt;br /&gt;
 |location=New Haven, CT &lt;br /&gt;
 |oclc=971223468&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita web &lt;br /&gt;
 |title=The Association of Religion Data Archives&lt;br /&gt;
 |author=The ARDA &lt;br /&gt;
 |year=2023 &lt;br /&gt;
 |url=https://www.thearda.com&lt;br /&gt;
 |accessdate=August 30, 2023&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá&#039;í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |title=Welcome to the Bahá’í Holy Places and Gardens &lt;br /&gt;
 |author=Bahá’í International Community &lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í International Community &lt;br /&gt;
 |date = 2022 &lt;br /&gt;
 |accessdate = 2023-08-29 &lt;br /&gt;
 |url=https://ganbahai.org.il&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita publicación &lt;br /&gt;
 |last=Browne &lt;br /&gt;
 |first=Edward Granville&lt;br /&gt;
 |year=1911&lt;br /&gt;
 |url=https://en.wikisource.org/wiki/1911_Encyclop%C3%A6dia_Britannica/B%C3%A1b%C3%ADism&lt;br /&gt;
 |title=Bábíism&lt;br /&gt;
 |editor=Chisholm, Hugh&lt;br /&gt;
 |volume= Volume 3&lt;br /&gt;
 |pages=94-95&lt;br /&gt;
 |edition= 11 &lt;br /&gt;
 |publisher=Encyclopædia Britannica, Cambridge University Press&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |last=Esslemont &lt;br /&gt;
 |first=JE &lt;br /&gt;
 |year=1980&lt;br /&gt;
 |title=Baháʼu&#039;lláh and the New Era, An Introduction to the Baháʼí Faith &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/esslemont_bahaullah_new_era&lt;br /&gt;
 |edition=5 &lt;br /&gt;
 |location=Wilmette, Illinois&lt;br /&gt;
 |publisher=Baháʼí Publishing Trust &lt;br /&gt;
 |ISBN=978-0-87743-160-2&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Esslemont &lt;br /&gt;
 |first=JE &lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |title=Bahá’u’lláh y la Nueva Era &lt;br /&gt;
 |url=https://bibliotecabahai.com/index.php/libros/otros-autores/2058-john-esslemont-baha-u-llah-y-la-nueva-era/file&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá&#039;í de España&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |title=Islam: Beliefs and Observances &lt;br /&gt;
 |first=Caesar E. &lt;br /&gt;
 |last=Farah &lt;br /&gt;
 |location=Woodbury, NY &lt;br /&gt;
 |publisher=Barron&#039;s Educational Series &lt;br /&gt;
 |year=1970 &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/farah_islam_beliefs_observances&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá&#039;í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 | title=Llamado a las naciones&lt;br /&gt;
 | url=https://bibliotecabahai.com/index.php/libros/shoghi-effendi/2124-shoghi-effendi-llamado-a-las-naciones&lt;br /&gt;
 | publisher=Biblioteca Bahá&#039;í&lt;br /&gt;
 | year=2012&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Jones &lt;br /&gt;
 |first=Lindsay &lt;br /&gt;
 |year=2005 &lt;br /&gt;
 |title=Encyclopedia of Religion&lt;br /&gt;
 |edition=2 &lt;br /&gt;
 |publisher=Macmillan Reference USA &lt;br /&gt;
 |volume=Vol. 2 &lt;br /&gt;
 |location=Detroit &lt;br /&gt;
 |isbn=0-02-865733-0 &lt;br /&gt;
 |url-access=registration &lt;br /&gt;
 |url=https://archive.org/details/encyclopediaofre0000unse_v8f2&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Lawson &lt;br /&gt;
 |first=Todd &lt;br /&gt;
 |year=2005 &lt;br /&gt;
 |chapter=The Bab&#039;s Epistle on the Spiritual Journey towards God &lt;br /&gt;
 |title=The Baha&#039;i Faith and the World Religions: Papers presented at the Irfan Colloquia &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/lawson_babs_epistle&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |title=Deconstructing and Reconstructing the Shari&#039;a: the Bábí and Baháʼí Solutions to the Problem of Immutability &lt;br /&gt;
 |first=Denis &lt;br /&gt;
 |last=MacEoin &lt;br /&gt;
 |date=1997 &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/maceoin_deconstructing_sharia &lt;br /&gt;
 |access-date=11 July 2006 &lt;br /&gt;
 |website=Baháʼí Library Online&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Momen&lt;br /&gt;
 |first=Moojan&lt;br /&gt;
 |title=The Bahá&#039;í Faith and the World&#039;s Religions&lt;br /&gt;
 |year=2005&lt;br /&gt;
 |publisher=Baháʼí Library Online&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/momen_bahai_worlds_religions&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Saiedi &lt;br /&gt;
 |first=Nader &lt;br /&gt;
 |year=2008 &lt;br /&gt;
 |title=Gate of the Heart: Understanding the Writings of the Báb &lt;br /&gt;
 |publisher=Wilfrid Laurier University Press &lt;br /&gt;
 |location=Canada &lt;br /&gt;
 |isbn=978-1-55458-056-9 &lt;br /&gt;
 |url=https://books.google.com/books?id=XTfoaK15t64C&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita publicación&lt;br /&gt;
 |last=Saiedi &lt;br /&gt;
 |first=Nader &lt;br /&gt;
 |title=The Writings and Teachings of the Báb &lt;br /&gt;
 |year=2021&lt;br /&gt;
 |date=2021-11-26 &lt;br /&gt;
 |url=https://www.taylorfrancis.com/books/9780429027772/chapters/10.4324/9780429027772-5 &lt;br /&gt;
 |work=The World of the Bahá&#039;í Faith  &lt;br /&gt;
 |edition=1 &lt;br /&gt;
 |place=London &lt;br /&gt;
 |publisher=Routledge &lt;br /&gt;
 |language=en &lt;br /&gt;
 |doi=10.4324/9780429027772-5 &lt;br /&gt;
 |isbn=978-0-429-02777-2 &lt;br /&gt;
 |s2cid=244695650 &lt;br /&gt;
 |access-date=2023-01-27&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 | title = Essays and Notes on Bábí and Bahá’í History &lt;br /&gt;
 | first = John &lt;br /&gt;
 | last = Walbridge &lt;br /&gt;
 | publisher = H-Bahai Digital Library &lt;br /&gt;
 | location = East Lansing, Michigan &lt;br /&gt;
 | year = 2002  &lt;br /&gt;
 |url = https://www.h-net.org/~bahai/bhpapers/vol6/waless/waltoc.htm&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Babism|oldid=1164362043|trad=parcial|fecha=8 de Julio de 2023}}&lt;br /&gt;
*[https://www.bahai.org/es La Fe Bahá’í] El sitio web de la comunidad mundial bahá’í.&lt;br /&gt;
*{{Curlie|es/Sociedad/Religi%C3%B3n_y_espiritualidad/Bah%C3%A1%27%C3%AD|Fe bahá’í}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Fe bahá’í]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Administraci%C3%B3n&amp;diff=3395</id>
		<title>Administración</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Administraci%C3%B3n&amp;diff=3395"/>
		<updated>2025-05-07T20:58:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Objetivos */ claridad&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:The Seat of the Universal House of Justice and the Arc on Mount Carmel.jpg|thumb|right|317px|Vista de los edificios administrativos bahá’ís en el Monte Carmelo, Haifa, Israel, conocidos como &amp;quot;[[Wikipedia:Lugares sacros bahaíes en Haifa y Galilea occidental|El Arco]]&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]], [[Bahá’u’lláh]] escribió:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Benditos sean los gobernantes y los eruditos entre el pueblo de Bahá&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y refiriéndose a este mismo pasaje, el amado [[Shoghi Effendi|Guardián]] escribió el 4 de Noviembre de 1931: &lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En este [[Manifestación_de_Dios#Revelación_cíclica|santo ciclo]] &#039;los eruditos&#039; son, por un lado las [[Manos de la Causa de Dios]], y por el otro aquellos profesores y difusores de [[Principios bahá’ís|sus enseñanzas]] que no tienen rango de Mano, pero han alcanzado una posición eminente en el trabajo de enseñanza. En cuanto a &#039;los gobernantes&#039;, ellos se refieren a los miembros de las Casas de Justicia local, nacional, e internacional. Los deberes de cada una de estas almas se determinará en el futuro&amp;quot;.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1996|ps=Traducido del persa.|loc=[https://bahai.works/MUHJ63-86/111/Elucidation_of_the_Nature_of_the_Continental_Boards_of_Counselors#111.3 The Rulers and the Learned]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas &amp;quot;instituciones gemelas del Orden Administrativo de Bahá’u’lláh&amp;quot; se caracterizan por ser una [[#Instituciones elegidas|elegida]] y la otra [[#Instituciones designadas|designada]].{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|pp=44,228}}{{harvnp|Smith|2000|ps=administration|p=27}} La institución electa más alta es la [[Casa Universal de Justicia]], que posee la autoridad para complementar y aplicar las leyes de Bahá’u’lláh.{{harvnp|Smith|2000|ps=universal house of justice|pp=346-350}} La máxima autoridad designada es la institución de la [[Shoghi Effendi|Guardianía]], que es una autoridad hereditaria y tiene el exclusivo &amp;quot;derecho de interpretación de la Sagrada Escritura que le ha sido conferido únicamente a él&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=454}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunas características distinguen a la administración bahá’í de sistemas similares de gobierno humano: los representantes electos deben seguir su conciencia, en lugar de ser responsables ante los puntos de vista de los electores; se prohíben las campañas políticas, las nominaciones y los partidos. Además, en la actualidad la autoridad ha pasado de el Fundador de la Fé a la Casa Universal de Justicia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La administración bahá’í tiene cuatro documentos constitutivos: el [[Kitáb-i-Aqdás]], las [[Tablas del Plan Divino]], la [[Tabla del Carmelo]] y la [[Voluntad y Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]].{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=Capítulo XII|ps=[[Dios Pasa]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
En el tercer Vahid del [[Bayan]] el [[Báb]] escribe:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Bienaventurado sea aquel que fija su mirada en el Orden de Bahá’u’lláh y da gracias a su Señor. Pues Él ciertamente Se hará manifiesto. Dios en verdad lo ha dispuesto irrevocablemente en el Bayán.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y [[Shoghi Effendi]] comenta sobre este pasaje, diciendo:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Es con ese mismo Orden que el Fundador de la Revelación prometida, veinte años después –al incorporar ese mismo término en el [[Kitáb-i-Aqdas]]– identificó el Sistema previsto en dicho Libro, afirmando que «este más grande Orden» ha trastornado el equilibrio del mundo y revolucionado la vida ordenada de la humanidad. Los rasgos de ese mismo Orden son los que, en una etapa posterior de la evolución de la Fe, el [[‘Abdu’l-Bahá|Centro de la Alianza]] de Bahá’u’lláh y el Intérprete designado de Sus enseñanzas delineó mediante las disposiciones de Su Voluntad y Testamento. La base estructural de ese mismo Orden es lo que, en la Edad Formativa de esa misma Fe, los servidores de esa misma Alianza, los representantes elegidos de la comunidad mundial bahá’í, están laboriosa y consensualmente estableciendo. Es la superestructura de ese mismo Orden, alcanzando su estatura plena mediante el surgimiento de la Mancomunidad Mundial Bahá’í –el Reino de Dios sobre la tierra–, en la plenitud del tiempo, la que en útlima instancia debe ser presenciada por la Edad de Oro de esa misma Dispensación.&amp;quot; {{harvnp|Shoghi Effendi|2008|p=68|ps=[[Dios Pasa]]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Bahá’u’lláh insinuó anteriormente muchas de las políticas que formarían la base del sistema administrativo bahá’í, el Kitáb-i-Aqdas proporciona la visión inicial más sólida de este sistema:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;El Señor ha ordenado que en cada ciudad se establezca una Casa de Justicia donde se reúnan consejeros en el número de Bahá, mas si excedieren de este número no habría inconveniente. Deberían verse entrando en la Corte de la presencia de Dios, el Exaltado, el Altísimo, y contemplando a Quien es el Invisible. Les incumbe ser los confidentes del Misericordioso entre los hombres, y considerarse los custodios designados por Dios para cuantos habitan en la tierra. Les compete consultar juntos y prestar atención a los intereses de los siervos de Dios, por amor a Él, del mismo modo que atienden a sus propios intereses, y escoger lo que es conveniente y decoroso. Así os ha ordenado el Señor, vuestro Dios. Cuidado, no sea que desechéis lo que está claramente revelado en Su Tabla. Temed a Dios, oh vosotros que percibís.&amp;quot; {{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 30|ps=[[Kitáb-i-Aqdás]]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta Casa de Justicia actua en conjunto con los Aghsán, los descendientes de Bahá’u’lláh, pero con la responsabilidad de crear y derogar leyes no reveladas explícitamente en las sagradas escrituras.  Con el tiempo, estos conceptos se aclararon inicialmente en los escritos de Bahá’u’lláh y luego en los de Su hijo mayor y sucesor, ‘Abdu’l-Bahá. En cuanto a las [[Manos de la Causa]], Shoghi Effendi ha dicho que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las Manos de la Causa, de los días de Bahá’u’lláh, se conocerán por sus nombres cuando la historia de la Causa en Persia y oriente próximo se escriba y sea accesible&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;From a letter written on behalf of Shoghi Effendi, 19 Apr. 1947, quoted in [[#memo|&amp;quot;The Hands of the Cause of God&amp;quot;]], memorandum to the Universal House of Justice by the Research Department, 13 Sept. 1992&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Objetivos==&lt;br /&gt;
[[Shoghi Effendi]] escribió que el Orden Administrativo bahá’í incorpora dentro de su estructura ciertos elementos que se encuentran en cada una de las tres formas reconocidas de gobierno secular: autocracia, aristocracia y democracia. Su objetivo es incorporar, reconciliar y asimilar en él &amp;quot;los elementos sanos que se encuentran en cada uno de ellos...&amp;quot; excluyendo los &amp;quot;males admitidos inherentes a cada uno de estos sistemas...&amp;quot; de tal manera que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;nunca puede degenerar en ninguna forma de despotismo, de oligarquía o de demagogia que, tarde o temprano, deberá corromper la maquinaria de todas las instituciones políticas creadas por el hombre y esencialmente defectuosas&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|p=221}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh elogió el sistema de gobierno británico que mejoraba la realeza mediante la [[consulta]] con el pueblo,{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=103}} pero no parece respaldar específicamente la monarquía [[Wikipedia:Monarquía parlamentaria|parlamentaria]] o [[Wikipedia:Monarquía constitucional|consitucional]].{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=33}}  En cambio, el Orden Administrativo bahá’í se refiere más al sistema de administración dentro de la Fe bahá’í que al gobierno civil. Esta diferencia se destaca en una carta escrita en nombre de Shoghi Effendi sobre el futuro gobierno mundial predicho por Bahá’u’lláh, declarando que: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En lo que respecta al Ejecutivo Internacional al que se refiere el Guardián en su &amp;quot;Objetivo de un Nuevo Orden Mundial&amp;quot;, esta declaración no se refiere en modo alguno a la mancomunidad bahá’í del futuro, sino simplemente a ese gobierno mundial que presagiará el advenimiento y conducirá al establecimiento final del Orden Mundial de Bahá’u’lláh. La formación de este Ejecutivo Internacional, que corresponde al jefe ejecutivo o la junta en los gobiernos nacionales actuales, no es más que un paso que conduce al gobierno mundial bahá’í del futuro y, por lo tanto, no debe identificarse ni con la institución de la Guardianía ni con la de la Casa Internacional de Justicia&amp;quot;.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1985|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/c/CP/cp-59.html no.60]|ps=Compilation on Peace}} &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con el [[Principios bahá’ís|principio bahá’í]] de obediencia al gobierno, la administración de los principios y leyes bahá’ís está subordinada a la consideración del gobierno civil.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|pp=108-111}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo el Centro del Convenio===&lt;br /&gt;
Fue [[‘Abdu’l-Bahá]] quien aclaró los diferentes roles de la casa de justicia suprema/universal (global) frente a las locales. Supervisó y alentó el establecimiento de muchos consejos locales electos, llamándolos &amp;quot;asambleas espirituales&amp;quot;. Les escribió muchas cartas aclaratorias, dando instrucciones e inspiración al mundo bahá’í. Las [[Tablas del Plan Divino]] se destacan, sin embargo, y formaron una gran parte de los primeros procesos del establecimiento de metas y planificación de la naciente administración. Abrieron  regiones geográficas completamente nuevas para los bahá’ís, a quienes animaron a conectarse con los pueblos de todas las razas y culturas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, uno de sus mayores legados al desarrollo del sistema administrativo fue Su [[Voluntad y Testamento]], en el que describe varias instituciones nuevas. Aclarando los comentarios de Bahá’u’lláh sobre la autoridad de sus descendientes, describió la institución de la [[Shoghi Effendi|Guardianía]] como funcionando en conjunto con la [[Casa Universal de Justicia]]: una con la responsabilidad de la interpretación de las Escrituras, la otra como legisladora de nueva leyes no cubiertas por las escrituras existentes. A estos ordenó la obediencia de los bahá’ís.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;La sagrada y joven rama, el Guardián de la Causa de Dios, así como la Casa Universal de Justicia que deberá ser elegida y establecida universalmente, están ambos al cuidado y bajo la protección de la Belleza de Abhá, al amparo y bajo la guía infalible del Exaltado (que mi vida sea ofrendada para ambos). Todo cuanto ellos decidan es de Dios. Quien no lo obedezca a él, o no los obedezca a ellos, no ha obedecido a Dios; quien se rebele contra él y contra ellos se ha rebelado contra Dios; quien se oponga a él se ha opuesto a Dios; quien se enfrente a ellos se ha enfrentado a Dios; quien dispute con él ha disputado con Dios...&amp;quot; {{harvnp|‘Abdu’l-Bahá|2020|ps=[[El Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]]|p=6}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo documento, también:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*    nombró a su nieto Shoghi Effendi como el Guardián de la Causa de Dios&lt;br /&gt;
*    estableció criterios para el nombramiento de futuros guardianes.&lt;br /&gt;
*    definió un nuevo ámbito de institución electa que llamó &amp;quot;Casa Secundaria de Justicia&amp;quot; (actuales asambleas espirituales nacionales), la primera de las cuales fue elegida bajo la administración de Shoghi Effendi.&lt;br /&gt;
*    ordenó a los creyentes que evitaran a los violadores de la Alianza, baháís que se oponían a la cabeza de la fe e intentaban crear una división o facción.&lt;br /&gt;
*    definió algunas de las condiciones para el desarrollo futuro de la administración bahá’í.&lt;br /&gt;
*    aclaró las funciones de las Manos de la Causa y los requisitos para su nombramiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo el Guardián===&lt;br /&gt;
Bajo [[Shoghi Effendi]], la Fe bahá’í experimentó su cambio más dramático en forma y proceso. Mientras evolucionaba a partir de la estructura esquelética establecida por Bahá’u’lláh y ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi instituyó campañas a gran escala de consolidación administrativa, estableció prácticas y procedimientos para los cuerpos administrativos, nombró más [[Manos de la Causa]], y aseguró la posición legal de la comunidad bahá’í tanto en Israel como en muchos otros paises, trabajando en conjunto con sus asambleas espirituales nacionales recién formadas. Durante este período, las funciones de las instituciones y su colaboración interinstitucional se hicieron más claras, se explicaron muchos puntos sutiles de la ley bahá’í y la Fe se extendió a la mayor parte del mundo. Los matrimonios bahá’í fueron reconocidos por derecho propio en varias regiones y la Fe bahá’í fue reconocida como una religión independiente por muchas naciones y tribunales religiosos, incluidos los tribunales religiosos islámicos en Egipto. Shoghi Effendi describió la muerte de ‘Abdu’l-Bahá y el comienzo de su propia administración como el final de la &amp;quot;era heroica&amp;quot; y el comienzo de la era &amp;quot;formativa&amp;quot; de la Fe bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo las Manos de la Causa de Dios===&lt;br /&gt;
[[Shoghi Effendi]] murió en 1957 sin hijos y no se pudo encontrar ningún testamento. Las 27 [[Manos de la Causa]], nombradas de por vida por Shoghi Effendi y a las que él se refirió como &amp;quot;los principales asistentes de la embrionaria mancomunidad mundial de Bahá’u’lláh&amp;quot; {{harvnp|Shoghi Effendi|1971|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/se/MBW/mbw-59.html#gr6 p.127]|ps=Messages to the Bahá’í World}} firmaron una proclamación unánime el 25 de noviembre de 1957, poco después de la muerte de Shoghi Effendi, afirmando que había muerto &amp;quot;sin haber designado a su sucesor&amp;quot;, y dejando la cuestión de la sucesión del Guardián a la [[Casa Universal de Justicia]], que aún no había sido elegida. Poco después de su elección final en 1963, ese organismo examinó la cuestión de la sucesión del Guardián y determinó que de acuerdo a las disposiciones del [[Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]] no se podía nombrar un sucesor de Shoghi Effendi. Entonces, al crear para sí misma una constitución que incorporaba la obediencia al cuerpo de los escritos de Shoghi Effendi, ‘Abdu’l-Bahá y Bahá’u’lláh, asumió la autoridad total sobre los asuntos de la comunidad bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1968, la Casa Universal de Justicia, en colaboración con las Manos de la Causa de Dios, determinó que solo el Guardián de la Causa podía nombrar Manos de la Causa, y decidió crear juntas continentales de consejeros para continuar y ayudar en el trabajo de las Manos. En 1973 se estableció el centro internacional de enseñanza y las Manos recibieron instrucciones para actuar como enlace entre los consejeros designados para él y la Casa de Justicia. Ese mismo año se autorizó a los miembros de las juntas auxiliares a nombrar &amp;quot;asistentes&amp;quot; para actuar a nivel local. Desde entonces, todas las [[Manos de la Causa]] han muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Evolución moderna===&lt;br /&gt;
Cien años después de la muerte de Bahá’u’lláh, los bahá’ís celebraron un &amp;quot;año santo&amp;quot;, durante el cual se publicó la traducción totalmente autorizada del [[Kitáb-i-Aqdas]] (Libro Más Sagrado). Coincidiendo con esto hubo un proceso de reexamen de la acción administrativa y comunitaria intra-baháí, la implementación de la ley bahá’í en mayor grado entre los bahá’ís no iraníes y la maduración de las asambleas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A través de una serie de planes, la [[Casa Universal de Justicia]] reorientó a la comunidad bahá’í en el desarrollo comunitario y la sistematización de mejores prácticas, con la esperanza de reducir los ciclos de &amp;quot;auge y caída&amp;quot; de crecimiento comunitario característicos del siglo anterior. Comenzó a incorporarse un servicio más activo al dispararse los esfuerzos de desarrollo socioeconómico, y tanto a nivel local como nacional se centró en examinar más ampliamente las necesidades de la comunidad no bahá’í, para ver cómo la Fe podía ayudarla. Los primeros días del siglo XXI vieron a los bahá’ís comenzar a reducir sus estructuras administrativas, nombrar menos comités y centrarse en objetivos muy específicos delineados por la Casa Universal de Justicia, a saber, la creación de pequeños grupos de estudio de base, la creación de clases para niños más centradas en el vecindario y el aumento del carácter espiritual de la comunidad a través de pequeñas reuniones devocionales. Se alentó a los bahá’ís a no ver estas &amp;quot;actividades centrales&amp;quot; simplemente como actividades bahá’ís. Más bien, éstas debían verse como actividades abiertas a la comunidad en general, pero que serían características de la vida comunitaria de un bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este período también vio el establecimiento de consejos regionales, que forman un nivel de acción administrativa más específico que una asamblea espiritual nacional, pero más amplio que la localidad cívica, cuyos límites casi siempre definen la jurisdicción de la asamblea espiritual local. Estos parecen estar evolucionando y asumiendo muchas funciones educativas y de crecimiento y consolidación de las asambleas espirituales locales, lo que permite satisfacer las necesidades más personales de la comunidad a nivel local.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las comunidades bahá’ís locales, nacionales e internacionales actuales experimentan con métodos de desarrollo comunitario y parecen estar intentando aprovechar la estructura administrativa para canalizar iniciativas de base, en lugar de que las instituciones superiores dicten planes y prácticas específicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instituciones elegidas==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís eligen los miembros de los consejos que están investidos con la autoridad de la comunidad, a quienes Bahá’u’lláh se refiría a veces como &amp;quot;los gobernantes&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}}  Los miembros de estos consejos, por sí mismos, no tienen autoridad individual. Sin embargo, cuando están debidamente constituidos y específicamente cuando deciden los asuntos como un cuerpo, estos consejos actúan como los jefes de la comunidad. Bahá’u’lláh presagió una [[Casa Universal de Justicia|Casa Suprema de Justicia]], con Casas de Justicia locales en cada comunidad donde residen nueve o más bahá’ís adultos. ‘Abdu’l-Bahá dio a conocer la Casa &amp;quot;Secundaria&amp;quot; o &amp;quot;Nacional&amp;quot; de Justicia en Su testamento. Consideradas como instituciones embrionarias, las Casas de Justicia nacionales y locales reciben actualmente la denominación temporal de &amp;quot;asambleas espirituales&amp;quot; y se espera que, con el tiempo, maduren hasta convertirse en Casas de Justicia plenamente funcionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia es moralmente infalible, aunque esta creencia tiene sutilezas, en el sentido de que puede tanto promulgar nuevas leyes como derogar sus propias leyes. No puede alterar las leyes definidas por Bahá’u’lláh y ‘Abdu’l-Bahá. Las asambleas espirituales nacionales y locales requieren deferencia y obediencia, pero sus disposiciones pueden ser anuladas por una institución elegida superior. Todas las decisiones de estos órganos se consideran válidas si y solo si el órgano está debidamente constituido y reunido como un órgano con quórum de miembros presentes, y siguiendo un proceso específico de [[consulta]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Casa Universal de Justicia===&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia es el órgano rector supremo de la Fe bahá’í. Los escritos bahá’ís afirman que sus decisiones son &amp;quot;la fuente de todo bien y están libres de todo error&amp;quot;. Se elige cada cinco años, y los miembros actuales de todas las asambleas espirituales nacionales actúan como delegados para su elección. {{cita requerida}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asambleas espirituales nacionales===&lt;br /&gt;
Una asamblea espiritual nacional (AEN) normalmente representa a un país, aunque a veces a las regiones se les asigna su propia AEN (por ejemplo, Alaska). A veces, varios países se agrupan en una sola asamblea, por ejemplo, los estados bálticos o (originalmente) Canadá y Estados Unidos. Estos límites están sujetos a la discreción de la Casa Universal de Justicia y, obviamente, pueden cambiar, ya que Canadá y EE.UU. tienen ahora sus propias asambleas nacionales individuales. Estas asambleas se eligen anualmente a través de delegados elegidos localmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejos regionales===&lt;br /&gt;
También se han establecido consejos regionales bahá’ís (CRB) en varias comunidades bahá’ís nacionales más grandes. Actúan bajo la dirección de una asamblea espiritual nacional y son elegidos por miembros de las asambleas espirituales locales en su jurisdicción. Están asumiendo cada vez más actividades de desarrollo y crecimiento de la comunidad, y brindan orientación y estructura para la coordinación de las comunidades locales al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asambleas espirituales locales===&lt;br /&gt;
Una asamblea espiritual local (AEL) representa un pueblo, ciudad o condado, y se eligen anualmente por elección directa. Si una localidad solo tiene nueve bahá’ís, no es necesario ningún proceso de elección. Las AEL gobiernan la vida de la comunidad bahá’í a nivel local y administran los asuntos de toda la comunidad, incluida la coordinación de la Fiesta de los Diecinueve Días, las celebraciones de los días sagrados, los servicios funerarios, el asesoramiento matrimonial y muchas otras tareas, aunque generalmente se realizan a través de la designación de un comité. .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instituciones designadas==&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh hace referencia a &amp;quot;los eruditos&amp;quot; de su pueblo.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}} Sus funciones fueron llevadas a cabo originalmente por las [[Manos de la Causa]] de Dios designadas por Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá y Shoghi Effendi. Cuando se determinó que no se podían nombrar más &amp;quot;Manos&amp;quot;, la Casa Universal de Justicia formó la [[Institución de los Consejeros]] para cumplir con sus deberes. Los miembros designados actúan como individuos. Si bien no tienen autoridad para mandar o gobernar sobre asuntos, son &amp;quot;los eruditos&amp;quot; y los individuos y las instituciones están moralmente obligados a considerar sus opiniones. Estas personas inspiran, animan, instan y hacen que la comunidad esté al tanto de las escrituras relevantes y la guía de las instituciones centrales. Su función está vagamente definida, aunque sus deberes se dividen en dos categorías generales de protección y propagación de la Fe bahá’í. Los eruditos tienen una jerarquía geográfica similar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejeros internacionales===&lt;br /&gt;
Los consejeros internacionales son nueve personas designadas para el Centro Internacional de Enseñanza, que es un organismo que asiste directamente a la Casa Universal de Justicia en el Centro Mundial Bahá’í. Asesoran a los bahá’ís a nivel internacional y coordinan los esfuerzos de los Consejeros Continentales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejeros continentales===&lt;br /&gt;
Los consejeros individuales se asignan a las juntas continentales, donde interactúan directamente con varias asambleas espirituales nacionales. A menudo actúan a título informativo, comunicando la dirección y las discusiones en el Centro Mundial a las comunidades nacionales. A menudo centrarán su trabajo en uno o en un conjunto de países dentro de su jurisdicción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Auxiliares===&lt;br /&gt;
Las juntas auxiliares son nombradas por los consejeros continentales para ayudarlas en una escala geográfica más pequeña. Trabajan con las asambleas espirituales locales, los consejos regionales y las personas dentro de su jurisdicción. Por lo general, hay dos juntas en una sola región geográfica, una responsable de la protección y otra de la propagación de la comunidad, aunque estas funciones a menudo se superponen. Ambas juntas informan a la junta continental que las nombró, independientemente de su enfoque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Asistentes====&lt;br /&gt;
Los miembros de la junta auxiliar nombran &amp;quot;asistentes&amp;quot; que operan en su nombre a nivel de base. Estos asistentes a menudo se reúnen con las asambleas espirituales locales, hablan en eventos y son buscados por miembros de la comunidad para recibir asesoramiento. A veces tendrán un mandato muy localizado, como centrarse en los jóvenes en una ciudad en particular, o pueden ser nombrados de manera más amplia. Su función es tan flexible como el miembro auxiliar de la junta lo considere apropiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desarrollos recientes===&lt;br /&gt;
Si bien la mayoría de los cargos anteriores han estado vigentes durante décadas o más, en los últimos años, bajo la dirección del [https://www.ruhi.org/es/statement-of-purpose-and-methods/ Instituto Ruhí] de la Asamblea Espiritual Nacional de los bahá’ís de Colombia se han nombrado varios otros puestos posibles: juntas de institutos regionales, comités de enseñanza de área, facilitadores de crecimiento de clústeres, coordinadores de institutos de clústeres, coordinadores del programa de empoderamiento espiritual para jóvenes de clúster y coordinador de clases para niños del clúster por ejemplo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Elecciones==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís consideran que su proceso electoral es un acto sagrado, esencial para la salud de la comunidad. Se dedica un gran esfuerzo a la organización de elecciones para cumplir con los exigentes estándares establecidos por Shoghi Effendi .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Método===&lt;br /&gt;
Las elecciones bahá’ís utilizan un sistema de tres etapas para determinar a los electores. Quiénes son los electores y quiénes son los miembros elegibles depende del alcance de la elección. En todos los niveles, solo los residentes dentro de la jurisdicción del organismo elegido son elegibles para ser miembros. En general, los bahá’ís adultos con buena reputación que residen en la jurisdicción son tanto el electorado (ya sea directamente o por delegación) como el grupo de miembros potenciales para servir en el organismo que se está eligiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La votación en sí se lleva a cabo utilizando una forma de [[Wikipedia:Escrutinio mayoritario plurinominal|escrutinio mayoritario plurinominal]]. En el caso típico, hay nueve miembros en una Asamblea o Casa de Justicia y, por lo tanto, los votantes votan por nueve personas. Los electores escriben los nombres individuales de exactamente nueve bahá’ís elegibles, sin repetirlos. Los nueve bahá’ís con más votos son elegidos. En los casos de empate en los votos se lleva a cabo una segunda vuelta electoral (a menos que uno de los candidatos empatados sea miembro de una comunidad minoritaria, en cuyo caso es declarado electo sin segunda vuelta).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros son elegidos por el electorado según los criterios establecidos por Shoghi Effendi, que constan de cinco cualidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Recordemos Su garantía explícita y repetida de que cada Asamblea elegida en esa atmósfera enrarecida de abnegación y desprendimiento es en verdad, designada por Dios, que su veredicto es verdaderamente inspirado, que todos y cada uno deben someterse a su decisión sin reservas y con alegría ... el elector ... está llamado a votar solo por aquellos a quienes la oración y la reflexión le han inspirado a enaltecer ... Por lo tanto, corresponde a los delegados elegidos considerar sin el menor rastro de pasión y prejuicio, y independientemente de cualquier consideración material, los nombres de solo aquellos que pueden combinar mejor las cualidades necesarias de &#039;&#039;&#039;lealtad incuestionable&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;devoción desinteresada&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;una mente bien entrenada&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;capacidad reconocida&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;experiencia madura&#039;&#039;&#039; ... Nada menos que el poder todo-abarcante y omnipresente de Su Guía y Amor puede permitir que este nuevo orden desplegado se fortalezca y florezca en medio de la tormenta y el estrés de una era turbulenta, y en la plenitud de los tiempos reivindique su alto reclamo a ser universalmente reconocido como el único Refugio de la felicidad y la paz duraderas.&amp;quot; {{harvnp|India/Hawaii|1973|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/se/DG/dg-63.html no.63]|ps=Directives from the Guardian}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia aclaró además que el elector, habiendo determinado quiénes cumplen con estos requisitos, debe dar &amp;quot;la debida consideración ... a otros factores como la distribución por edades, la diversidad y el género&amp;quot;. {{harvnp|Casa Universal de Justicia|2007|loc=[https://www.bahai.org/r/395026061 no.7]|ps=Regarding some elements of the Bahá’í electoral process}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===No partidismo===&lt;br /&gt;
Shoghi Effendi desaprobó severamente la política partidista y algunas otras prácticas corrientes en las democracias occidentales, como la campaña y la nominación. Como resultado:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*    Se prohíben las nominaciones y las campañas. Los bahá’ís no deberían tratar de promocionarse como candidatos.&lt;br /&gt;
*    Se insta a los votantes a no consultarse entre sí sobre la idoneidad de las personas.&lt;br /&gt;
*    Se recomienda encarecidamente a los votantes que estudien y discutan, en abstracto, las cualidades nombradas por Shoghi Effendi como necesarias en los elegidos para servir, sin hacer referencia a las personas.&lt;br /&gt;
*    Los individuos deben seleccionarse únicamente sobre la base de sus cualidades, sin hacer referencia a los medios materiales u otras características, excepto en la medida en que proporcionen una idea de sus cualidades.&lt;br /&gt;
*    Se espera que los elegidos sirvan, aunque, en casos de extrema dificultad personal, dicho miembro puede solicitar que el órgano para el que fueron elegidos lo disculpe.&lt;br /&gt;
*    En caso de empate en los últimos lugares, si una de estas personas es miembro de una minoría, automáticamente se le otorga el puesto. (En los EE. UU., Esto se refiere a la minoría racial). Si esto no está claro, o si hay desacuerdo sobre si se aplica la regla de la minoría, se lleva a cabo una elección de desempate en la que los votos se emiten solo para uno de los empatados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shoghi Effendi vio estos (y otros) aspectos como esenciales para preservar los plenos derechos y prerrogativas de los electores, protegiéndolos de la manipulación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Local o regional===&lt;br /&gt;
A nivel de administración local (ciudad, pueblo, condado), la asamblea espiritual local de nueve miembros es elegida por bahá’ís adultos en esa localidad en particular una vez al año durante su reunión general anual en el primer día del Festival de Ridvan (el día 13 del mes de Gloria, alrededor del 20 o 21 de abril).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los Estados Unidos, Canadá e India, los consejos regionales son elegidos por miembros de estas asambleas espirituales locales en una elección que a menudo se realiza por correo. Una vez más, no se producen nominaciones, y se ordena a cada miembro de la asamblea espiritual local que vote por aquellas personas que residen en la región que consideran que son las más adecuadas para servir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nacional===&lt;br /&gt;
La selección de la asamblea espiritual nacional es indirecta utilizando un método de delegación de unidades electorales. La nación está dividida en distritos o unidades de votación. En cada distrito, las asambleas espirituales locales están encargados de seleccionar uno o más delegados que asistirán a la convención nacional anual y votarán por los miembros de la asamblea espiritual nacional. Son libres para votar por cualquier bahá’í adulto en el distrito o unidad. Los delegados elegidos tienen dos deberes principales que llevar a cabo en la convención nacional: elegir la asamblea espiritual nacional y hacer recomendaciones a esa cuerpo sobre cuestiones relevantes para él. En un proceso paralelo al que se lleva a cabo a nivel local, los delegados a la convención nacional son libres de votar por las nueve personas que consideren las mejores para llevar a cabo las funciones de la asamblea espiritual nacional. También son libres de expresar cualquier inquietud a la delegación y a las asambleas salientes y entrantes. Si bien pueden transmitir a la convención las preocupaciones de aquellos en su distrito, de ninguna manera están obligados a representar a quienes los eligieron. Además, no se proporciona información a los delegados, ya sea a nivel local o nacional, sobre a quién votar en las elecciones nacionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Global===&lt;br /&gt;
Cada cinco años a partir de 1963, los miembros de todas las asambleas espirituales nacionales son llamados a votar en una convención internacional en el Centro Mundial Bahá’í en Haifa, Israel para los miembros de la Casa Universal de Justicia. Actuan como delegados de una manera similar a las elecciones nacionales bahá’ís. Aquellos que no pueden asistir envían boletas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Servicio en múltiples instituciones==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís pueden, dependiendo de las circunstancias, servir en múltiples instituciones. Los miembros de asambleas espirituales nacionales han servido en asambleas espirituales locales, y los [[Administración#Asistentes|asistentes]] dentro de las [[Administración#Instituciones_designadas|instituciones designadas]] pueden servir en asambleas espirituales locales. Sin embargo, más allá de esto, existen varias limitaciones prácticas. Las asambleas espirituales nacionales pueden solicitar a las asambleas espirituales locales que excusen a los miembros de ambos cuerpos de los puestos ejecutivos, para que tengan mas tiempo para el trabajo de la asamblea espiritual nacional. En general, a los miembros de las [[Administración#Instituciones_designadas|instituciones designadas]] que son elegidos para tales instituciones se les pide que elijan servir en su capacidad elegida o designada, pero no en ambas. Los miembros de la Casa Universal de Justicia no sirven simultáneamente en otros órganos electos, aunque esto puede no ser una política formal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
*[[Consulta]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |authorlink=‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |year=2020&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |title=El Testamento de ‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/el-testamento-de-Abdul-Baha.pdf&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-57-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |title=Kitáb-i-Aqdás&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-kitab-i-aqdas-el-libro-mas-sagrado-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-54-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{citebw|14|445|ref=memo}}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |title=Compilation on Peace&lt;br /&gt;
 |year=1985&lt;br /&gt;
 |url=https://reference.bahai.org/en/t/c/CP/index.html&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í International Community&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |title=Messages from the Universal House of Justice, 1963-1986&lt;br /&gt;
 |year=1996&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.works/Messages_from_the_Universal_House_of_Justice,_1963-1986&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahai.works&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |url=https://www.bahai.org/library/authoritative-texts/the-universal-house-of-justice/messages/#20070325_001&lt;br /&gt;
 |accessdate = 2023-06-30 &lt;br /&gt;
 |year=2007&lt;br /&gt;
 |title=Regarding some elements of the Bahá’í electoral process&lt;br /&gt;
 |publisher=The Official Website of the Worldwide Bahá’í Community&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=India/Hawaii&lt;br /&gt;
 |year=1973&lt;br /&gt;
 |title=Directives from the Guardian&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Publishing Trust&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/shoghi-effendi_directives_guardian&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita enciclopedia&lt;br /&gt;
 |author=Glenford E. Mitchell&lt;br /&gt;
 |title=Administration, Bahá’í&lt;br /&gt;
 |enciclopedia=The Bahá’í Encyclopedia&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/bahai_encyclopedia_administration&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Library Online&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title= Messages to the Bahá’í World: 1950–1957&lt;br /&gt;
 |publisher=US Bahá’í Publishing Trust, &lt;br /&gt;
 |year=1971&lt;br /&gt;
 |url=https://reference.bahai.org/en/t/se/MBW/&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=El Orden Mundial de Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-orden-mundial-de-bahaullah-cartas-seleccionadas-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=978-84-89677-71-5&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí administration|trad=parcial}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=P%C3%A1gina_principal&amp;diff=3394</id>
		<title>Página principal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=P%C3%A1gina_principal&amp;diff=3394"/>
		<updated>2025-05-07T20:14:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: wikilinks&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div id=&amp;quot;mainpage&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Beginning of header section --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--div align=&amp;quot;right&amp;quot;&amp;gt;{{Bahaipédia:Citations/Liste}}&amp;lt;/div--&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;width:100%;margin-top:+.7em;margin-bottom:+.7em;background-color:#fcfcfc;border:1px solid #ccc&amp;quot;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:56%;color:#000&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{|style=&amp;quot;width:280px;border:solid 0px;background:none&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:280px;text-align:center;white-space:nowrap;color:#000&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size:162%;border:none;margin: 0;padding:.1em;color:#000&amp;quot;&amp;gt;Bienvenido a Bahaipedia&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;top:+0.2em;font-size: 95%&amp;quot;&amp;gt;La enciclopedia libre sobre la Fe bahá’í.&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;!-- Portals Follow --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;width:17%;font-size:95%;color:#000&amp;quot;|&lt;br /&gt;
Número de artículos: [[Special:Statistics|{{NUMBEROFARTICLES}}]] &lt;br /&gt;
|}&amp;lt;!-- End Portals --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- End of header section --&amp;gt;&lt;br /&gt;
__NOTOC__ __NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-----------------------Introduction------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;width:50%; margin:0; padding:0.4rem; border:1px solid #a3bfb1; background:#f5fffa&amp;quot;|&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#cef2e0; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #a3bfb1; text-align:left; padding:0.2rem 0.4rem;&amp;quot;&amp;gt;Presentación&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;flexlayout flexequal&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;flexcol&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; padding:0.4rem&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Bahaipedia]] es una enciclopedia especializada en la [[Fe bahá’í]]. Su modelo es la famosa enciclopedia [[Wikipedia:Wikipedia:Portada|Wikipedia]] y como esta obviamente puedes consultar los artículos pero también usarlos libremente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahaipedia es un proyecto colectivo y abierto a todos. Están todos invitados a completar y mejorar su contenido. No dude en modificar un artículo si encuentra un error u omisión. No dudes en añadir un artículo tampoco. Eres tú quien aportará todo su valor y riqueza a este proyecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Libres, independientes, internacionales, abiertos, colectivos y por supuesto bahá’í; bienvenido a Bahaipedia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No dude en referirnos sus preguntas:&lt;br /&gt;
* sobre la Fe bahá’í: [[Bahaipedia:Preguntas|escritorio de referencias]]&lt;br /&gt;
* sobre como usar Bahaipedia: [[Bahaipedia:Ayuda|mesa de ayuda]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;flexcol&amp;quot; style=&amp;quot;color:#000;padding:0.2rem 0.4rem&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;float:right;margin:0 0 12px; padding:0&amp;quot;&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot; | &#039;&#039;&#039;Proyectos relacionados&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;32px&amp;quot; style=&amp;quot;line-height:56px; min-height:56px; text-align:center; padding-right:.4rem&amp;quot;|[[Image:Bahai.works.png|75px]]||[[works:|&#039;&#039;&#039;Bahai.works&#039;&#039;&#039;]] es una biblioteca de documentos bahá’ís originales, que incluyen publicaciones periódicas y libros, diseñada para facilitar la investigación haciéndolos más accesibles.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|width=&amp;quot;32px&amp;quot; style=&amp;quot;line-height:56px; min-height:56px; text-align:center; padding-right:.4rem&amp;quot;|[[Image:Bahaimedia.png|45px]]||[[c:Portada|&#039;&#039;&#039;Bahai.media&#039;&#039;&#039;]] es una biblioteca de archivos audiovisuales descubiertos durante la digitalización de documentos históricos o durante la búsqueda de artículos en Bahaipedia.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;padding:.6rem .4rem 0 0&amp;quot;|Desde sus inicios, Bahaipedia ahora tiene [[Special:Statistics|{{NUMBEROFARTICLES}}]] artículos.&amp;amp;#32; Además del español, también están disponibles varios idiomas: &amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;[[:de:|&amp;lt;span title=&amp;quot;Alemán (de:)&amp;quot;&amp;gt;Deutsch&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;&#039;·&#039;&#039;&#039; [[:en:|&amp;lt;span title=&amp;quot;Inglés (en:)&amp;quot;&amp;gt;English&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;&#039;·&#039;&#039;&#039; [[:fr:|&amp;lt;span title=&amp;quot;Francés (fr:)&amp;quot;&amp;gt;Français&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;&#039;·&#039;&#039;&#039; [[:pt:|&amp;lt;span title=&amp;quot;Portugués (pt:)&amp;quot;&amp;gt;Português&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;&#039;·&#039;&#039;&#039; [[:ru:|&amp;lt;span title=&amp;quot;Ruso (ru:)&amp;quot;&amp;gt;Русский&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;&#039;·&#039;&#039;&#039; [[:vi:|&amp;lt;span title=&amp;quot;Vietnamita (vi:)&amp;quot;&amp;gt;Tiếng Việt&amp;lt;/span&amp;gt;]] &#039;&#039;&#039;·&#039;&#039;&#039; [[:zh:|&amp;lt;span title=&amp;quot;Chino (zh:)&amp;quot;&amp;gt;中文&amp;lt;/span&amp;gt;]]&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;!-----------------------Todays featured article, todays featured individual------------------------&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;flexlayout flexequal&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;flexcol&amp;quot; style=&amp;quot;border:1px solid #eadaa6; margin: 0; padding:0.4rem; background:#fff4e8&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background:#fff4e8;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#eadaa6; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #bfbba3; text-align:left; padding:0.2rem 0.4rem;&amp;quot;&amp;gt;Artículo destacado&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; color:#000;padding:0.4rem&amp;quot;|[[File:Shrine-of-Bahaullah.jpg|thumb|right|120px]]&#039;&#039;&#039;[[Bahá’u’lláh]]&#039;&#039;&#039; (n. [[12 de noviembre]], [[1817]] en [[Teherán]]; m. [[29 de mayo]], [[1892]] en [[Bahjí]]), &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;, nacido como Mírzá Husayn-&#039;Alí, es el fundador de la [[Fe bahá’í]], el Prometido que fue anunciado por el [[Báb]] y por todos los mensajeros divinos del pasado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh rechazó una carrera ministerial y prefirió dedicar su energía a las acciones humanitarias, lo que le valió el nombre de &amp;quot;Padre de los pobres&amp;quot;. Expuesto a los escritos del Báb, se convirtió en uno de sus seguidores más distinguidos. Como resultado de la persecución de la comunidad Babi en Persia, fue encarcelado en la famosa mazmorra de Teherán, [[Siyáh-Chál]], donde recibió una revelación divina de su rango como [[Manifestación de Dios]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de cuarenta años de encarcelamiento, tortura y exilio, Bahá’u’lláh ha definido en Sus Escritos un marco para el desarrollo de una [[Administración|civilización mundial]] que toma en cuenta las dimensiones espirituales y materiales de la vida. humano.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Bahá’u’lláh|Seguir...]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;flexcol&amp;quot; style=&amp;quot;border:1px solid #faffbc; background:#fefff1; vertical-align:top; margin: 0; padding:0.4rem&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;background:#fefff1; color:#000&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#faffbc; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #bfbba3; text-align:left; color:#000; padding:0.2rem 0.4rem;&amp;quot;&amp;gt;Temas esenciales&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;vertical-align:top; color:#000;padding:0.4rem&amp;quot;|&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;¿Sabías que?&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[File:Picture of Abdul-Baha.jpg|thumb|right|80px|alt=‘Abdu’l-Bahá]]&lt;br /&gt;
* La &#039;&#039;&#039;[[Fe bahá’í]]&#039;&#039;&#039; está establecida en [[Lista de países|235 países]] y territorios, con [[Población bahá’í|más de 8.000.000 de creyentes]] pertenecientes a más de 2.100 grupos étnicos, razas y grupos tribales.&lt;br /&gt;
* La misión del &#039;&#039;&#039;[[Báb]]&#039;&#039;&#039; era preparar el camino para la venida de Bahá’u’lláh, [[Fe bahá’í#Aquel a Quien Dios hará manifiesto|&#039;&#039;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Bahá’u’lláh]]&#039;&#039;&#039; es el Prometido de todos los profetas del pasado, que ha venido para hacer avanzar a la humanidad hacia una nueva era de [[unidad]], de [[justicia]] y [[paz]].&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]]&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;(arriba)&#039;&#039;, hijo de Bahá’u’lláh, ayudó a difundir el mensaje de su padre más allá de su raíces en el [[Medio Oriente]] y desarrollar la [[Administración|Administración bahá&#039;í]] hasta el día de hoy.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Especial:Todas|Examinar artículos...]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-----------------------Todays featured article, todays featured individual------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;flexlayout flexequal&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;flexcol&amp;quot; style=&amp;quot;border:1px solid #cedff2;background:#f5faff;margin: 0;padding:0.4rem&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background:#f5faff;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#cedff2; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #afa3bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2rem 0.4rem;&amp;quot;&amp;gt;Navegar por el sitio&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;padding:0.4rem&amp;quot; |Para encontrar un artículo puedes:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Consultar el [[Special:Allpages|índice alfabético]]&lt;br /&gt;
* Buscar por [[:Categoría:Bahaipedia|categorías]]&lt;br /&gt;
* Ir a un artículo [[Special:Random|aleatorio]]&lt;br /&gt;
* O hacer una búsqueda con el [[Special:Search|buscador del sitio]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;[[Image:Bahaikipedia.png]]&amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;flexcol&amp;quot; style=&amp;quot;border:1px solid #ddcef2;background:#faf5ff;margin: 0;padding:0.4rem&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;vertical-align:top; background:#faf5ff; color:#000&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#ddcef2; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #afa3bf; text-align:left; padding:0.2rem 0.4rem;&amp;quot;&amp;gt;Participa en Bahaipedia&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;padding:0.4rem&amp;quot; | Aunque no es necesario tener una cuenta para participar en el contenido de Bahaipedia, [[Special:Userlogin|crear una cuenta]] permite que sus contribuciones sean reconocidas, tener una página personal y ya no ser localizado por dirección IP. También puede suscribirse a los artículos para recibir notificaciones de sus modificaciones y poder participar en el deber de vigilancia de los bahaipedianos.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#ddcef2; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #afa3bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2rem 0.4rem;&amp;quot;&amp;gt;Editar el contenido de una página&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;padding:0.4rem&amp;quot; | Casi todas las páginas se pueden modificar, simplemente haga clic en la pestaña &amp;quot;editar&amp;quot; del artículo para abrir el área de edición. En esta edición debes respetar la sintaxis wiki. Una vez realizada la modificación, vea su trabajo usando el botón &amp;quot;Vista previa&amp;quot; y si todo va bien, haga clic en &amp;quot;Guardar&amp;quot;.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&amp;lt;h2 style=&amp;quot;margin:0; background:#ddcef2; font-size:120%; font-weight:bold; border:1px solid #afa3bf; text-align:left; color:#000; padding:0.2rem 0.4rem;&amp;quot;&amp;gt;Para agregar un artículo&amp;lt;/h2&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;MainPageBG&amp;quot; style=&amp;quot;padding:0.4rem&amp;quot; | Comience buscando el nombre del artículo en [[Special:Search|el motor de búsqueda]] que desea crear. Si este artículo no existe, su nombre aparece en rojo en la parte superior de los resultados de búsqueda. Haga clic en él y luego escriba su artículo.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Interwiki liens--&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[de:]]&lt;br /&gt;
[[en:]]&lt;br /&gt;
[[fa:]]&lt;br /&gt;
[[fr:]]&lt;br /&gt;
[[pt:]]&lt;br /&gt;
[[ru:]]&lt;br /&gt;
[[vi:]]&lt;br /&gt;
[[zh:]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Administraci%C3%B3n&amp;diff=3393</id>
		<title>Administración</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Administraci%C3%B3n&amp;diff=3393"/>
		<updated>2025-05-07T19:56:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: formato&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:The Seat of the Universal House of Justice and the Arc on Mount Carmel.jpg|thumb|right|317px|Vista de los edificios administrativos bahá’ís en el Monte Carmelo, Haifa, Israel, conocidos como &amp;quot;[[Wikipedia:Lugares sacros bahaíes en Haifa y Galilea occidental|El Arco]]&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]], [[Bahá’u’lláh]] escribió:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Benditos sean los gobernantes y los eruditos entre el pueblo de Bahá&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y refiriéndose a este mismo pasaje, el amado [[Shoghi Effendi|Guardián]] escribió el 4 de Noviembre de 1931: &lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En este [[Manifestación_de_Dios#Revelación_cíclica|santo ciclo]] &#039;los eruditos&#039; son, por un lado las [[Manos de la Causa de Dios]], y por el otro aquellos profesores y difusores de [[Principios bahá’ís|sus enseñanzas]] que no tienen rango de Mano, pero han alcanzado una posición eminente en el trabajo de enseñanza. En cuanto a &#039;los gobernantes&#039;, ellos se refieren a los miembros de las Casas de Justicia local, nacional, e internacional. Los deberes de cada una de estas almas se determinará en el futuro&amp;quot;.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1996|ps=Traducido del persa.|loc=[https://bahai.works/MUHJ63-86/111/Elucidation_of_the_Nature_of_the_Continental_Boards_of_Counselors#111.3 The Rulers and the Learned]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas &amp;quot;instituciones gemelas del Orden Administrativo de Bahá’u’lláh&amp;quot; se caracterizan por ser una [[#Instituciones elegidas|elegida]] y la otra [[#Instituciones designadas|designada]].{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|pp=44,228}}{{harvnp|Smith|2000|ps=administration|p=27}} La institución electa más alta es la [[Casa Universal de Justicia]], que posee la autoridad para complementar y aplicar las leyes de Bahá’u’lláh.{{harvnp|Smith|2000|ps=universal house of justice|pp=346-350}} La máxima autoridad designada es la institución de la [[Shoghi Effendi|Guardianía]], que es una autoridad hereditaria y tiene el exclusivo &amp;quot;derecho de interpretación de la Sagrada Escritura que le ha sido conferido únicamente a él&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=454}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunas características distinguen a la administración bahá’í de sistemas similares de gobierno humano: los representantes electos deben seguir su conciencia, en lugar de ser responsables ante los puntos de vista de los electores; se prohíben las campañas políticas, las nominaciones y los partidos. Además, en la actualidad la autoridad ha pasado de el Fundador de la Fé a la Casa Universal de Justicia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La administración bahá’í tiene cuatro documentos constitutivos: el [[Kitáb-i-Aqdás]], las [[Tablas del Plan Divino]], la [[Tabla del Carmelo]] y la [[Voluntad y Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]].{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=Capítulo XII|ps=[[Dios Pasa]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
En el tercer Vahid del [[Bayan]] el [[Báb]] escribe:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Bienaventurado sea aquel que fija su mirada en el Orden de Bahá’u’lláh y da gracias a su Señor. Pues Él ciertamente Se hará manifiesto. Dios en verdad lo ha dispuesto irrevocablemente en el Bayán.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y [[Shoghi Effendi]] comenta sobre este pasaje, diciendo:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Es con ese mismo Orden que el Fundador de la Revelación prometida, veinte años después –al incorporar ese mismo término en el [[Kitáb-i-Aqdas]]– identificó el Sistema previsto en dicho Libro, afirmando que «este más grande Orden» ha trastornado el equilibrio del mundo y revolucionado la vida ordenada de la humanidad. Los rasgos de ese mismo Orden son los que, en una etapa posterior de la evolución de la Fe, el [[‘Abdu’l-Bahá|Centro de la Alianza]] de Bahá’u’lláh y el Intérprete designado de Sus enseñanzas delineó mediante las disposiciones de Su Voluntad y Testamento. La base estructural de ese mismo Orden es lo que, en la Edad Formativa de esa misma Fe, los servidores de esa misma Alianza, los representantes elegidos de la comunidad mundial bahá’í, están laboriosa y consensualmente estableciendo. Es la superestructura de ese mismo Orden, alcanzando su estatura plena mediante el surgimiento de la Mancomunidad Mundial Bahá’í –el Reino de Dios sobre la tierra–, en la plenitud del tiempo, la que en útlima instancia debe ser presenciada por la Edad de Oro de esa misma Dispensación.&amp;quot; {{harvnp|Shoghi Effendi|2008|p=68|ps=[[Dios Pasa]]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Bahá’u’lláh insinuó anteriormente muchas de las políticas que formarían la base del sistema administrativo bahá’í, el Kitáb-i-Aqdas proporciona la visión inicial más sólida de este sistema:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;El Señor ha ordenado que en cada ciudad se establezca una Casa de Justicia donde se reúnan consejeros en el número de Bahá, mas si excedieren de este número no habría inconveniente. Deberían verse entrando en la Corte de la presencia de Dios, el Exaltado, el Altísimo, y contemplando a Quien es el Invisible. Les incumbe ser los confidentes del Misericordioso entre los hombres, y considerarse los custodios designados por Dios para cuantos habitan en la tierra. Les compete consultar juntos y prestar atención a los intereses de los siervos de Dios, por amor a Él, del mismo modo que atienden a sus propios intereses, y escoger lo que es conveniente y decoroso. Así os ha ordenado el Señor, vuestro Dios. Cuidado, no sea que desechéis lo que está claramente revelado en Su Tabla. Temed a Dios, oh vosotros que percibís.&amp;quot; {{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 30|ps=[[Kitáb-i-Aqdás]]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta Casa de Justicia actua en conjunto con los Aghsán, los descendientes de Bahá’u’lláh, pero con la responsabilidad de crear y derogar leyes no reveladas explícitamente en las sagradas escrituras.  Con el tiempo, estos conceptos se aclararon inicialmente en los escritos de Bahá’u’lláh y luego en los de Su hijo mayor y sucesor, ‘Abdu’l-Bahá. En cuanto a las [[Manos de la Causa]], Shoghi Effendi ha dicho que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las Manos de la Causa, de los días de Bahá’u’lláh, se conocerán por sus nombres cuando la historia de la Causa en Persia y oriente próximo se escriba y sea accesible&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;From a letter written on behalf of Shoghi Effendi, 19 Apr. 1947, quoted in [[#memo|&amp;quot;The Hands of the Cause of God&amp;quot;]], memorandum to the Universal House of Justice by the Research Department, 13 Sept. 1992&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Objetivos==&lt;br /&gt;
El Guardián de la Fe bahá’í, [[Shoghi Effendi]], escribió que el Orden Administrativo bahá’í incorpora dentro de su estructura ciertos elementos que se encuentran en cada una de las tres formas reconocidas de gobierno secular: autocracia, aristocracia y democracia. Su objetivo es incorporar, reconciliar y asimilar en él &amp;quot;los elementos sanos que se encuentran en cada uno de ellos...&amp;quot; excluyendo los &amp;quot;males admitidos inherentes a cada uno de estos sistemas...&amp;quot; de tal manera que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;nunca puede degenerar en ninguna forma de despotismo, de oligarquía o de demagogia que, tarde o temprano, deberá corromper la maquinaria de todas las instituciones políticas creadas por el hombre y esencialmente defectuosas&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|p=221}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh elogió el sistema de gobierno británico que mejoraba la realeza mediante la [[consulta]] con el pueblo,{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=103}} pero no parece respaldar específicamente la monarquía [[Wikipedia:Monarquía parlamentaria|parlamentaria]] o [[Wikipedia:Monarquía constitucional|consitucional]].{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=33}}  En cambio, el Orden Administrativo bahá’í se refiere más al sistema de administración dentro de la Fe bahá’í que al gobierno civil. Esta diferencia se destaca en una carta escrita en nombre de Shoghi Effendi sobre el futuro gobierno mundial predicho por Bahá’u’lláh, declarando que: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En lo que respecta al Ejecutivo Internacional al que se refiere el Guardián en su &amp;quot;Objetivo de un Nuevo Orden Mundial&amp;quot;, esta declaración no se refiere en modo alguno a la mancomunidad bahá’í del futuro, sino simplemente a ese gobierno mundial que presagiará el advenimiento y conducirá al establecimiento final del Orden Mundial de Bahá’u’lláh. La formación de este Ejecutivo Internacional, que corresponde al jefe ejecutivo o la junta en los gobiernos nacionales actuales, no es más que un paso que conduce al gobierno mundial bahá’í del futuro y, por lo tanto, no debe identificarse ni con la institución de la Guardianía ni con la de la Casa Internacional de Justicia&amp;quot;.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1985|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/c/CP/cp-59.html no.60]|ps=Compilation on Peace}} &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con el [[Principios bahá’ís|principio bahá’í]] de obediencia al gobierno, la administración de los principios y leyes bahá’ís está subordinada a la consideración del gobierno civil.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|pp=108-111}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo el Centro del Convenio===&lt;br /&gt;
Fue [[‘Abdu’l-Bahá]] quien aclaró los diferentes roles de la casa de justicia suprema/universal (global) frente a las locales. Supervisó y alentó el establecimiento de muchos consejos locales electos, llamándolos &amp;quot;asambleas espirituales&amp;quot;. Les escribió muchas cartas aclaratorias, dando instrucciones e inspiración al mundo bahá’í. Las [[Tablas del Plan Divino]] se destacan, sin embargo, y formaron una gran parte de los primeros procesos del establecimiento de metas y planificación de la naciente administración. Abrieron  regiones geográficas completamente nuevas para los bahá’ís, a quienes animaron a conectarse con los pueblos de todas las razas y culturas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, uno de sus mayores legados al desarrollo del sistema administrativo fue Su [[Voluntad y Testamento]], en el que describe varias instituciones nuevas. Aclarando los comentarios de Bahá’u’lláh sobre la autoridad de sus descendientes, describió la institución de la [[Shoghi Effendi|Guardianía]] como funcionando en conjunto con la [[Casa Universal de Justicia]]: una con la responsabilidad de la interpretación de las Escrituras, la otra como legisladora de nueva leyes no cubiertas por las escrituras existentes. A estos ordenó la obediencia de los bahá’ís.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;La sagrada y joven rama, el Guardián de la Causa de Dios, así como la Casa Universal de Justicia que deberá ser elegida y establecida universalmente, están ambos al cuidado y bajo la protección de la Belleza de Abhá, al amparo y bajo la guía infalible del Exaltado (que mi vida sea ofrendada para ambos). Todo cuanto ellos decidan es de Dios. Quien no lo obedezca a él, o no los obedezca a ellos, no ha obedecido a Dios; quien se rebele contra él y contra ellos se ha rebelado contra Dios; quien se oponga a él se ha opuesto a Dios; quien se enfrente a ellos se ha enfrentado a Dios; quien dispute con él ha disputado con Dios...&amp;quot; {{harvnp|‘Abdu’l-Bahá|2020|ps=[[El Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]]|p=6}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo documento, también:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*    nombró a su nieto Shoghi Effendi como el Guardián de la Causa de Dios&lt;br /&gt;
*    estableció criterios para el nombramiento de futuros guardianes.&lt;br /&gt;
*    definió un nuevo ámbito de institución electa que llamó &amp;quot;Casa Secundaria de Justicia&amp;quot; (actuales asambleas espirituales nacionales), la primera de las cuales fue elegida bajo la administración de Shoghi Effendi.&lt;br /&gt;
*    ordenó a los creyentes que evitaran a los violadores de la Alianza, baháís que se oponían a la cabeza de la fe e intentaban crear una división o facción.&lt;br /&gt;
*    definió algunas de las condiciones para el desarrollo futuro de la administración bahá’í.&lt;br /&gt;
*    aclaró las funciones de las Manos de la Causa y los requisitos para su nombramiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo el Guardián===&lt;br /&gt;
Bajo [[Shoghi Effendi]], la Fe bahá’í experimentó su cambio más dramático en forma y proceso. Mientras evolucionaba a partir de la estructura esquelética establecida por Bahá’u’lláh y ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi instituyó campañas a gran escala de consolidación administrativa, estableció prácticas y procedimientos para los cuerpos administrativos, nombró más [[Manos de la Causa]], y aseguró la posición legal de la comunidad bahá’í tanto en Israel como en muchos otros paises, trabajando en conjunto con sus asambleas espirituales nacionales recién formadas. Durante este período, las funciones de las instituciones y su colaboración interinstitucional se hicieron más claras, se explicaron muchos puntos sutiles de la ley bahá’í y la Fe se extendió a la mayor parte del mundo. Los matrimonios bahá’í fueron reconocidos por derecho propio en varias regiones y la Fe bahá’í fue reconocida como una religión independiente por muchas naciones y tribunales religiosos, incluidos los tribunales religiosos islámicos en Egipto. Shoghi Effendi describió la muerte de ‘Abdu’l-Bahá y el comienzo de su propia administración como el final de la &amp;quot;era heroica&amp;quot; y el comienzo de la era &amp;quot;formativa&amp;quot; de la Fe bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo las Manos de la Causa de Dios===&lt;br /&gt;
[[Shoghi Effendi]] murió en 1957 sin hijos y no se pudo encontrar ningún testamento. Las 27 [[Manos de la Causa]], nombradas de por vida por Shoghi Effendi y a las que él se refirió como &amp;quot;los principales asistentes de la embrionaria mancomunidad mundial de Bahá’u’lláh&amp;quot; {{harvnp|Shoghi Effendi|1971|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/se/MBW/mbw-59.html#gr6 p.127]|ps=Messages to the Bahá’í World}} firmaron una proclamación unánime el 25 de noviembre de 1957, poco después de la muerte de Shoghi Effendi, afirmando que había muerto &amp;quot;sin haber designado a su sucesor&amp;quot;, y dejando la cuestión de la sucesión del Guardián a la [[Casa Universal de Justicia]], que aún no había sido elegida. Poco después de su elección final en 1963, ese organismo examinó la cuestión de la sucesión del Guardián y determinó que de acuerdo a las disposiciones del [[Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]] no se podía nombrar un sucesor de Shoghi Effendi. Entonces, al crear para sí misma una constitución que incorporaba la obediencia al cuerpo de los escritos de Shoghi Effendi, ‘Abdu’l-Bahá y Bahá’u’lláh, asumió la autoridad total sobre los asuntos de la comunidad bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1968, la Casa Universal de Justicia, en colaboración con las Manos de la Causa de Dios, determinó que solo el Guardián de la Causa podía nombrar Manos de la Causa, y decidió crear juntas continentales de consejeros para continuar y ayudar en el trabajo de las Manos. En 1973 se estableció el centro internacional de enseñanza y las Manos recibieron instrucciones para actuar como enlace entre los consejeros designados para él y la Casa de Justicia. Ese mismo año se autorizó a los miembros de las juntas auxiliares a nombrar &amp;quot;asistentes&amp;quot; para actuar a nivel local. Desde entonces, todas las [[Manos de la Causa]] han muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Evolución moderna===&lt;br /&gt;
Cien años después de la muerte de Bahá’u’lláh, los bahá’ís celebraron un &amp;quot;año santo&amp;quot;, durante el cual se publicó la traducción totalmente autorizada del [[Kitáb-i-Aqdas]] (Libro Más Sagrado). Coincidiendo con esto hubo un proceso de reexamen de la acción administrativa y comunitaria intra-baháí, la implementación de la ley bahá’í en mayor grado entre los bahá’ís no iraníes y la maduración de las asambleas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A través de una serie de planes, la [[Casa Universal de Justicia]] reorientó a la comunidad bahá’í en el desarrollo comunitario y la sistematización de mejores prácticas, con la esperanza de reducir los ciclos de &amp;quot;auge y caída&amp;quot; de crecimiento comunitario característicos del siglo anterior. Comenzó a incorporarse un servicio más activo al dispararse los esfuerzos de desarrollo socioeconómico, y tanto a nivel local como nacional se centró en examinar más ampliamente las necesidades de la comunidad no bahá’í, para ver cómo la Fe podía ayudarla. Los primeros días del siglo XXI vieron a los bahá’ís comenzar a reducir sus estructuras administrativas, nombrar menos comités y centrarse en objetivos muy específicos delineados por la Casa Universal de Justicia, a saber, la creación de pequeños grupos de estudio de base, la creación de clases para niños más centradas en el vecindario y el aumento del carácter espiritual de la comunidad a través de pequeñas reuniones devocionales. Se alentó a los bahá’ís a no ver estas &amp;quot;actividades centrales&amp;quot; simplemente como actividades bahá’ís. Más bien, éstas debían verse como actividades abiertas a la comunidad en general, pero que serían características de la vida comunitaria de un bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este período también vio el establecimiento de consejos regionales, que forman un nivel de acción administrativa más específico que una asamblea espiritual nacional, pero más amplio que la localidad cívica, cuyos límites casi siempre definen la jurisdicción de la asamblea espiritual local. Estos parecen estar evolucionando y asumiendo muchas funciones educativas y de crecimiento y consolidación de las asambleas espirituales locales, lo que permite satisfacer las necesidades más personales de la comunidad a nivel local.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las comunidades bahá’ís locales, nacionales e internacionales actuales experimentan con métodos de desarrollo comunitario y parecen estar intentando aprovechar la estructura administrativa para canalizar iniciativas de base, en lugar de que las instituciones superiores dicten planes y prácticas específicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instituciones elegidas==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís eligen los miembros de los consejos que están investidos con la autoridad de la comunidad, a quienes Bahá’u’lláh se refiría a veces como &amp;quot;los gobernantes&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}}  Los miembros de estos consejos, por sí mismos, no tienen autoridad individual. Sin embargo, cuando están debidamente constituidos y específicamente cuando deciden los asuntos como un cuerpo, estos consejos actúan como los jefes de la comunidad. Bahá’u’lláh presagió una [[Casa Universal de Justicia|Casa Suprema de Justicia]], con Casas de Justicia locales en cada comunidad donde residen nueve o más bahá’ís adultos. ‘Abdu’l-Bahá dio a conocer la Casa &amp;quot;Secundaria&amp;quot; o &amp;quot;Nacional&amp;quot; de Justicia en Su testamento. Consideradas como instituciones embrionarias, las Casas de Justicia nacionales y locales reciben actualmente la denominación temporal de &amp;quot;asambleas espirituales&amp;quot; y se espera que, con el tiempo, maduren hasta convertirse en Casas de Justicia plenamente funcionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia es moralmente infalible, aunque esta creencia tiene sutilezas, en el sentido de que puede tanto promulgar nuevas leyes como derogar sus propias leyes. No puede alterar las leyes definidas por Bahá’u’lláh y ‘Abdu’l-Bahá. Las asambleas espirituales nacionales y locales requieren deferencia y obediencia, pero sus disposiciones pueden ser anuladas por una institución elegida superior. Todas las decisiones de estos órganos se consideran válidas si y solo si el órgano está debidamente constituido y reunido como un órgano con quórum de miembros presentes, y siguiendo un proceso específico de [[consulta]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Casa Universal de Justicia===&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia es el órgano rector supremo de la Fe bahá’í. Los escritos bahá’ís afirman que sus decisiones son &amp;quot;la fuente de todo bien y están libres de todo error&amp;quot;. Se elige cada cinco años, y los miembros actuales de todas las asambleas espirituales nacionales actúan como delegados para su elección. {{cita requerida}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asambleas espirituales nacionales===&lt;br /&gt;
Una asamblea espiritual nacional (AEN) normalmente representa a un país, aunque a veces a las regiones se les asigna su propia AEN (por ejemplo, Alaska). A veces, varios países se agrupan en una sola asamblea, por ejemplo, los estados bálticos o (originalmente) Canadá y Estados Unidos. Estos límites están sujetos a la discreción de la Casa Universal de Justicia y, obviamente, pueden cambiar, ya que Canadá y EE.UU. tienen ahora sus propias asambleas nacionales individuales. Estas asambleas se eligen anualmente a través de delegados elegidos localmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejos regionales===&lt;br /&gt;
También se han establecido consejos regionales bahá’ís (CRB) en varias comunidades bahá’ís nacionales más grandes. Actúan bajo la dirección de una asamblea espiritual nacional y son elegidos por miembros de las asambleas espirituales locales en su jurisdicción. Están asumiendo cada vez más actividades de desarrollo y crecimiento de la comunidad, y brindan orientación y estructura para la coordinación de las comunidades locales al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asambleas espirituales locales===&lt;br /&gt;
Una asamblea espiritual local (AEL) representa un pueblo, ciudad o condado, y se eligen anualmente por elección directa. Si una localidad solo tiene nueve bahá’ís, no es necesario ningún proceso de elección. Las AEL gobiernan la vida de la comunidad bahá’í a nivel local y administran los asuntos de toda la comunidad, incluida la coordinación de la Fiesta de los Diecinueve Días, las celebraciones de los días sagrados, los servicios funerarios, el asesoramiento matrimonial y muchas otras tareas, aunque generalmente se realizan a través de la designación de un comité. .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instituciones designadas==&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh hace referencia a &amp;quot;los eruditos&amp;quot; de su pueblo.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}} Sus funciones fueron llevadas a cabo originalmente por las [[Manos de la Causa]] de Dios designadas por Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá y Shoghi Effendi. Cuando se determinó que no se podían nombrar más &amp;quot;Manos&amp;quot;, la Casa Universal de Justicia formó la [[Institución de los Consejeros]] para cumplir con sus deberes. Los miembros designados actúan como individuos. Si bien no tienen autoridad para mandar o gobernar sobre asuntos, son &amp;quot;los eruditos&amp;quot; y los individuos y las instituciones están moralmente obligados a considerar sus opiniones. Estas personas inspiran, animan, instan y hacen que la comunidad esté al tanto de las escrituras relevantes y la guía de las instituciones centrales. Su función está vagamente definida, aunque sus deberes se dividen en dos categorías generales de protección y propagación de la Fe bahá’í. Los eruditos tienen una jerarquía geográfica similar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejeros internacionales===&lt;br /&gt;
Los consejeros internacionales son nueve personas designadas para el Centro Internacional de Enseñanza, que es un organismo que asiste directamente a la Casa Universal de Justicia en el Centro Mundial Bahá’í. Asesoran a los bahá’ís a nivel internacional y coordinan los esfuerzos de los Consejeros Continentales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejeros continentales===&lt;br /&gt;
Los consejeros individuales se asignan a las juntas continentales, donde interactúan directamente con varias asambleas espirituales nacionales. A menudo actúan a título informativo, comunicando la dirección y las discusiones en el Centro Mundial a las comunidades nacionales. A menudo centrarán su trabajo en uno o en un conjunto de países dentro de su jurisdicción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Auxiliares===&lt;br /&gt;
Las juntas auxiliares son nombradas por los consejeros continentales para ayudarlas en una escala geográfica más pequeña. Trabajan con las asambleas espirituales locales, los consejos regionales y las personas dentro de su jurisdicción. Por lo general, hay dos juntas en una sola región geográfica, una responsable de la protección y otra de la propagación de la comunidad, aunque estas funciones a menudo se superponen. Ambas juntas informan a la junta continental que las nombró, independientemente de su enfoque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Asistentes====&lt;br /&gt;
Los miembros de la junta auxiliar nombran &amp;quot;asistentes&amp;quot; que operan en su nombre a nivel de base. Estos asistentes a menudo se reúnen con las asambleas espirituales locales, hablan en eventos y son buscados por miembros de la comunidad para recibir asesoramiento. A veces tendrán un mandato muy localizado, como centrarse en los jóvenes en una ciudad en particular, o pueden ser nombrados de manera más amplia. Su función es tan flexible como el miembro auxiliar de la junta lo considere apropiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desarrollos recientes===&lt;br /&gt;
Si bien la mayoría de los cargos anteriores han estado vigentes durante décadas o más, en los últimos años, bajo la dirección del [https://www.ruhi.org/es/statement-of-purpose-and-methods/ Instituto Ruhí] de la Asamblea Espiritual Nacional de los bahá’ís de Colombia se han nombrado varios otros puestos posibles: juntas de institutos regionales, comités de enseñanza de área, facilitadores de crecimiento de clústeres, coordinadores de institutos de clústeres, coordinadores del programa de empoderamiento espiritual para jóvenes de clúster y coordinador de clases para niños del clúster por ejemplo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Elecciones==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís consideran que su proceso electoral es un acto sagrado, esencial para la salud de la comunidad. Se dedica un gran esfuerzo a la organización de elecciones para cumplir con los exigentes estándares establecidos por Shoghi Effendi .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Método===&lt;br /&gt;
Las elecciones bahá’ís utilizan un sistema de tres etapas para determinar a los electores. Quiénes son los electores y quiénes son los miembros elegibles depende del alcance de la elección. En todos los niveles, solo los residentes dentro de la jurisdicción del organismo elegido son elegibles para ser miembros. En general, los bahá’ís adultos con buena reputación que residen en la jurisdicción son tanto el electorado (ya sea directamente o por delegación) como el grupo de miembros potenciales para servir en el organismo que se está eligiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La votación en sí se lleva a cabo utilizando una forma de [[Wikipedia:Escrutinio mayoritario plurinominal|escrutinio mayoritario plurinominal]]. En el caso típico, hay nueve miembros en una Asamblea o Casa de Justicia y, por lo tanto, los votantes votan por nueve personas. Los electores escriben los nombres individuales de exactamente nueve bahá’ís elegibles, sin repetirlos. Los nueve bahá’ís con más votos son elegidos. En los casos de empate en los votos se lleva a cabo una segunda vuelta electoral (a menos que uno de los candidatos empatados sea miembro de una comunidad minoritaria, en cuyo caso es declarado electo sin segunda vuelta).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros son elegidos por el electorado según los criterios establecidos por Shoghi Effendi, que constan de cinco cualidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Recordemos Su garantía explícita y repetida de que cada Asamblea elegida en esa atmósfera enrarecida de abnegación y desprendimiento es en verdad, designada por Dios, que su veredicto es verdaderamente inspirado, que todos y cada uno deben someterse a su decisión sin reservas y con alegría ... el elector ... está llamado a votar solo por aquellos a quienes la oración y la reflexión le han inspirado a enaltecer ... Por lo tanto, corresponde a los delegados elegidos considerar sin el menor rastro de pasión y prejuicio, y independientemente de cualquier consideración material, los nombres de solo aquellos que pueden combinar mejor las cualidades necesarias de &#039;&#039;&#039;lealtad incuestionable&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;devoción desinteresada&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;una mente bien entrenada&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;capacidad reconocida&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;experiencia madura&#039;&#039;&#039; ... Nada menos que el poder todo-abarcante y omnipresente de Su Guía y Amor puede permitir que este nuevo orden desplegado se fortalezca y florezca en medio de la tormenta y el estrés de una era turbulenta, y en la plenitud de los tiempos reivindique su alto reclamo a ser universalmente reconocido como el único Refugio de la felicidad y la paz duraderas.&amp;quot; {{harvnp|India/Hawaii|1973|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/se/DG/dg-63.html no.63]|ps=Directives from the Guardian}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia aclaró además que el elector, habiendo determinado quiénes cumplen con estos requisitos, debe dar &amp;quot;la debida consideración ... a otros factores como la distribución por edades, la diversidad y el género&amp;quot;. {{harvnp|Casa Universal de Justicia|2007|loc=[https://www.bahai.org/r/395026061 no.7]|ps=Regarding some elements of the Bahá’í electoral process}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===No partidismo===&lt;br /&gt;
Shoghi Effendi desaprobó severamente la política partidista y algunas otras prácticas corrientes en las democracias occidentales, como la campaña y la nominación. Como resultado:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*    Se prohíben las nominaciones y las campañas. Los bahá’ís no deberían tratar de promocionarse como candidatos.&lt;br /&gt;
*    Se insta a los votantes a no consultarse entre sí sobre la idoneidad de las personas.&lt;br /&gt;
*    Se recomienda encarecidamente a los votantes que estudien y discutan, en abstracto, las cualidades nombradas por Shoghi Effendi como necesarias en los elegidos para servir, sin hacer referencia a las personas.&lt;br /&gt;
*    Los individuos deben seleccionarse únicamente sobre la base de sus cualidades, sin hacer referencia a los medios materiales u otras características, excepto en la medida en que proporcionen una idea de sus cualidades.&lt;br /&gt;
*    Se espera que los elegidos sirvan, aunque, en casos de extrema dificultad personal, dicho miembro puede solicitar que el órgano para el que fueron elegidos lo disculpe.&lt;br /&gt;
*    En caso de empate en los últimos lugares, si una de estas personas es miembro de una minoría, automáticamente se le otorga el puesto. (En los EE. UU., Esto se refiere a la minoría racial). Si esto no está claro, o si hay desacuerdo sobre si se aplica la regla de la minoría, se lleva a cabo una elección de desempate en la que los votos se emiten solo para uno de los empatados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shoghi Effendi vio estos (y otros) aspectos como esenciales para preservar los plenos derechos y prerrogativas de los electores, protegiéndolos de la manipulación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Local o regional===&lt;br /&gt;
A nivel de administración local (ciudad, pueblo, condado), la asamblea espiritual local de nueve miembros es elegida por bahá’ís adultos en esa localidad en particular una vez al año durante su reunión general anual en el primer día del Festival de Ridvan (el día 13 del mes de Gloria, alrededor del 20 o 21 de abril).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los Estados Unidos, Canadá e India, los consejos regionales son elegidos por miembros de estas asambleas espirituales locales en una elección que a menudo se realiza por correo. Una vez más, no se producen nominaciones, y se ordena a cada miembro de la asamblea espiritual local que vote por aquellas personas que residen en la región que consideran que son las más adecuadas para servir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nacional===&lt;br /&gt;
La selección de la asamblea espiritual nacional es indirecta utilizando un método de delegación de unidades electorales. La nación está dividida en distritos o unidades de votación. En cada distrito, las asambleas espirituales locales están encargados de seleccionar uno o más delegados que asistirán a la convención nacional anual y votarán por los miembros de la asamblea espiritual nacional. Son libres para votar por cualquier bahá’í adulto en el distrito o unidad. Los delegados elegidos tienen dos deberes principales que llevar a cabo en la convención nacional: elegir la asamblea espiritual nacional y hacer recomendaciones a esa cuerpo sobre cuestiones relevantes para él. En un proceso paralelo al que se lleva a cabo a nivel local, los delegados a la convención nacional son libres de votar por las nueve personas que consideren las mejores para llevar a cabo las funciones de la asamblea espiritual nacional. También son libres de expresar cualquier inquietud a la delegación y a las asambleas salientes y entrantes. Si bien pueden transmitir a la convención las preocupaciones de aquellos en su distrito, de ninguna manera están obligados a representar a quienes los eligieron. Además, no se proporciona información a los delegados, ya sea a nivel local o nacional, sobre a quién votar en las elecciones nacionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Global===&lt;br /&gt;
Cada cinco años a partir de 1963, los miembros de todas las asambleas espirituales nacionales son llamados a votar en una convención internacional en el Centro Mundial Bahá’í en Haifa, Israel para los miembros de la Casa Universal de Justicia. Actuan como delegados de una manera similar a las elecciones nacionales bahá’ís. Aquellos que no pueden asistir envían boletas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Servicio en múltiples instituciones==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís pueden, dependiendo de las circunstancias, servir en múltiples instituciones. Los miembros de asambleas espirituales nacionales han servido en asambleas espirituales locales, y los [[Administración#Asistentes|asistentes]] dentro de las [[Administración#Instituciones_designadas|instituciones designadas]] pueden servir en asambleas espirituales locales. Sin embargo, más allá de esto, existen varias limitaciones prácticas. Las asambleas espirituales nacionales pueden solicitar a las asambleas espirituales locales que excusen a los miembros de ambos cuerpos de los puestos ejecutivos, para que tengan mas tiempo para el trabajo de la asamblea espiritual nacional. En general, a los miembros de las [[Administración#Instituciones_designadas|instituciones designadas]] que son elegidos para tales instituciones se les pide que elijan servir en su capacidad elegida o designada, pero no en ambas. Los miembros de la Casa Universal de Justicia no sirven simultáneamente en otros órganos electos, aunque esto puede no ser una política formal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
*[[Consulta]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |authorlink=‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |year=2020&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |title=El Testamento de ‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/el-testamento-de-Abdul-Baha.pdf&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-57-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |title=Kitáb-i-Aqdás&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-kitab-i-aqdas-el-libro-mas-sagrado-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-54-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{citebw|14|445|ref=memo}}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |title=Compilation on Peace&lt;br /&gt;
 |year=1985&lt;br /&gt;
 |url=https://reference.bahai.org/en/t/c/CP/index.html&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í International Community&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |title=Messages from the Universal House of Justice, 1963-1986&lt;br /&gt;
 |year=1996&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.works/Messages_from_the_Universal_House_of_Justice,_1963-1986&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahai.works&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |url=https://www.bahai.org/library/authoritative-texts/the-universal-house-of-justice/messages/#20070325_001&lt;br /&gt;
 |accessdate = 2023-06-30 &lt;br /&gt;
 |year=2007&lt;br /&gt;
 |title=Regarding some elements of the Bahá’í electoral process&lt;br /&gt;
 |publisher=The Official Website of the Worldwide Bahá’í Community&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=India/Hawaii&lt;br /&gt;
 |year=1973&lt;br /&gt;
 |title=Directives from the Guardian&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Publishing Trust&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/shoghi-effendi_directives_guardian&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita enciclopedia&lt;br /&gt;
 |author=Glenford E. Mitchell&lt;br /&gt;
 |title=Administration, Bahá’í&lt;br /&gt;
 |enciclopedia=The Bahá’í Encyclopedia&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/bahai_encyclopedia_administration&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Library Online&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title= Messages to the Bahá’í World: 1950–1957&lt;br /&gt;
 |publisher=US Bahá’í Publishing Trust, &lt;br /&gt;
 |year=1971&lt;br /&gt;
 |url=https://reference.bahai.org/en/t/se/MBW/&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=El Orden Mundial de Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-orden-mundial-de-bahaullah-cartas-seleccionadas-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=978-84-89677-71-5&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí administration|trad=parcial}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Administraci%C3%B3n&amp;diff=3392</id>
		<title>Administración</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Administraci%C3%B3n&amp;diff=3392"/>
		<updated>2025-05-07T19:39:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Historia */ mejor trad.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:The Seat of the Universal House of Justice and the Arc on Mount Carmel.jpg|thumb|right|317px|Vista de los edificios administrativos bahá’ís en el Monte Carmelo, Haifa, Israel, conocidos como &amp;quot;[[Wikipedia:Lugares sacros bahaíes en Haifa y Galilea occidental|El Arco]]&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]], [[Bahá’u’lláh]] escribió:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Benditos sean los gobernantes y los eruditos entre el pueblo de Bahá&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y refiriéndose a este mismo pasaje, el amado [[Shoghi Effendi|Guardián]] escribió el 4 de Noviembre de 1931: &lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En este [[Manifestación_de_Dios#Revelación_cíclica|santo ciclo]] &#039;los eruditos&#039; son, por un lado las [[Manos de la Causa de Dios]], y por el otro aquellos profesores y difusores de [[Principios bahá’ís|sus enseñanzas]] que no tienen rango de Mano, pero han alcanzado una posición eminente en el trabajo de enseñanza. En cuanto a &#039;los gobernantes&#039;, ellos se refieren a los miembros de las Casas de Justicia local, nacional, e internacional. Los deberes de cada una de estas almas se determinará en el futuro&amp;quot;.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1996|ps=Traducido del persa.|loc=[https://bahai.works/MUHJ63-86/111/Elucidation_of_the_Nature_of_the_Continental_Boards_of_Counselors#111.3 The Rulers and the Learned]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas &amp;quot;instituciones gemelas del Orden Administrativo de Bahá’u’lláh&amp;quot; se caracterizan por ser una [[#Instituciones elegidas|elegida]] y la otra [[#Instituciones designadas|designada]].{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|pp=44,228}}{{harvnp|Smith|2000|ps=administration|p=27}} La institución electa más alta es la [[Casa Universal de Justicia]], que posee la autoridad para complementar y aplicar las leyes de Bahá’u’lláh.{{harvnp|Smith|2000|ps=universal house of justice|pp=346-350}} La máxima autoridad designada es la institución de la [[Shoghi Effendi|Guardianía]], que es una autoridad hereditaria y tiene el exclusivo &amp;quot;derecho de interpretación de la Sagrada Escritura que le ha sido conferido únicamente a él&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=454}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunas características distinguen a la administración bahá’í de sistemas similares de gobierno humano: los representantes electos deben seguir su conciencia, en lugar de ser responsables ante los puntos de vista de los electores; se prohíben las campañas políticas, las nominaciones y los partidos. Además, en la actualidad la autoridad ha pasado de el Fundador de la Fé a la Casa Universal de Justicia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La administración bahá’í tiene cuatro documentos constitutivos: el [[Kitáb-i-Aqdás]], las [[Tablas del Plan Divino]], la [[Tabla del Carmelo]] y la [[Voluntad y Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]].{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=Capítulo XII|ps=[[Dios Pasa]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Objetivos==&lt;br /&gt;
El Guardián de la Fe bahá’í, [[Shoghi Effendi]], escribió que el Orden Administrativo bahá’í incorpora dentro de su estructura ciertos elementos que se encuentran en cada una de las tres formas reconocidas de gobierno secular: autocracia, aristocracia y democracia. Su objetivo es incorporar, reconciliar y asimilar en él &amp;quot;los elementos sanos que se encuentran en cada uno de ellos...&amp;quot; excluyendo los &amp;quot;males admitidos inherentes a cada uno de estos sistemas...&amp;quot; de tal manera que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;nunca puede degenerar en ninguna forma de despotismo, de oligarquía o de demagogia que, tarde o temprano, deberá corromper la maquinaria de todas las instituciones políticas creadas por el hombre y esencialmente defectuosas&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|p=221}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh elogió el sistema de gobierno británico que mejoraba la realeza mediante la [[consulta]] con el pueblo,{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=103}} pero no parece respaldar específicamente la monarquía [[Wikipedia:Monarquía parlamentaria|parlamentaria]] o [[Wikipedia:Monarquía constitucional|consitucional]].{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=33}}  En cambio, el Orden Administrativo bahá’í se refiere más al sistema de administración dentro de la Fe bahá’í que al gobierno civil. Esta diferencia se destaca en una carta escrita en nombre de Shoghi Effendi sobre el futuro gobierno mundial predicho por Bahá’u’lláh, declarando que: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En lo que respecta al Ejecutivo Internacional al que se refiere el Guardián en su &amp;quot;Objetivo de un Nuevo Orden Mundial&amp;quot;, esta declaración no se refiere en modo alguno a la mancomunidad bahá’í del futuro, sino simplemente a ese gobierno mundial que presagiará el advenimiento y conducirá al establecimiento final del Orden Mundial de Bahá’u’lláh. La formación de este Ejecutivo Internacional, que corresponde al jefe ejecutivo o la junta en los gobiernos nacionales actuales, no es más que un paso que conduce al gobierno mundial bahá’í del futuro y, por lo tanto, no debe identificarse ni con la institución de la Guardianía ni con la de la Casa Internacional de Justicia&amp;quot;.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1985|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/c/CP/cp-59.html no.60]|ps=Compilation on Peace}} &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con el [[Principios bahá’ís|principio bahá’í]] de obediencia al gobierno, la administración de los principios y leyes bahá’ís está subordinada a la consideración del gobierno civil.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|pp=108-111}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
En el tercer Vahid del [[Bayan]] el [[Báb]] escribe:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Bienaventurado sea aquel que fija su mirada en el Orden de Bahá’u’lláh y da gracias a su Señor. Pues Él ciertamente Se hará manifiesto. Dios en verdad lo ha dispuesto irrevocablemente en el Bayán.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y [[Shoghi Effendi]] comenta sobre este pasaje, diciendo:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Es con ese mismo Orden que el Fundador de la Revelación prometida, veinte años después –al incorporar ese mismo término en el [[Kitáb-i-Aqdas]]– identificó el Sistema previsto en dicho Libro, afirmando que «este más grande Orden» ha trastornado el equilibrio del mundo y revolucionado la vida ordenada de la humanidad. Los rasgos de ese mismo Orden son los que, en una etapa posterior de la evolución de la Fe, el [[‘Abdu’l-Bahá|Centro de la Alianza]] de Bahá’u’lláh y el Intérprete designado de Sus enseñanzas delineó mediante las disposiciones de Su Voluntad y Testamento. La base estructural de ese mismo Orden es lo que, en la Edad Formativa de esa misma Fe, los servidores de esa misma Alianza, los representantes elegidos de la comunidad mundial bahá’í, están laboriosa y consensualmente estableciendo. Es la superestructura de ese mismo Orden, alcanzando su estatura plena mediante el surgimiento de la Mancomunidad Mundial Bahá’í –el Reino de Dios sobre la tierra–, en la plenitud del tiempo, la que en útlima instancia debe ser presenciada por la Edad de Oro de esa misma Dispensación.&amp;quot; {{harvnp|Shoghi Effendi|2008|p=68|ps=[[Dios Pasa]]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Bahá’u’lláh insinuó, anteriormente, muchas de las políticas que formarían la base del sistema administrativo bahá’í, su Kitáb-i-Aqdas proporciona la visión inicial más sólida de este sistema:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;El Señor ha ordenado que en cada ciudad se establezca una Casa de Justicia donde se reúnan consejeros en el número de Bahá, mas si excedieren de este número no habría inconveniente. Deberían verse entrando en la Corte de la presencia de Dios, el Exaltado, el Altísimo, y contemplando a Quien es el Invisible. Les incumbe ser los confidentes del Misericordioso entre los hombres, y considerarse los custodios designados por Dios para cuantos habitan en la tierra. Les compete consultar juntos y prestar atención a los intereses de los siervos de Dios, por amor a Él, del mismo modo que atienden a sus propios intereses, y escoger lo que es conveniente y decoroso. Así os ha ordenado el Señor, vuestro Dios. Cuidado, no sea que desechéis lo que está claramente revelado en Su Tabla. Temed a Dios, oh vosotros que percibís.&amp;quot; {{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 30|ps=[[Kitáb-i-Aqdás]]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta Casa de Justicia actua en conjunto con los Aghsán, los descendientes de Bahá’u’lláh, pero con la responsabilidad de crear y derogar leyes no reveladas explícitamente en las sagradas escrituras.  Con el tiempo, estos conceptos se aclararon inicialmente en los escritos de Bahá’u’lláh y luego en los de Su hijo mayor y sucesor, ‘Abdu’l-Bahá. En cuanto a las [[Manos de la Causa]], Shoghi Effendi ha dicho que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las Manos de la Causa, de los días de Bahá’u’lláh, se conocerán por sus nombres cuando la historia de la Causa en Persia y oriente próximo se escriba y sea accesible&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;From a letter written on behalf of Shoghi Effendi, 19 Apr. 1947, quoted in [[#memo|&amp;quot;The Hands of the Cause of God&amp;quot;]], memorandum to the Universal House of Justice by the Research Department, 13 Sept. 1992&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo el Centro del Convenio===&lt;br /&gt;
Fue [[‘Abdu’l-Bahá]] quien aclaró los diferentes roles de la casa de justicia suprema/universal (global) frente a las locales. Supervisó y alentó el establecimiento de muchos consejos locales electos, llamándolos &amp;quot;asambleas espirituales&amp;quot;. Les escribió muchas cartas aclaratorias, dando instrucciones e inspiración al mundo bahá’í. Las [[Tablas del Plan Divino]] se destacan, sin embargo, y formaron una gran parte de los primeros procesos del establecimiento de metas y planificación de la naciente administración. Abrieron  regiones geográficas completamente nuevas para los bahá’ís, a quienes animaron a conectarse con los pueblos de todas las razas y culturas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, uno de sus mayores legados al desarrollo del sistema administrativo fue Su [[Voluntad y Testamento]], en el que describe varias instituciones nuevas. Aclarando los comentarios de Bahá’u’lláh sobre la autoridad de sus descendientes, describió la institución de la [[Shoghi Effendi|Guardianía]] como funcionando en conjunto con la [[Casa Universal de Justicia]]: una con la responsabilidad de la interpretación de las Escrituras, la otra como legisladora de nueva leyes no cubiertas por las escrituras existentes. A estos ordenó la obediencia de los bahá’ís.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;La sagrada y joven rama, el Guardián de la Causa de Dios, así como la Casa Universal de Justicia que deberá ser elegida y establecida universalmente, están ambos al cuidado y bajo la protección de la Belleza de Abhá, al amparo y bajo la guía infalible del Exaltado (que mi vida sea ofrendada para ambos). Todo cuanto ellos decidan es de Dios. Quien no lo obedezca a él, o no los obedezca a ellos, no ha obedecido a Dios; quien se rebele contra él y contra ellos se ha rebelado contra Dios; quien se oponga a él se ha opuesto a Dios; quien se enfrente a ellos se ha enfrentado a Dios; quien dispute con él ha disputado con Dios...&amp;quot; {{harvnp|‘Abdu’l-Bahá|2020|ps=[[El Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]]|p=6}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo documento, también:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*    nombró a su nieto Shoghi Effendi como el Guardián de la Causa de Dios&lt;br /&gt;
*    estableció criterios para el nombramiento de futuros guardianes.&lt;br /&gt;
*    definió un nuevo ámbito de institución electa que llamó &amp;quot;Casa Secundaria de Justicia&amp;quot; (actuales asambleas espirituales nacionales), la primera de las cuales fue elegida bajo la administración de Shoghi Effendi.&lt;br /&gt;
*    ordenó a los creyentes que evitaran a los violadores de la Alianza, baháís que se oponían a la cabeza de la fe e intentaban crear una división o facción.&lt;br /&gt;
*    definió algunas de las condiciones para el desarrollo futuro de la administración bahá’í.&lt;br /&gt;
*    aclaró las funciones de las Manos de la Causa y los requisitos para su nombramiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo el Guardián===&lt;br /&gt;
Bajo [[Shoghi Effendi]], la Fe bahá’í experimentó su cambio más dramático en forma y proceso. Mientras evolucionaba a partir de la estructura esquelética establecida por Bahá’u’lláh y ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi instituyó campañas a gran escala de consolidación administrativa, estableció prácticas y procedimientos para los cuerpos administrativos, nombró más [[Manos de la Causa]], y aseguró la posición legal de la comunidad bahá’í tanto en Israel como en muchos otros paises, trabajando en conjunto con sus asambleas espirituales nacionales recién formadas. Durante este período, las funciones de las instituciones y su colaboración interinstitucional se hicieron más claras, se explicaron muchos puntos sutiles de la ley bahá’í y la Fe se extendió a la mayor parte del mundo. Los matrimonios bahá’í fueron reconocidos por derecho propio en varias regiones y la Fe bahá’í fue reconocida como una religión independiente por muchas naciones y tribunales religiosos, incluidos los tribunales religiosos islámicos en Egipto. Shoghi Effendi describió la muerte de ‘Abdu’l-Bahá y el comienzo de su propia administración como el final de la &amp;quot;era heroica&amp;quot; y el comienzo de la era &amp;quot;formativa&amp;quot; de la Fe bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo las Manos de la Causa de Dios===&lt;br /&gt;
[[Shoghi Effendi]] murió en 1957 sin hijos y no se pudo encontrar ningún testamento. Las 27 [[Manos de la Causa]], nombradas de por vida por Shoghi Effendi y a las que él se refirió como &amp;quot;los principales asistentes de la embrionaria mancomunidad mundial de Bahá’u’lláh&amp;quot; {{harvnp|Shoghi Effendi|1971|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/se/MBW/mbw-59.html#gr6 p.127]|ps=Messages to the Bahá’í World}} firmaron una proclamación unánime el 25 de noviembre de 1957, poco después de la muerte de Shoghi Effendi, afirmando que había muerto &amp;quot;sin haber designado a su sucesor&amp;quot;, y dejando la cuestión de la sucesión del Guardián a la [[Casa Universal de Justicia]], que aún no había sido elegida. Poco después de su elección final en 1963, ese organismo examinó la cuestión de la sucesión del Guardián y determinó que de acuerdo a las disposiciones del [[Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]] no se podía nombrar un sucesor de Shoghi Effendi. Entonces, al crear para sí misma una constitución que incorporaba la obediencia al cuerpo de los escritos de Shoghi Effendi, ‘Abdu’l-Bahá y Bahá’u’lláh, asumió la autoridad total sobre los asuntos de la comunidad bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1968, la Casa Universal de Justicia, en colaboración con las Manos de la Causa de Dios, determinó que solo el Guardián de la Causa podía nombrar Manos de la Causa, y decidió crear juntas continentales de consejeros para continuar y ayudar en el trabajo de las Manos. En 1973 se estableció el centro internacional de enseñanza y las Manos recibieron instrucciones para actuar como enlace entre los consejeros designados para él y la Casa de Justicia. Ese mismo año se autorizó a los miembros de las juntas auxiliares a nombrar &amp;quot;asistentes&amp;quot; para actuar a nivel local. Desde entonces, todas las [[Manos de la Causa]] han muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Evolución moderna===&lt;br /&gt;
Cien años después de la muerte de Bahá’u’lláh, los bahá’ís celebraron un &amp;quot;año santo&amp;quot;, durante el cual se publicó la traducción totalmente autorizada del [[Kitáb-i-Aqdas]] (Libro Más Sagrado). Coincidiendo con esto hubo un proceso de reexamen de la acción administrativa y comunitaria intra-baháí, la implementación de la ley bahá’í en mayor grado entre los bahá’ís no iraníes y la maduración de las asambleas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A través de una serie de planes, la [[Casa Universal de Justicia]] reorientó a la comunidad bahá’í en el desarrollo comunitario y la sistematización de mejores prácticas, con la esperanza de reducir los ciclos de &amp;quot;auge y caída&amp;quot; de crecimiento comunitario característicos del siglo anterior. Comenzó a incorporarse un servicio más activo al dispararse los esfuerzos de desarrollo socioeconómico, y tanto a nivel local como nacional se centró en examinar más ampliamente las necesidades de la comunidad no bahá’í, para ver cómo la Fe podía ayudarla. Los primeros días del siglo XXI vieron a los bahá’ís comenzar a reducir sus estructuras administrativas, nombrar menos comités y centrarse en objetivos muy específicos delineados por la Casa Universal de Justicia, a saber, la creación de pequeños grupos de estudio de base, la creación de clases para niños más centradas en el vecindario y el aumento del carácter espiritual de la comunidad a través de pequeñas reuniones devocionales. Se alentó a los bahá’ís a no ver estas &amp;quot;actividades centrales&amp;quot; simplemente como actividades bahá’ís. Más bien, éstas debían verse como actividades abiertas a la comunidad en general, pero que serían características de la vida comunitaria de un bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este período también vio el establecimiento de consejos regionales, que forman un nivel de acción administrativa más específico que una asamblea espiritual nacional, pero más amplio que la localidad cívica, cuyos límites casi siempre definen la jurisdicción de la asamblea espiritual local. Estos parecen estar evolucionando y asumiendo muchas funciones educativas y de crecimiento y consolidación de las asambleas espirituales locales, lo que permite satisfacer las necesidades más personales de la comunidad a nivel local.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las comunidades bahá’ís locales, nacionales e internacionales actuales experimentan con métodos de desarrollo comunitario y parecen estar intentando aprovechar la estructura administrativa para canalizar iniciativas de base, en lugar de que las instituciones superiores dicten planes y prácticas específicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instituciones elegidas==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís eligen los miembros de los consejos que están investidos con la autoridad de la comunidad, a quienes Bahá’u’lláh se refiría a veces como &amp;quot;los gobernantes&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}}  Los miembros de estos consejos, por sí mismos, no tienen autoridad individual. Sin embargo, cuando están debidamente constituidos y específicamente cuando deciden los asuntos como un cuerpo, estos consejos actúan como los jefes de la comunidad. Bahá’u’lláh presagió una [[Casa Universal de Justicia|Casa Suprema de Justicia]], con Casas de Justicia locales en cada comunidad donde residen nueve o más bahá’ís adultos. ‘Abdu’l-Bahá dio a conocer la Casa &amp;quot;Secundaria&amp;quot; o &amp;quot;Nacional&amp;quot; de Justicia en Su testamento. Consideradas como instituciones embrionarias, las Casas de Justicia nacionales y locales reciben actualmente la denominación temporal de &amp;quot;asambleas espirituales&amp;quot; y se espera que, con el tiempo, maduren hasta convertirse en Casas de Justicia plenamente funcionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia es moralmente infalible, aunque esta creencia tiene sutilezas, en el sentido de que puede tanto promulgar nuevas leyes como derogar sus propias leyes. No puede alterar las leyes definidas por Bahá’u’lláh y ‘Abdu’l-Bahá. Las asambleas espirituales nacionales y locales requieren deferencia y obediencia, pero sus disposiciones pueden ser anuladas por una institución elegida superior. Todas las decisiones de estos órganos se consideran válidas si y solo si el órgano está debidamente constituido y reunido como un órgano con quórum de miembros presentes, y siguiendo un proceso específico de [[consulta]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Casa Universal de Justicia===&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia es el órgano rector supremo de la Fe bahá’í. Los escritos bahá’ís afirman que sus decisiones son &amp;quot;la fuente de todo bien y están libres de todo error&amp;quot;. Se elige cada cinco años, y los miembros actuales de todas las asambleas espirituales nacionales actúan como delegados para su elección. {{cita requerida}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asambleas espirituales nacionales===&lt;br /&gt;
Una asamblea espiritual nacional (AEN) normalmente representa a un país, aunque a veces a las regiones se les asigna su propia AEN (por ejemplo, Alaska). A veces, varios países se agrupan en una sola asamblea, por ejemplo, los estados bálticos o (originalmente) Canadá y Estados Unidos. Estos límites están sujetos a la discreción de la Casa Universal de Justicia y, obviamente, pueden cambiar, ya que Canadá y EE.UU. tienen ahora sus propias asambleas nacionales individuales. Estas asambleas se eligen anualmente a través de delegados elegidos localmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejos regionales===&lt;br /&gt;
También se han establecido consejos regionales bahá’ís (CRB) en varias comunidades bahá’ís nacionales más grandes. Actúan bajo la dirección de una asamblea espiritual nacional y son elegidos por miembros de las asambleas espirituales locales en su jurisdicción. Están asumiendo cada vez más actividades de desarrollo y crecimiento de la comunidad, y brindan orientación y estructura para la coordinación de las comunidades locales al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asambleas espirituales locales===&lt;br /&gt;
Una asamblea espiritual local (AEL) representa un pueblo, ciudad o condado, y se eligen anualmente por elección directa. Si una localidad solo tiene nueve bahá’ís, no es necesario ningún proceso de elección. Las AEL gobiernan la vida de la comunidad bahá’í a nivel local y administran los asuntos de toda la comunidad, incluida la coordinación de la Fiesta de los Diecinueve Días, las celebraciones de los días sagrados, los servicios funerarios, el asesoramiento matrimonial y muchas otras tareas, aunque generalmente se realizan a través de la designación de un comité. .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instituciones designadas==&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh hace referencia a &amp;quot;los eruditos&amp;quot; de su pueblo.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}} Sus funciones fueron llevadas a cabo originalmente por las [[Manos de la Causa]] de Dios designadas por Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá y Shoghi Effendi. Cuando se determinó que no se podían nombrar más &amp;quot;Manos&amp;quot;, la Casa Universal de Justicia formó la [[Institución de los Consejeros]] para cumplir con sus deberes. Los miembros designados actúan como individuos. Si bien no tienen autoridad para mandar o gobernar sobre asuntos, son &amp;quot;los eruditos&amp;quot; y los individuos y las instituciones están moralmente obligados a considerar sus opiniones. Estas personas inspiran, animan, instan y hacen que la comunidad esté al tanto de las escrituras relevantes y la guía de las instituciones centrales. Su función está vagamente definida, aunque sus deberes se dividen en dos categorías generales de protección y propagación de la Fe bahá’í. Los eruditos tienen una jerarquía geográfica similar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejeros internacionales===&lt;br /&gt;
Los consejeros internacionales son nueve personas designadas para el Centro Internacional de Enseñanza, que es un organismo que asiste directamente a la Casa Universal de Justicia en el Centro Mundial Bahá’í. Asesoran a los bahá’ís a nivel internacional y coordinan los esfuerzos de los Consejeros Continentales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejeros continentales===&lt;br /&gt;
Los consejeros individuales se asignan a las juntas continentales, donde interactúan directamente con varias asambleas espirituales nacionales. A menudo actúan a título informativo, comunicando la dirección y las discusiones en el Centro Mundial a las comunidades nacionales. A menudo centrarán su trabajo en uno o en un conjunto de países dentro de su jurisdicción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Auxiliares===&lt;br /&gt;
Las juntas auxiliares son nombradas por los consejeros continentales para ayudarlas en una escala geográfica más pequeña. Trabajan con las asambleas espirituales locales, los consejos regionales y las personas dentro de su jurisdicción. Por lo general, hay dos juntas en una sola región geográfica, una responsable de la protección y otra de la propagación de la comunidad, aunque estas funciones a menudo se superponen. Ambas juntas informan a la junta continental que las nombró, independientemente de su enfoque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Asistentes====&lt;br /&gt;
Los miembros de la junta auxiliar nombran &amp;quot;asistentes&amp;quot; que operan en su nombre a nivel de base. Estos asistentes a menudo se reúnen con las asambleas espirituales locales, hablan en eventos y son buscados por miembros de la comunidad para recibir asesoramiento. A veces tendrán un mandato muy localizado, como centrarse en los jóvenes en una ciudad en particular, o pueden ser nombrados de manera más amplia. Su función es tan flexible como el miembro auxiliar de la junta lo considere apropiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desarrollos recientes===&lt;br /&gt;
Si bien la mayoría de los cargos anteriores han estado vigentes durante décadas o más, en los últimos años, bajo la dirección del [https://www.ruhi.org/es/statement-of-purpose-and-methods/ Instituto Ruhí] de la Asamblea Espiritual Nacional de los bahá’ís de Colombia se han nombrado varios otros puestos posibles: juntas de institutos regionales, comités de enseñanza de área, facilitadores de crecimiento de clústeres, coordinadores de institutos de clústeres, coordinadores del programa de empoderamiento espiritual para jóvenes de clúster y coordinador de clases para niños del clúster por ejemplo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Elecciones==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís consideran que su proceso electoral es un acto sagrado, esencial para la salud de la comunidad. Se dedica un gran esfuerzo a la organización de elecciones para cumplir con los exigentes estándares establecidos por Shoghi Effendi .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Método===&lt;br /&gt;
Las elecciones bahá’ís utilizan un sistema de tres etapas para determinar a los electores. Quiénes son los electores y quiénes son los miembros elegibles depende del alcance de la elección. En todos los niveles, solo los residentes dentro de la jurisdicción del organismo elegido son elegibles para ser miembros. En general, los bahá’ís adultos con buena reputación que residen en la jurisdicción son tanto el electorado (ya sea directamente o por delegación) como el grupo de miembros potenciales para servir en el organismo que se está eligiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La votación en sí se lleva a cabo utilizando una forma de [[Wikipedia:Escrutinio mayoritario plurinominal|escrutinio mayoritario plurinominal]]. En el caso típico, hay nueve miembros en una Asamblea o Casa de Justicia y, por lo tanto, los votantes votan por nueve personas. Los electores escriben los nombres individuales de exactamente nueve bahá’ís elegibles, sin repetirlos. Los nueve bahá’ís con más votos son elegidos. En los casos de empate en los votos se lleva a cabo una segunda vuelta electoral (a menos que uno de los candidatos empatados sea miembro de una comunidad minoritaria, en cuyo caso es declarado electo sin segunda vuelta).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros son elegidos por el electorado según los criterios establecidos por Shoghi Effendi, que constan de cinco cualidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Recordemos Su garantía explícita y repetida de que cada Asamblea elegida en esa atmósfera enrarecida de abnegación y desprendimiento es en verdad, designada por Dios, que su veredicto es verdaderamente inspirado, que todos y cada uno deben someterse a su decisión sin reservas y con alegría ... el elector ... está llamado a votar solo por aquellos a quienes la oración y la reflexión le han inspirado a enaltecer ... Por lo tanto, corresponde a los delegados elegidos considerar sin el menor rastro de pasión y prejuicio, y independientemente de cualquier consideración material, los nombres de solo aquellos que pueden combinar mejor las cualidades necesarias de &#039;&#039;&#039;lealtad incuestionable&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;devoción desinteresada&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;una mente bien entrenada&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;capacidad reconocida&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;experiencia madura&#039;&#039;&#039; ... Nada menos que el poder todo-abarcante y omnipresente de Su Guía y Amor puede permitir que este nuevo orden desplegado se fortalezca y florezca en medio de la tormenta y el estrés de una era turbulenta, y en la plenitud de los tiempos reivindique su alto reclamo a ser universalmente reconocido como el único Refugio de la felicidad y la paz duraderas.&amp;quot; {{harvnp|India/Hawaii|1973|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/se/DG/dg-63.html no.63]|ps=Directives from the Guardian}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia aclaró además que el elector, habiendo determinado quiénes cumplen con estos requisitos, debe dar &amp;quot;la debida consideración ... a otros factores como la distribución por edades, la diversidad y el género&amp;quot;. {{harvnp|Casa Universal de Justicia|2007|loc=[https://www.bahai.org/r/395026061 no.7]|ps=Regarding some elements of the Bahá’í electoral process}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===No partidismo===&lt;br /&gt;
Shoghi Effendi desaprobó severamente la política partidista y algunas otras prácticas corrientes en las democracias occidentales, como la campaña y la nominación. Como resultado:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*    Se prohíben las nominaciones y las campañas. Los bahá’ís no deberían tratar de promocionarse como candidatos.&lt;br /&gt;
*    Se insta a los votantes a no consultarse entre sí sobre la idoneidad de las personas.&lt;br /&gt;
*    Se recomienda encarecidamente a los votantes que estudien y discutan, en abstracto, las cualidades nombradas por Shoghi Effendi como necesarias en los elegidos para servir, sin hacer referencia a las personas.&lt;br /&gt;
*    Los individuos deben seleccionarse únicamente sobre la base de sus cualidades, sin hacer referencia a los medios materiales u otras características, excepto en la medida en que proporcionen una idea de sus cualidades.&lt;br /&gt;
*    Se espera que los elegidos sirvan, aunque, en casos de extrema dificultad personal, dicho miembro puede solicitar que el órgano para el que fueron elegidos lo disculpe.&lt;br /&gt;
*    En caso de empate en los últimos lugares, si una de estas personas es miembro de una minoría, automáticamente se le otorga el puesto. (En los EE. UU., Esto se refiere a la minoría racial). Si esto no está claro, o si hay desacuerdo sobre si se aplica la regla de la minoría, se lleva a cabo una elección de desempate en la que los votos se emiten solo para uno de los empatados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shoghi Effendi vio estos (y otros) aspectos como esenciales para preservar los plenos derechos y prerrogativas de los electores, protegiéndolos de la manipulación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Local o regional===&lt;br /&gt;
A nivel de administración local (ciudad, pueblo, condado), la asamblea espiritual local de nueve miembros es elegida por bahá’ís adultos en esa localidad en particular una vez al año durante su reunión general anual en el primer día del Festival de Ridvan (el día 13 del mes de Gloria, alrededor del 20 o 21 de abril).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los Estados Unidos, Canadá e India, los consejos regionales son elegidos por miembros de estas asambleas espirituales locales en una elección que a menudo se realiza por correo. Una vez más, no se producen nominaciones, y se ordena a cada miembro de la asamblea espiritual local que vote por aquellas personas que residen en la región que consideran que son las más adecuadas para servir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nacional===&lt;br /&gt;
La selección de la asamblea espiritual nacional es indirecta utilizando un método de delegación de unidades electorales. La nación está dividida en distritos o unidades de votación. En cada distrito, las asambleas espirituales locales están encargados de seleccionar uno o más delegados que asistirán a la convención nacional anual y votarán por los miembros de la asamblea espiritual nacional. Son libres para votar por cualquier bahá’í adulto en el distrito o unidad. Los delegados elegidos tienen dos deberes principales que llevar a cabo en la convención nacional: elegir la asamblea espiritual nacional y hacer recomendaciones a esa cuerpo sobre cuestiones relevantes para él. En un proceso paralelo al que se lleva a cabo a nivel local, los delegados a la convención nacional son libres de votar por las nueve personas que consideren las mejores para llevar a cabo las funciones de la asamblea espiritual nacional. También son libres de expresar cualquier inquietud a la delegación y a las asambleas salientes y entrantes. Si bien pueden transmitir a la convención las preocupaciones de aquellos en su distrito, de ninguna manera están obligados a representar a quienes los eligieron. Además, no se proporciona información a los delegados, ya sea a nivel local o nacional, sobre a quién votar en las elecciones nacionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Global===&lt;br /&gt;
Cada cinco años a partir de 1963, los miembros de todas las asambleas espirituales nacionales son llamados a votar en una convención internacional en el Centro Mundial Bahá’í en Haifa, Israel para los miembros de la Casa Universal de Justicia. Actuan como delegados de una manera similar a las elecciones nacionales bahá’ís. Aquellos que no pueden asistir envían boletas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Servicio en múltiples instituciones==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís pueden, dependiendo de las circunstancias, servir en múltiples instituciones. Los miembros de asambleas espirituales nacionales han servido en asambleas espirituales locales, y los [[Administración#Asistentes|asistentes]] dentro de las [[Administración#Instituciones_designadas|instituciones designadas]] pueden servir en asambleas espirituales locales. Sin embargo, más allá de esto, existen varias limitaciones prácticas. Las asambleas espirituales nacionales pueden solicitar a las asambleas espirituales locales que excusen a los miembros de ambos cuerpos de los puestos ejecutivos, para que tengan mas tiempo para el trabajo de la asamblea espiritual nacional. En general, a los miembros de las [[Administración#Instituciones_designadas|instituciones designadas]] que son elegidos para tales instituciones se les pide que elijan servir en su capacidad elegida o designada, pero no en ambas. Los miembros de la Casa Universal de Justicia no sirven simultáneamente en otros órganos electos, aunque esto puede no ser una política formal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
*[[Consulta]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |authorlink=‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |year=2020&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |title=El Testamento de ‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/el-testamento-de-Abdul-Baha.pdf&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-57-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |title=Kitáb-i-Aqdás&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-kitab-i-aqdas-el-libro-mas-sagrado-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-54-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{citebw|14|445|ref=memo}}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |title=Compilation on Peace&lt;br /&gt;
 |year=1985&lt;br /&gt;
 |url=https://reference.bahai.org/en/t/c/CP/index.html&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í International Community&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |title=Messages from the Universal House of Justice, 1963-1986&lt;br /&gt;
 |year=1996&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.works/Messages_from_the_Universal_House_of_Justice,_1963-1986&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahai.works&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |url=https://www.bahai.org/library/authoritative-texts/the-universal-house-of-justice/messages/#20070325_001&lt;br /&gt;
 |accessdate = 2023-06-30 &lt;br /&gt;
 |year=2007&lt;br /&gt;
 |title=Regarding some elements of the Bahá’í electoral process&lt;br /&gt;
 |publisher=The Official Website of the Worldwide Bahá’í Community&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=India/Hawaii&lt;br /&gt;
 |year=1973&lt;br /&gt;
 |title=Directives from the Guardian&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Publishing Trust&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/shoghi-effendi_directives_guardian&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita enciclopedia&lt;br /&gt;
 |author=Glenford E. Mitchell&lt;br /&gt;
 |title=Administration, Bahá’í&lt;br /&gt;
 |enciclopedia=The Bahá’í Encyclopedia&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/bahai_encyclopedia_administration&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Library Online&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title= Messages to the Bahá’í World: 1950–1957&lt;br /&gt;
 |publisher=US Bahá’í Publishing Trust, &lt;br /&gt;
 |year=1971&lt;br /&gt;
 |url=https://reference.bahai.org/en/t/se/MBW/&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=El Orden Mundial de Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-orden-mundial-de-bahaullah-cartas-seleccionadas-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=978-84-89677-71-5&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí administration|trad=parcial}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Administraci%C3%B3n&amp;diff=3391</id>
		<title>Administración</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Administraci%C3%B3n&amp;diff=3391"/>
		<updated>2025-05-07T18:58:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Historia */ cita&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Image:The Seat of the Universal House of Justice and the Arc on Mount Carmel.jpg|thumb|right|317px|Vista de los edificios administrativos bahá’ís en el Monte Carmelo, Haifa, Israel, conocidos como &amp;quot;[[Wikipedia:Lugares sacros bahaíes en Haifa y Galilea occidental|El Arco]]&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]], [[Bahá’u’lláh]] escribió:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Benditos sean los gobernantes y los eruditos entre el pueblo de Bahá&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
y refiriéndose a este mismo pasaje, el amado [[Shoghi Effendi|Guardián]] escribió el 4 de Noviembre de 1931: &lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En este [[Manifestación_de_Dios#Revelación_cíclica|santo ciclo]] &#039;los eruditos&#039; son, por un lado las [[Manos de la Causa de Dios]], y por el otro aquellos profesores y difusores de [[Principios bahá’ís|sus enseñanzas]] que no tienen rango de Mano, pero han alcanzado una posición eminente en el trabajo de enseñanza. En cuanto a &#039;los gobernantes&#039;, ellos se refieren a los miembros de las Casas de Justicia local, nacional, e internacional. Los deberes de cada una de estas almas se determinará en el futuro&amp;quot;.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1996|ps=Traducido del persa.|loc=[https://bahai.works/MUHJ63-86/111/Elucidation_of_the_Nature_of_the_Continental_Boards_of_Counselors#111.3 The Rulers and the Learned]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas &amp;quot;instituciones gemelas del Orden Administrativo de Bahá’u’lláh&amp;quot; se caracterizan por ser una [[#Instituciones elegidas|elegida]] y la otra [[#Instituciones designadas|designada]].{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|pp=44,228}}{{harvnp|Smith|2000|ps=administration|p=27}} La institución electa más alta es la [[Casa Universal de Justicia]], que posee la autoridad para complementar y aplicar las leyes de Bahá’u’lláh.{{harvnp|Smith|2000|ps=universal house of justice|pp=346-350}} La máxima autoridad designada es la institución de la [[Shoghi Effendi|Guardianía]], que es una autoridad hereditaria y tiene el exclusivo &amp;quot;derecho de interpretación de la Sagrada Escritura que le ha sido conferido únicamente a él&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=454}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunas características distinguen a la administración bahá’í de sistemas similares de gobierno humano: los representantes electos deben seguir su conciencia, en lugar de ser responsables ante los puntos de vista de los electores; se prohíben las campañas políticas, las nominaciones y los partidos. Además, en la actualidad la autoridad ha pasado de el Fundador de la Fé a la Casa Universal de Justicia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La administración bahá’í tiene cuatro documentos constitutivos: el [[Kitáb-i-Aqdás]], las [[Tablas del Plan Divino]], la [[Tabla del Carmelo]] y la [[Voluntad y Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]].{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=Capítulo XII|ps=[[Dios Pasa]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Objetivos==&lt;br /&gt;
El Guardián de la Fe bahá’í, [[Shoghi Effendi]], escribió que el Orden Administrativo bahá’í incorpora dentro de su estructura ciertos elementos que se encuentran en cada una de las tres formas reconocidas de gobierno secular: autocracia, aristocracia y democracia. Su objetivo es incorporar, reconciliar y asimilar en él &amp;quot;los elementos sanos que se encuentran en cada uno de ellos...&amp;quot; excluyendo los &amp;quot;males admitidos inherentes a cada uno de estos sistemas...&amp;quot; de tal manera que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;nunca puede degenerar en ninguna forma de despotismo, de oligarquía o de demagogia que, tarde o temprano, deberá corromper la maquinaria de todas las instituciones políticas creadas por el hombre y esencialmente defectuosas&amp;quot;.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|p=221}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh elogió el sistema de gobierno británico que mejoraba la realeza mediante la [[consulta]] con el pueblo,{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=103}} pero no parece respaldar específicamente la monarquía [[Wikipedia:Monarquía parlamentaria|parlamentaria]] o [[Wikipedia:Monarquía constitucional|consitucional]].{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=33}}  En cambio, el Orden Administrativo bahá’í se refiere más al sistema de administración dentro de la Fe bahá’í que al gobierno civil. Esta diferencia se destaca en una carta escrita en nombre de Shoghi Effendi sobre el futuro gobierno mundial predicho por Bahá’u’lláh, declarando que: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En lo que respecta al Ejecutivo Internacional al que se refiere el Guardián en su &amp;quot;Objetivo de un Nuevo Orden Mundial&amp;quot;, esta declaración no se refiere en modo alguno a la mancomunidad bahá’í del futuro, sino simplemente a ese gobierno mundial que presagiará el advenimiento y conducirá al establecimiento final del Orden Mundial de Bahá’u’lláh. La formación de este Ejecutivo Internacional, que corresponde al jefe ejecutivo o la junta en los gobiernos nacionales actuales, no es más que un paso que conduce al gobierno mundial bahá’í del futuro y, por lo tanto, no debe identificarse ni con la institución de la Guardianía ni con la de la Casa Internacional de Justicia&amp;quot;.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1985|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/c/CP/cp-59.html no.60]|ps=Compilation on Peace}} &amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De acuerdo con el [[Principios bahá’ís|principio bahá’í]] de obediencia al gobierno, la administración de los principios y leyes bahá’ís está subordinada a la consideración del gobierno civil.{{harvnp|Shoghi Effendi|2014|ps=[[El Orden Mundial de Bahá’u’lláh]]|pp=108-111}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Historia==&lt;br /&gt;
En el tercer Vahid del [[Bayan]] el [[Báb]] escribe:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Bienaventurado sea aquel que fija su mirada en el Orden de Bahá’u’lláh y da gracias a su Señor. Pues Él ciertamente Se hará manifiesto. Dios en verdad lo ha dispuesto irrevocablemente en el Bayán.&amp;quot;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Y [[Shoghi Effendi]] comenta sobre este pasaje, diciendo:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Es con ese mismo Orden que el Fundador de la Revelación prometida, veinte años después –al incorporar ese mismo término en el [[Kitáb-i-Aqdas]]– identificó el Sistema previsto en dicho Libro, afirmando que «este más grande Orden» ha trastornado el equilibrio del mundo y revolucionado la vida ordenada de la humanidad. Los rasgos de ese mismo Orden son los que, en una etapa posterior de la evolución de la Fe, el [[‘Abdu’l-Bahá|Centro de la Alianza]] de Bahá’u’lláh y el Intérprete designado de Sus enseñanzas delineó mediante las disposiciones de Su Voluntad y Testamento. La base estructural de ese mismo Orden es lo que, en la Edad Formativa de esa misma Fe, los servidores de esa misma Alianza, los representantes elegidos de la comunidad mundial bahá’í, están laboriosa y consensualmente estableciendo. La superestructura de ese mismo Orden, alcanzando su estatura plena mediante el surgimiento de la Mancomunidad Mundial Bahá’í –el Reino de Dios sobre la tierra–, debe en útlima instancia ser presenciada, en la plenitud del tiempo, por la Edad de Oro de esa misma Dispensación.&amp;quot; {{harvnp|Shoghi Effendi|2008|p=68|ps=[[Dios Pasa]]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aunque Bahá’u’lláh insinuó, anteriormente, muchas de las políticas que formarían la base del sistema administrativo bahá’í, su Kitáb-i-Aqdas proporciona la visión inicial más sólida de este sistema:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;El Señor ha ordenado que en cada ciudad se establezca una Casa de Justicia donde se reúnan consejeros en el número de Bahá, mas si excedieren de este número no habría inconveniente. Deberían verse entrando en la Corte de la presencia de Dios, el Exaltado, el Altísimo, y contemplando a Quien es el Invisible. Les incumbe ser los confidentes del Misericordioso entre los hombres, y considerarse los custodios designados por Dios para cuantos habitan en la tierra. Les compete consultar juntos y prestar atención a los intereses de los siervos de Dios, por amor a Él, del mismo modo que atienden a sus propios intereses, y escoger lo que es conveniente y decoroso. Así os ha ordenado el Señor, vuestro Dios. Cuidado, no sea que desechéis lo que está claramente revelado en Su Tabla. Temed a Dios, oh vosotros que percibís.&amp;quot; {{harvnp|Bahá’u’lláh|2009|loc=no. 30|ps=[[Kitáb-i-Aqdás]]}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta Casa de Justicia actua en conjunto con los Aghsán, los descendientes de Bahá’u’lláh, pero con la responsabilidad de crear y derogar leyes no reveladas explícitamente en las sagradas escrituras.  Con el tiempo, estos conceptos se aclararon inicialmente en los escritos de Bahá’u’lláh y luego en los de Su hijo mayor y sucesor, ‘Abdu’l-Bahá. En cuanto a las [[Manos de la Causa]], Shoghi Effendi ha dicho que &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las Manos de la Causa, de los días de Bahá’u’lláh, se conocerán por sus nombres cuando la historia de la Causa en Persia y oriente próximo se escriba y sea accesible&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;From a letter written on behalf of Shoghi Effendi, 19 Apr. 1947, quoted in [[#memo|&amp;quot;The Hands of the Cause of God&amp;quot;]], memorandum to the Universal House of Justice by the Research Department, 13 Sept. 1992&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo el Centro del Convenio===&lt;br /&gt;
Fue [[‘Abdu’l-Bahá]] quien aclaró los diferentes roles de la casa de justicia suprema/universal (global) frente a las locales. Supervisó y alentó el establecimiento de muchos consejos locales electos, llamándolos &amp;quot;asambleas espirituales&amp;quot;. Les escribió muchas cartas aclaratorias, dando instrucciones e inspiración al mundo bahá’í. Las [[Tablas del Plan Divino]] se destacan, sin embargo, y formaron una gran parte de los primeros procesos del establecimiento de metas y planificación de la naciente administración. Abrieron  regiones geográficas completamente nuevas para los bahá’ís, a quienes animaron a conectarse con los pueblos de todas las razas y culturas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, uno de sus mayores legados al desarrollo del sistema administrativo fue Su [[Voluntad y Testamento]], en el que describe varias instituciones nuevas. Aclarando los comentarios de Bahá’u’lláh sobre la autoridad de sus descendientes, describió la institución de la [[Shoghi Effendi|Guardianía]] como funcionando en conjunto con la [[Casa Universal de Justicia]]: una con la responsabilidad de la interpretación de las Escrituras, la otra como legisladora de nueva leyes no cubiertas por las escrituras existentes. A estos ordenó la obediencia de los bahá’ís.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;La sagrada y joven rama, el Guardián de la Causa de Dios, así como la Casa Universal de Justicia que deberá ser elegida y establecida universalmente, están ambos al cuidado y bajo la protección de la Belleza de Abhá, al amparo y bajo la guía infalible del Exaltado (que mi vida sea ofrendada para ambos). Todo cuanto ellos decidan es de Dios. Quien no lo obedezca a él, o no los obedezca a ellos, no ha obedecido a Dios; quien se rebele contra él y contra ellos se ha rebelado contra Dios; quien se oponga a él se ha opuesto a Dios; quien se enfrente a ellos se ha enfrentado a Dios; quien dispute con él ha disputado con Dios...&amp;quot; {{harvnp|‘Abdu’l-Bahá|2020|ps=[[El Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]]|p=6}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el mismo documento, también:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*    nombró a su nieto Shoghi Effendi como el Guardián de la Causa de Dios&lt;br /&gt;
*    estableció criterios para el nombramiento de futuros guardianes.&lt;br /&gt;
*    definió un nuevo ámbito de institución electa que llamó &amp;quot;Casa Secundaria de Justicia&amp;quot; (actuales asambleas espirituales nacionales), la primera de las cuales fue elegida bajo la administración de Shoghi Effendi.&lt;br /&gt;
*    ordenó a los creyentes que evitaran a los violadores de la Alianza, baháís que se oponían a la cabeza de la fe e intentaban crear una división o facción.&lt;br /&gt;
*    definió algunas de las condiciones para el desarrollo futuro de la administración bahá’í.&lt;br /&gt;
*    aclaró las funciones de las Manos de la Causa y los requisitos para su nombramiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo el Guardián===&lt;br /&gt;
Bajo [[Shoghi Effendi]], la Fe bahá’í experimentó su cambio más dramático en forma y proceso. Mientras evolucionaba a partir de la estructura esquelética establecida por Bahá’u’lláh y ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi instituyó campañas a gran escala de consolidación administrativa, estableció prácticas y procedimientos para los cuerpos administrativos, nombró más [[Manos de la Causa]], y aseguró la posición legal de la comunidad bahá’í tanto en Israel como en muchos otros paises, trabajando en conjunto con sus asambleas espirituales nacionales recién formadas. Durante este período, las funciones de las instituciones y su colaboración interinstitucional se hicieron más claras, se explicaron muchos puntos sutiles de la ley bahá’í y la Fe se extendió a la mayor parte del mundo. Los matrimonios bahá’í fueron reconocidos por derecho propio en varias regiones y la Fe bahá’í fue reconocida como una religión independiente por muchas naciones y tribunales religiosos, incluidos los tribunales religiosos islámicos en Egipto. Shoghi Effendi describió la muerte de ‘Abdu’l-Bahá y el comienzo de su propia administración como el final de la &amp;quot;era heroica&amp;quot; y el comienzo de la era &amp;quot;formativa&amp;quot; de la Fe bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bajo las Manos de la Causa de Dios===&lt;br /&gt;
[[Shoghi Effendi]] murió en 1957 sin hijos y no se pudo encontrar ningún testamento. Las 27 [[Manos de la Causa]], nombradas de por vida por Shoghi Effendi y a las que él se refirió como &amp;quot;los principales asistentes de la embrionaria mancomunidad mundial de Bahá’u’lláh&amp;quot; {{harvnp|Shoghi Effendi|1971|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/se/MBW/mbw-59.html#gr6 p.127]|ps=Messages to the Bahá’í World}} firmaron una proclamación unánime el 25 de noviembre de 1957, poco después de la muerte de Shoghi Effendi, afirmando que había muerto &amp;quot;sin haber designado a su sucesor&amp;quot;, y dejando la cuestión de la sucesión del Guardián a la [[Casa Universal de Justicia]], que aún no había sido elegida. Poco después de su elección final en 1963, ese organismo examinó la cuestión de la sucesión del Guardián y determinó que de acuerdo a las disposiciones del [[Testamento de ‘Abdu’l-Bahá]] no se podía nombrar un sucesor de Shoghi Effendi. Entonces, al crear para sí misma una constitución que incorporaba la obediencia al cuerpo de los escritos de Shoghi Effendi, ‘Abdu’l-Bahá y Bahá’u’lláh, asumió la autoridad total sobre los asuntos de la comunidad bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1968, la Casa Universal de Justicia, en colaboración con las Manos de la Causa de Dios, determinó que solo el Guardián de la Causa podía nombrar Manos de la Causa, y decidió crear juntas continentales de consejeros para continuar y ayudar en el trabajo de las Manos. En 1973 se estableció el centro internacional de enseñanza y las Manos recibieron instrucciones para actuar como enlace entre los consejeros designados para él y la Casa de Justicia. Ese mismo año se autorizó a los miembros de las juntas auxiliares a nombrar &amp;quot;asistentes&amp;quot; para actuar a nivel local. Desde entonces, todas las [[Manos de la Causa]] han muerto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Evolución moderna===&lt;br /&gt;
Cien años después de la muerte de Bahá’u’lláh, los bahá’ís celebraron un &amp;quot;año santo&amp;quot;, durante el cual se publicó la traducción totalmente autorizada del [[Kitáb-i-Aqdas]] (Libro Más Sagrado). Coincidiendo con esto hubo un proceso de reexamen de la acción administrativa y comunitaria intra-baháí, la implementación de la ley bahá’í en mayor grado entre los bahá’ís no iraníes y la maduración de las asambleas espirituales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A través de una serie de planes, la [[Casa Universal de Justicia]] reorientó a la comunidad bahá’í en el desarrollo comunitario y la sistematización de mejores prácticas, con la esperanza de reducir los ciclos de &amp;quot;auge y caída&amp;quot; de crecimiento comunitario característicos del siglo anterior. Comenzó a incorporarse un servicio más activo al dispararse los esfuerzos de desarrollo socioeconómico, y tanto a nivel local como nacional se centró en examinar más ampliamente las necesidades de la comunidad no bahá’í, para ver cómo la Fe podía ayudarla. Los primeros días del siglo XXI vieron a los bahá’ís comenzar a reducir sus estructuras administrativas, nombrar menos comités y centrarse en objetivos muy específicos delineados por la Casa Universal de Justicia, a saber, la creación de pequeños grupos de estudio de base, la creación de clases para niños más centradas en el vecindario y el aumento del carácter espiritual de la comunidad a través de pequeñas reuniones devocionales. Se alentó a los bahá’ís a no ver estas &amp;quot;actividades centrales&amp;quot; simplemente como actividades bahá’ís. Más bien, éstas debían verse como actividades abiertas a la comunidad en general, pero que serían características de la vida comunitaria de un bahá’í.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este período también vio el establecimiento de consejos regionales, que forman un nivel de acción administrativa más específico que una asamblea espiritual nacional, pero más amplio que la localidad cívica, cuyos límites casi siempre definen la jurisdicción de la asamblea espiritual local. Estos parecen estar evolucionando y asumiendo muchas funciones educativas y de crecimiento y consolidación de las asambleas espirituales locales, lo que permite satisfacer las necesidades más personales de la comunidad a nivel local.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las comunidades bahá’ís locales, nacionales e internacionales actuales experimentan con métodos de desarrollo comunitario y parecen estar intentando aprovechar la estructura administrativa para canalizar iniciativas de base, en lugar de que las instituciones superiores dicten planes y prácticas específicos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instituciones elegidas==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís eligen los miembros de los consejos que están investidos con la autoridad de la comunidad, a quienes Bahá’u’lláh se refiría a veces como &amp;quot;los gobernantes&amp;quot;.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}}  Los miembros de estos consejos, por sí mismos, no tienen autoridad individual. Sin embargo, cuando están debidamente constituidos y específicamente cuando deciden los asuntos como un cuerpo, estos consejos actúan como los jefes de la comunidad. Bahá’u’lláh presagió una [[Casa Universal de Justicia|Casa Suprema de Justicia]], con Casas de Justicia locales en cada comunidad donde residen nueve o más bahá’ís adultos. ‘Abdu’l-Bahá dio a conocer la Casa &amp;quot;Secundaria&amp;quot; o &amp;quot;Nacional&amp;quot; de Justicia en Su testamento. Consideradas como instituciones embrionarias, las Casas de Justicia nacionales y locales reciben actualmente la denominación temporal de &amp;quot;asambleas espirituales&amp;quot; y se espera que, con el tiempo, maduren hasta convertirse en Casas de Justicia plenamente funcionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia es moralmente infalible, aunque esta creencia tiene sutilezas, en el sentido de que puede tanto promulgar nuevas leyes como derogar sus propias leyes. No puede alterar las leyes definidas por Bahá’u’lláh y ‘Abdu’l-Bahá. Las asambleas espirituales nacionales y locales requieren deferencia y obediencia, pero sus disposiciones pueden ser anuladas por una institución elegida superior. Todas las decisiones de estos órganos se consideran válidas si y solo si el órgano está debidamente constituido y reunido como un órgano con quórum de miembros presentes, y siguiendo un proceso específico de [[consulta]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Casa Universal de Justicia===&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia es el órgano rector supremo de la Fe bahá’í. Los escritos bahá’ís afirman que sus decisiones son &amp;quot;la fuente de todo bien y están libres de todo error&amp;quot;. Se elige cada cinco años, y los miembros actuales de todas las asambleas espirituales nacionales actúan como delegados para su elección. {{cita requerida}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asambleas espirituales nacionales===&lt;br /&gt;
Una asamblea espiritual nacional (AEN) normalmente representa a un país, aunque a veces a las regiones se les asigna su propia AEN (por ejemplo, Alaska). A veces, varios países se agrupan en una sola asamblea, por ejemplo, los estados bálticos o (originalmente) Canadá y Estados Unidos. Estos límites están sujetos a la discreción de la Casa Universal de Justicia y, obviamente, pueden cambiar, ya que Canadá y EE.UU. tienen ahora sus propias asambleas nacionales individuales. Estas asambleas se eligen anualmente a través de delegados elegidos localmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejos regionales===&lt;br /&gt;
También se han establecido consejos regionales bahá’ís (CRB) en varias comunidades bahá’ís nacionales más grandes. Actúan bajo la dirección de una asamblea espiritual nacional y son elegidos por miembros de las asambleas espirituales locales en su jurisdicción. Están asumiendo cada vez más actividades de desarrollo y crecimiento de la comunidad, y brindan orientación y estructura para la coordinación de las comunidades locales al respecto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Asambleas espirituales locales===&lt;br /&gt;
Una asamblea espiritual local (AEL) representa un pueblo, ciudad o condado, y se eligen anualmente por elección directa. Si una localidad solo tiene nueve bahá’ís, no es necesario ningún proceso de elección. Las AEL gobiernan la vida de la comunidad bahá’í a nivel local y administran los asuntos de toda la comunidad, incluida la coordinación de la Fiesta de los Diecinueve Días, las celebraciones de los días sagrados, los servicios funerarios, el asesoramiento matrimonial y muchas otras tareas, aunque generalmente se realizan a través de la designación de un comité. .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Instituciones designadas==&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh hace referencia a &amp;quot;los eruditos&amp;quot; de su pueblo.{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=257}} Sus funciones fueron llevadas a cabo originalmente por las [[Manos de la Causa]] de Dios designadas por Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá y Shoghi Effendi. Cuando se determinó que no se podían nombrar más &amp;quot;Manos&amp;quot;, la Casa Universal de Justicia formó la [[Institución de los Consejeros]] para cumplir con sus deberes. Los miembros designados actúan como individuos. Si bien no tienen autoridad para mandar o gobernar sobre asuntos, son &amp;quot;los eruditos&amp;quot; y los individuos y las instituciones están moralmente obligados a considerar sus opiniones. Estas personas inspiran, animan, instan y hacen que la comunidad esté al tanto de las escrituras relevantes y la guía de las instituciones centrales. Su función está vagamente definida, aunque sus deberes se dividen en dos categorías generales de protección y propagación de la Fe bahá’í. Los eruditos tienen una jerarquía geográfica similar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejeros internacionales===&lt;br /&gt;
Los consejeros internacionales son nueve personas designadas para el Centro Internacional de Enseñanza, que es un organismo que asiste directamente a la Casa Universal de Justicia en el Centro Mundial Bahá’í. Asesoran a los bahá’ís a nivel internacional y coordinan los esfuerzos de los Consejeros Continentales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Consejeros continentales===&lt;br /&gt;
Los consejeros individuales se asignan a las juntas continentales, donde interactúan directamente con varias asambleas espirituales nacionales. A menudo actúan a título informativo, comunicando la dirección y las discusiones en el Centro Mundial a las comunidades nacionales. A menudo centrarán su trabajo en uno o en un conjunto de países dentro de su jurisdicción.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Auxiliares===&lt;br /&gt;
Las juntas auxiliares son nombradas por los consejeros continentales para ayudarlas en una escala geográfica más pequeña. Trabajan con las asambleas espirituales locales, los consejos regionales y las personas dentro de su jurisdicción. Por lo general, hay dos juntas en una sola región geográfica, una responsable de la protección y otra de la propagación de la comunidad, aunque estas funciones a menudo se superponen. Ambas juntas informan a la junta continental que las nombró, independientemente de su enfoque.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Asistentes====&lt;br /&gt;
Los miembros de la junta auxiliar nombran &amp;quot;asistentes&amp;quot; que operan en su nombre a nivel de base. Estos asistentes a menudo se reúnen con las asambleas espirituales locales, hablan en eventos y son buscados por miembros de la comunidad para recibir asesoramiento. A veces tendrán un mandato muy localizado, como centrarse en los jóvenes en una ciudad en particular, o pueden ser nombrados de manera más amplia. Su función es tan flexible como el miembro auxiliar de la junta lo considere apropiado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Desarrollos recientes===&lt;br /&gt;
Si bien la mayoría de los cargos anteriores han estado vigentes durante décadas o más, en los últimos años, bajo la dirección del [https://www.ruhi.org/es/statement-of-purpose-and-methods/ Instituto Ruhí] de la Asamblea Espiritual Nacional de los bahá’ís de Colombia se han nombrado varios otros puestos posibles: juntas de institutos regionales, comités de enseñanza de área, facilitadores de crecimiento de clústeres, coordinadores de institutos de clústeres, coordinadores del programa de empoderamiento espiritual para jóvenes de clúster y coordinador de clases para niños del clúster por ejemplo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Elecciones==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís consideran que su proceso electoral es un acto sagrado, esencial para la salud de la comunidad. Se dedica un gran esfuerzo a la organización de elecciones para cumplir con los exigentes estándares establecidos por Shoghi Effendi .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Método===&lt;br /&gt;
Las elecciones bahá’ís utilizan un sistema de tres etapas para determinar a los electores. Quiénes son los electores y quiénes son los miembros elegibles depende del alcance de la elección. En todos los niveles, solo los residentes dentro de la jurisdicción del organismo elegido son elegibles para ser miembros. En general, los bahá’ís adultos con buena reputación que residen en la jurisdicción son tanto el electorado (ya sea directamente o por delegación) como el grupo de miembros potenciales para servir en el organismo que se está eligiendo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La votación en sí se lleva a cabo utilizando una forma de [[Wikipedia:Escrutinio mayoritario plurinominal|escrutinio mayoritario plurinominal]]. En el caso típico, hay nueve miembros en una Asamblea o Casa de Justicia y, por lo tanto, los votantes votan por nueve personas. Los electores escriben los nombres individuales de exactamente nueve bahá’ís elegibles, sin repetirlos. Los nueve bahá’ís con más votos son elegidos. En los casos de empate en los votos se lleva a cabo una segunda vuelta electoral (a menos que uno de los candidatos empatados sea miembro de una comunidad minoritaria, en cuyo caso es declarado electo sin segunda vuelta).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los miembros son elegidos por el electorado según los criterios establecidos por Shoghi Effendi, que constan de cinco cualidades:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Recordemos Su garantía explícita y repetida de que cada Asamblea elegida en esa atmósfera enrarecida de abnegación y desprendimiento es en verdad, designada por Dios, que su veredicto es verdaderamente inspirado, que todos y cada uno deben someterse a su decisión sin reservas y con alegría ... el elector ... está llamado a votar solo por aquellos a quienes la oración y la reflexión le han inspirado a enaltecer ... Por lo tanto, corresponde a los delegados elegidos considerar sin el menor rastro de pasión y prejuicio, y independientemente de cualquier consideración material, los nombres de solo aquellos que pueden combinar mejor las cualidades necesarias de &#039;&#039;&#039;lealtad incuestionable&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;devoción desinteresada&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;una mente bien entrenada&#039;&#039;&#039;, de &#039;&#039;&#039;capacidad reconocida&#039;&#039;&#039; y &#039;&#039;&#039;experiencia madura&#039;&#039;&#039; ... Nada menos que el poder todo-abarcante y omnipresente de Su Guía y Amor puede permitir que este nuevo orden desplegado se fortalezca y florezca en medio de la tormenta y el estrés de una era turbulenta, y en la plenitud de los tiempos reivindique su alto reclamo a ser universalmente reconocido como el único Refugio de la felicidad y la paz duraderas.&amp;quot; {{harvnp|India/Hawaii|1973|loc=[https://reference.bahai.org/en/t/se/DG/dg-63.html no.63]|ps=Directives from the Guardian}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Casa Universal de Justicia aclaró además que el elector, habiendo determinado quiénes cumplen con estos requisitos, debe dar &amp;quot;la debida consideración ... a otros factores como la distribución por edades, la diversidad y el género&amp;quot;. {{harvnp|Casa Universal de Justicia|2007|loc=[https://www.bahai.org/r/395026061 no.7]|ps=Regarding some elements of the Bahá’í electoral process}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===No partidismo===&lt;br /&gt;
Shoghi Effendi desaprobó severamente la política partidista y algunas otras prácticas corrientes en las democracias occidentales, como la campaña y la nominación. Como resultado:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*    Se prohíben las nominaciones y las campañas. Los bahá’ís no deberían tratar de promocionarse como candidatos.&lt;br /&gt;
*    Se insta a los votantes a no consultarse entre sí sobre la idoneidad de las personas.&lt;br /&gt;
*    Se recomienda encarecidamente a los votantes que estudien y discutan, en abstracto, las cualidades nombradas por Shoghi Effendi como necesarias en los elegidos para servir, sin hacer referencia a las personas.&lt;br /&gt;
*    Los individuos deben seleccionarse únicamente sobre la base de sus cualidades, sin hacer referencia a los medios materiales u otras características, excepto en la medida en que proporcionen una idea de sus cualidades.&lt;br /&gt;
*    Se espera que los elegidos sirvan, aunque, en casos de extrema dificultad personal, dicho miembro puede solicitar que el órgano para el que fueron elegidos lo disculpe.&lt;br /&gt;
*    En caso de empate en los últimos lugares, si una de estas personas es miembro de una minoría, automáticamente se le otorga el puesto. (En los EE. UU., Esto se refiere a la minoría racial). Si esto no está claro, o si hay desacuerdo sobre si se aplica la regla de la minoría, se lleva a cabo una elección de desempate en la que los votos se emiten solo para uno de los empatados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Shoghi Effendi vio estos (y otros) aspectos como esenciales para preservar los plenos derechos y prerrogativas de los electores, protegiéndolos de la manipulación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Local o regional===&lt;br /&gt;
A nivel de administración local (ciudad, pueblo, condado), la asamblea espiritual local de nueve miembros es elegida por bahá’ís adultos en esa localidad en particular una vez al año durante su reunión general anual en el primer día del Festival de Ridvan (el día 13 del mes de Gloria, alrededor del 20 o 21 de abril).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los Estados Unidos, Canadá e India, los consejos regionales son elegidos por miembros de estas asambleas espirituales locales en una elección que a menudo se realiza por correo. Una vez más, no se producen nominaciones, y se ordena a cada miembro de la asamblea espiritual local que vote por aquellas personas que residen en la región que consideran que son las más adecuadas para servir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nacional===&lt;br /&gt;
La selección de la asamblea espiritual nacional es indirecta utilizando un método de delegación de unidades electorales. La nación está dividida en distritos o unidades de votación. En cada distrito, las asambleas espirituales locales están encargados de seleccionar uno o más delegados que asistirán a la convención nacional anual y votarán por los miembros de la asamblea espiritual nacional. Son libres para votar por cualquier bahá’í adulto en el distrito o unidad. Los delegados elegidos tienen dos deberes principales que llevar a cabo en la convención nacional: elegir la asamblea espiritual nacional y hacer recomendaciones a esa cuerpo sobre cuestiones relevantes para él. En un proceso paralelo al que se lleva a cabo a nivel local, los delegados a la convención nacional son libres de votar por las nueve personas que consideren las mejores para llevar a cabo las funciones de la asamblea espiritual nacional. También son libres de expresar cualquier inquietud a la delegación y a las asambleas salientes y entrantes. Si bien pueden transmitir a la convención las preocupaciones de aquellos en su distrito, de ninguna manera están obligados a representar a quienes los eligieron. Además, no se proporciona información a los delegados, ya sea a nivel local o nacional, sobre a quién votar en las elecciones nacionales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Global===&lt;br /&gt;
Cada cinco años a partir de 1963, los miembros de todas las asambleas espirituales nacionales son llamados a votar en una convención internacional en el Centro Mundial Bahá’í en Haifa, Israel para los miembros de la Casa Universal de Justicia. Actuan como delegados de una manera similar a las elecciones nacionales bahá’ís. Aquellos que no pueden asistir envían boletas por correo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Servicio en múltiples instituciones==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís pueden, dependiendo de las circunstancias, servir en múltiples instituciones. Los miembros de asambleas espirituales nacionales han servido en asambleas espirituales locales, y los [[Administración#Asistentes|asistentes]] dentro de las [[Administración#Instituciones_designadas|instituciones designadas]] pueden servir en asambleas espirituales locales. Sin embargo, más allá de esto, existen varias limitaciones prácticas. Las asambleas espirituales nacionales pueden solicitar a las asambleas espirituales locales que excusen a los miembros de ambos cuerpos de los puestos ejecutivos, para que tengan mas tiempo para el trabajo de la asamblea espiritual nacional. En general, a los miembros de las [[Administración#Instituciones_designadas|instituciones designadas]] que son elegidos para tales instituciones se les pide que elijan servir en su capacidad elegida o designada, pero no en ambas. Los miembros de la Casa Universal de Justicia no sirven simultáneamente en otros órganos electos, aunque esto puede no ser una política formal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver también==&lt;br /&gt;
*[[Consulta]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |authorlink=‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |year=2020&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |title=El Testamento de ‘Abdu’l-Bahá&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/el-testamento-de-Abdul-Baha.pdf&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-57-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |title=Kitáb-i-Aqdás&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-kitab-i-aqdas-el-libro-mas-sagrado-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=84-89677-54-9&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{citebw|14|445|ref=memo}}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |title=Compilation on Peace&lt;br /&gt;
 |year=1985&lt;br /&gt;
 |url=https://reference.bahai.org/en/t/c/CP/index.html&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í International Community&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |title=Messages from the Universal House of Justice, 1963-1986&lt;br /&gt;
 |year=1996&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.works/Messages_from_the_Universal_House_of_Justice,_1963-1986&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahai.works&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |author=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |authorlink=Casa Universal de Justicia&lt;br /&gt;
 |url=https://www.bahai.org/library/authoritative-texts/the-universal-house-of-justice/messages/#20070325_001&lt;br /&gt;
 |accessdate = 2023-06-30 &lt;br /&gt;
 |year=2007&lt;br /&gt;
 |title=Regarding some elements of the Bahá’í electoral process&lt;br /&gt;
 |publisher=The Official Website of the Worldwide Bahá’í Community&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=India/Hawaii&lt;br /&gt;
 |year=1973&lt;br /&gt;
 |title=Directives from the Guardian&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Publishing Trust&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/shoghi-effendi_directives_guardian&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita enciclopedia&lt;br /&gt;
 |author=Glenford E. Mitchell&lt;br /&gt;
 |title=Administration, Bahá’í&lt;br /&gt;
 |enciclopedia=The Bahá’í Encyclopedia&lt;br /&gt;
 |year=2009&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/bahai_encyclopedia_administration&lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í Library Online&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title= Messages to the Bahá’í World: 1950–1957&lt;br /&gt;
 |publisher=US Bahá’í Publishing Trust, &lt;br /&gt;
 |year=1971&lt;br /&gt;
 |url=https://reference.bahai.org/en/t/se/MBW/&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá’í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 |title=El Orden Mundial de Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá’í de España&lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/el-orden-mundial-de-bahaullah-cartas-seleccionadas-2/&lt;br /&gt;
 |isbn=978-84-89677-71-5&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼí administration|trad=parcial}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Administración]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Fe_bah%C3%A1%E2%80%99%C3%AD&amp;diff=3390</id>
		<title>Fe bahá’í</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Fe_bah%C3%A1%E2%80%99%C3%AD&amp;diff=3390"/>
		<updated>2025-05-06T14:57:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Bahá’u’lláh */ typo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Archivo:TerracesBenGurion2.jpg|thumb|right|320px|[[Wikipedia:Santuario del Báb|Santuario del Báb]] y jardines bahá’í en Haifa, Israel]]&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;Fe bahá’í&#039;&#039;&#039; es una religión monoteísta cuyos adherentes siguen las enseñanzas de Bahá’u’lláh, quien enseñó que hay un único [[Dios]] que va revelando Su voluntad a la humanidad de manera progresiva a traves de [[Manifestación de Dios|Mensajeros de Dios]], tal como [[Moisés]], [[Krishna]], [[Buda|Buda Gautama]], [[Zoroastro]], [[Jesús|Jesucristo]], [[Mahoma]] y [[El Báb]]. Sus religiones constituyen etapas sucesivas en el proceso del avance de la civilización humana. [[Bahá’u’lláh]] es la más reciente [[Manifestación de Dios]] y [[Principios_bahá’ís|sus enseñanzas]] están orientadas a los nuevos retos morales y espirituales de nuestra época. Su religion, la Fe bahá’í, se incluye entre las grandes religiones de la humanidad a la vez que representa su cumplimiento universal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según el Anuario de la Enciclopedia Británica de 1992, la Fe bahá’í es la segunda religión más extendida en el mundo entre las religiones independientes, de acuerdo al número de países en que se encuentra representada: está establecida en 247 países y territorios. Los bahá’ís provienen de entre más de 2.100 grupos étnicos, raciales y tribales y totalizan aproximadamente ocho millones de fieles en el mundo para 2020, la mayoría en la India.{{harvnp|Bahá’í International Community|2022|loc=[https://ganbahai.org.il/faq/ Frequently Asked Questions]}}{{harvnp|The ARDA|2023|loc=[https://www.thearda.com/world-religion/np-sort?var=ADH_705 World Religion Database, 2020 (Baha&#039;is)]}} Los principales pasajes de las escrituras bahá’ís se han traducido a 802 idiomas, y su idea central gira en torno a la humanidad como una única raza y al día de su unificación en una sociedad mundial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== El Báb ==&lt;br /&gt;
{{AP|Báb}}&lt;br /&gt;
En 1844 Siyyid `Alí-Muhammad tomó el título de &amp;quot;[[El Báb]]&amp;quot; (en árabe &amp;quot;la Puerta&amp;quot;) e instituyó una nueva religión. Ésta era distinta de el islam, aunque surgió de su seno, de igual modo que el [[cristianismo]] surgió del seno del judaísmo y el budismo del hinduismo. Los seguidores de el Báb fueron conocidos como bábís y su religión como &amp;quot;[[Fe bábí]]&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imam oculto===&lt;br /&gt;
{{AP|Shaykhismo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la creencia islámica de los [[Wikipedia:Chiismo|chiitas duodécimos]] hubo doce imanes, el último de los cuales, conocido como imam Mahdi, se comunicaba con sus seguidores solo a través de ciertos representantes. Después de la muerte del último de estos representantes, entró en un estado de ocultación; aunque estaba vivo, ya no era accesible para los creyentes. Los chiitas duodécimos creen que cuando el mundo sea oprimido, él saldrá de la ocultación como al-Qa&#039;im (&amp;quot;El que se levantará&amp;quot;) y restaurará la verdadera religión en la Tierra antes del catastrófico fin del mundo y el día del juicio.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Browne|1911}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Amanat|2000}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un grupo de chiitas duodécimos conocidos como [[Shaykh Ahmad|shaykhís]] esperaba la inminente aparición del Mahdi. Ellos fueron los primeros en reconocer al Báb, Quien negó implícitamente la doctrina de la ocultación física, al ser el regreso simbólico del imam, y no su reaparición física. Así también, dio a conocer que las declaraciones de las revelaciones anteriores sobre el Mahdi (&amp;quot;El que es correctamente guiado&amp;quot;) son expresiones simbólicas.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Resurrección y Juicio Final===&lt;br /&gt;
En el Bayán persa, el Báb escribió que las dispensaciones religiosas vienen en ciclos, como las estaciones, para renovar la &amp;quot;religión pura&amp;quot; para la humanidad. Esta noción de continuidad anticipó futuras revelaciones proféticas después del Báb.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Báb dijo que Su revelación estaba comenzando un proceso apocalíptico que estaba llevando la dispensación islámica a su fin cíclico y comenzando una nueva dispensación.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt; Enseñó que los términos &amp;quot;resurrección&amp;quot;, &amp;quot;día del juicio&amp;quot;, &amp;quot;paraíso&amp;quot; e &amp;quot;infierno&amp;quot; usados ​​en las profecías chiítas para los últimos tiempos eran simbólicos. Afirmó que &amp;quot;resurrección&amp;quot; significa la aparición de una nueva revelación, y que &amp;quot;resucitar a los muertos&amp;quot; significa despertar espiritualmente a aquellos que se han alejado de la religión verdadera. Dijo además que el &amp;quot;día del juicio&amp;quot; se refiere a cuando llega una nueva [[Manifestación de Dios]], y la aceptación o rechazo de aquellos en la Tierra.{{harvnp|Esslemont|2014|ps=[[Bahá’u’lláh y la Nueva Era]]|p=21}} Enseñó que con Su revelación la era del fin de los tiempos terminó y la era de la resurrección había comenzado y que el &amp;quot;fin de los tiempos&amp;quot; simboliza el fin del ciclo profético pasado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt; En cuanto al paraiso e infierno, escribió: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En verdad, el mundo y el más allá son dos estados espirituales. Si te vuelves hacia Dios, exaltado sea Él, entonces estás en el paraiso y si estás ocupado contigo mismo, entonces estás en el infierno y en el mundo. Por tanto, comprende estas alusiones&amp;quot;.{{harvnp|Lawson|2005}}{{harvnp|Momen|2005|pp=231-247}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ley religiosa===&lt;br /&gt;
El Báb derogó la ley islámica y en el Bayán persa promulgó un sistema de ley Bábí, estableciendo así una religión separada distinta del Islam.{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Babis|pp=727-729}}{{harvnp|Walbridge|2002|loc=[https://www.h-net.org/~bahai/bhpapers/vol6/waless/chap3.htm Chapter 3]}} Algunas de las nuevas leyes incluyeron cambiar la dirección de la Qibla (punto de adoración) a la casa del Báb en Shiraz, Irán y cambiar el calendario a un calendario solar de diecinueve meses de diecinueve días cada uno (que se convirtió en la base del calendario baháʼí) y prescribir el último mes como mes de ayuno.{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Bahā&#039;īs|pp=737-740}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Báb también prohíbe la confesión y la búsqueda del perdón de cualquier persona que no sea [[Dios]] y Su manifestación,{{harvnp|Saiedi|2008|p=325}} el llevar armas excepto en caso necesario, fumar tabaco,{{harvnp|Saiedi|2008|p=300}} la destrucción de libros, pegar a los niños severamente, el estudio de lógica y lenguas muertas,{{harvnp|MacEoin|1997}} el sacerdocio {{harvnp|Saiedi|2021|p=36}} y el tratar cruelmente a los animales. Por otro lado, ordena sentarse en sillas, la limpieza mostrada por cristianos, y la impresión de libros, incluso las Escrituras.  Mientras que algunas de las regulaciones del Bayán se muestran tolerantes, otras se muestran muy severas, especialmente en relación a los no creyentes. Por ejemplo, a los no creyentes se les prohibe residir en las cinco provincias centrales de Irán, los lugares sagrados de religiones previas han de ser demolidos, todos los libros no-babis han de ser destruidos, los creyentes no se han de casar con no-creyentes ni sentarse en su compañia, y la propiedad de los no-creyentes se les puede quitar.{{harvnp|MacEoin|1997}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El erudito bahá’i Nader Saiedi afirma que las severas leyes del Bayán nunca debieron ser puestas en práctica, porque su implementación dependía de la aparición de [[#Aquel a Quien Dios hará manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], mientras que al mismo tiempo todas las leyes serían abrogadas a menos que el Prometido las reafirme. Saiedi concluye que estas solo pueden tener un significado estratégico y simbólico, y estaban destinadas a romper las tradiciones y enfocar la atención de los seguidores bábís en la obediencia a Aquel a Quien Dios hará manifiesto. {{harvnp|Saiedi|2008|pp=363-367}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquel a Quien Dios hará manifiesto===&lt;br /&gt;
Si bien el Báb reclamó un estatus de revelación divina, también afirmó que Su revelación no era la final.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;  Una de sus enseñanzas centrales era la del gran Prometido de los escritos sagrados de las religiones anteriores, que pronto establecería el [[Administración|Reino de Dios]] en la Tierra.{{harvnp|Farah|1970}} Se puede decir que todo el Bayan, el libro madre de Su dispensación, es esencialmente un discurso sobre esta figura mesiánica, más grande que El mismo, y a quien El se refería como &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot;.  En sus escritos siempre habla de Su propia revelación y leyes en el contexto de esta gran figura prometida,{{harvnp|Saiedi|2008|p=344}} destacando que la esencia y propósito de Su propia misión era preparar a la gente para Su advenimiento.{{harvnp|Saiedi|2008|p=1}} Constantemente exhorta a sus seguidores a que investiguen independientemente y busquen a &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot; y que lo reconozcan por sus propios méritos y no por cualquier causa extrínsica.  Les advierte que no se comporten como los que rechazaron a los profetas anteriores citando las Escrituras, así como los musulmanes rechazaron Su propia revelación.{{harvnp|Saiedi|2008|pp=290-291}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;  Y afirmó que mil lecturas del Bayán no se igualaban a la lectura de uno de sus versos.{{harvnp|Smith|2000|p=180}} También destacó la iminencia de la llegada del Prometido, a la cual se refiere como el año nueve o diecinueve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El creciente número de personas que se adherían a estas nuevas enseñanzas alarmó a las autoridades políticas y religiosas de Persia. El Báb y sus seguidores fueron perseguidos, encarcelados y maltratados. Finalmente el Báb fué fusilado en Tabriz, Persia (actual Irán) el 9 de julio de 1850. Su misión duró seis años. Después de Su ejecución, hubieron varios bábís que reclamaron ser &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot; {{harvnp|Smith|2000|pp=118,180}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bahá’u’lláh ==&lt;br /&gt;
{{AP|Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Mírzá Husayn-`Alí, a quien el Báb dio el título de [[Bahá’u’lláh]] (en árabe &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), era un noble y uno de los primeros seguidores importantes de el Báb. Fue arrestado y encarcelado en 1852 durante una gran persecución contra los babís. En Su confinamiento en la mazmorra del Síyah-Chál en Teherán, [[Dios]] se reveló a Bahá’u’lláh, diciendo que Él era quien había sido profetizado por el Báb.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=160-161}} Once años después, exiliado en Bagdad, anunció de manera formal Su misión a Su familia y a un pequeño grupo de seguidores, haciéndolo de manera más pública en 1866-1868. La mayoria de los bábís lo aceptaron, llegando mas tarde a conocerse como bahá’ís.{{harvnp|Amanat|2017|p=246}} Los que rechazaron Su declaración son conocidos como [[Fe_bábí#Sucesión|azalis]].{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Bahā&#039;īs|pp=737-740}}{{harvnp|Smith|2000|p=180}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su bisnieto [[Shoghi Effendi]], el intérprete autorizado de sus enseñanzas, habla así acerca de Su misión:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt; Su misión es proclamar que las edades de la infancia y de la niñez de la raza humana han pasado, que las convulsiones asociadas con su presente etapa de adolescencia la están preparando lenta y dolorosamente para alcanzar la etapa de madurez, y presagian el acercamiento de aquella Edad de Edades, en que las espadas serán forjadas en arados, cuando el [[Administración|Reino]] prometido por Jesucristo habrá sido establecido, y la paz del planeta definitiva y permanentemente asegurada.{{harvnp|Shoghi Effendi|2012|p=5|ps=Llamado a las naciones}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La maquinación de las autoridades persas y otomanas fueron empujando a Bahá’u’lláh de exilio en exilio: de Bagdad a Estambul (Constantinopla), luego a Edirne (antigua Adrianópolis), también en el Imperio Otomano, para llevarlo finalmente a la colonia penal de Acre (actual Israel) en 1868. Bahá’u’lláh permaneció en Acre hasta Su fallecimiento el 29 de mayo de 1892 tras cuarenta años de exilio y confinamiento. Su sepulcro en las afueras de la ciudad es lugar de peregrinación para los fieles bahá’ís, y el qibli (punto de adoración) hacia donde dirigen sus plegarias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ‘Abdu’l-Bahá ==&lt;br /&gt;
{{AP|‘Abdu’l-Bahá}}&lt;br /&gt;
Antes de fallecer, Bahá’u’lláh nombró como sucesor y único intérprete autorizado de sus enseñanzas a Su hijo mayor [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]],{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=258}} quien asumió el cargo de &amp;quot;Centro del Convenio&amp;quot;. El [[convenio]] al que hace referencia es el llamado convenio menor, que se refiere a la sucesión de autoridad de Bahá’u’lláh a ‘Abdu’l-Bahá y de este a la [[Shoghi Effendi|Guardianía]] y la [[Casa Universal de Justicia]].  El convenio mayor es el que [[Dios]] establece para que los que se adhieren al convenio menor reconozcan la siguiente [[Manifestación de Dios]]. Aquellos que niegan y se rebelan públicamente contra la sucesión de autoridad establecida, con la intención de hacerse con el liderazgo, suelen ser declarados rompedores del convenio y expulsados de la comunidad bahá’í, con el objeto de salvaguardar su unidad y protegerla frente a posibles cismas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[‘Abdu’l-Bahá]] había compartido con Su padre el exilio y la cárcel. Su confinamiento duró hasta que fue excarcelado con motivo de la revolución de los jóvenes turcos en 1908. Poco después de Su liberación, viaja por Europa, Estados Unidos y Canadá proclamando las [[Principios bahá’ís#De_Dios_Pasa|enseñanzas bahá’ís]] e impulsando el desarrollo de las incipientes comunidades baha&#039;ís. Muchas de sus conferencias y charlas fueron grabadas y se han publicado en libros bajo títulos como &amp;quot;[[La Sabiduría de ‘Abdu’l-Bahá]]&amp;quot; y &amp;quot;[[La Promulgación de la Paz Universal]]&amp;quot;. Una de las obras que sentó las bases de la expansión y consolidación de la comunidad mundial baha&#039;í es una serie de documentos llamados &amp;quot;[[Tablas del Plan Divino]]&amp;quot;. También mantuvo una copiosa correspondencia con personas y comunidades baha&#039;í durante muchos años, y muchas de esas cartas o &amp;quot;tablas&amp;quot; se han traducido y publicado en varias lenguas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murió en Haifa el 28 de noviembre de 1921.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
{{VT|Referencias}}&lt;br /&gt;
*{{cita publicación &lt;br /&gt;
 |title=The Resurgence of Apocalyptic in Modern Islam &lt;br /&gt;
 |first=Abbas &lt;br /&gt;
 |last=Amanat  &lt;br /&gt;
 |editor=Stephen J. Stein &lt;br /&gt;
 |journal=The Encyclopedia of Apocalypticism &lt;br /&gt;
 |volume=III &lt;br /&gt;
 |year=2000 &lt;br /&gt;
 |pages=230–254 &lt;br /&gt;
 |via=Baháʼí Library Online &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/amanat_resurgence_apocalyptic_islam&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Amanat &lt;br /&gt;
 |first=Abbas &lt;br /&gt;
 |url=https://www.worldcat.org/oclc/971223468 &lt;br /&gt;
 |title=Iran: a modern history &lt;br /&gt;
 |date=2017 &lt;br /&gt;
 |isbn=978-0-300-11254-2 &lt;br /&gt;
 |location=New Haven, CT &lt;br /&gt;
 |oclc=971223468&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita web &lt;br /&gt;
 |title=The Association of Religion Data Archives&lt;br /&gt;
 |author=The ARDA &lt;br /&gt;
 |year=2023 &lt;br /&gt;
 |url=https://www.thearda.com&lt;br /&gt;
 |accessdate=August 30, 2023&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá&#039;í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |title=Welcome to the Bahá’í Holy Places and Gardens &lt;br /&gt;
 |author=Bahá’í International Community &lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í International Community &lt;br /&gt;
 |date = 2022 &lt;br /&gt;
 |accessdate = 2023-08-29 &lt;br /&gt;
 |url=https://ganbahai.org.il&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita publicación &lt;br /&gt;
 |last=Browne &lt;br /&gt;
 |first=Edward Granville&lt;br /&gt;
 |year=1911&lt;br /&gt;
 |url=https://en.wikisource.org/wiki/1911_Encyclop%C3%A6dia_Britannica/B%C3%A1b%C3%ADism&lt;br /&gt;
 |title=Bábíism&lt;br /&gt;
 |editor=Chisholm, Hugh&lt;br /&gt;
 |volume= Volume 3&lt;br /&gt;
 |pages=94-95&lt;br /&gt;
 |edition= 11 &lt;br /&gt;
 |publisher=Encyclopædia Britannica, Cambridge University Press&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |last=Esslemont &lt;br /&gt;
 |first=JE &lt;br /&gt;
 |year=1980&lt;br /&gt;
 |title=Baháʼu&#039;lláh and the New Era, An Introduction to the Baháʼí Faith &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/esslemont_bahaullah_new_era&lt;br /&gt;
 |edition=5 &lt;br /&gt;
 |location=Wilmette, Illinois&lt;br /&gt;
 |publisher=Baháʼí Publishing Trust &lt;br /&gt;
 |ISBN=978-0-87743-160-2&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Esslemont &lt;br /&gt;
 |first=JE &lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |title=Bahá’u’lláh y la Nueva Era &lt;br /&gt;
 |url=https://bibliotecabahai.com/index.php/libros/otros-autores/2058-john-esslemont-baha-u-llah-y-la-nueva-era/file&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá&#039;í de España&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |title=Islam: Beliefs and Observances &lt;br /&gt;
 |first=Caesar E. &lt;br /&gt;
 |last=Farah &lt;br /&gt;
 |location=Woodbury, NY &lt;br /&gt;
 |publisher=Barron&#039;s Educational Series &lt;br /&gt;
 |year=1970 &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/farah_islam_beliefs_observances&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá&#039;í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 | title=Llamado a las naciones&lt;br /&gt;
 | url=https://bibliotecabahai.com/index.php/libros/shoghi-effendi/2124-shoghi-effendi-llamado-a-las-naciones&lt;br /&gt;
 | publisher=Biblioteca Bahá&#039;í&lt;br /&gt;
 | year=2012&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Jones &lt;br /&gt;
 |first=Lindsay &lt;br /&gt;
 |year=2005 &lt;br /&gt;
 |title=Encyclopedia of Religion&lt;br /&gt;
 |edition=2 &lt;br /&gt;
 |publisher=Macmillan Reference USA &lt;br /&gt;
 |volume=Vol. 2 &lt;br /&gt;
 |location=Detroit &lt;br /&gt;
 |isbn=0-02-865733-0 &lt;br /&gt;
 |url-access=registration &lt;br /&gt;
 |url=https://archive.org/details/encyclopediaofre0000unse_v8f2&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Lawson &lt;br /&gt;
 |first=Todd &lt;br /&gt;
 |year=2005 &lt;br /&gt;
 |chapter=The Bab&#039;s Epistle on the Spiritual Journey towards God &lt;br /&gt;
 |title=The Baha&#039;i Faith and the World Religions: Papers presented at the Irfan Colloquia &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/lawson_babs_epistle&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |title=Deconstructing and Reconstructing the Shari&#039;a: the Bábí and Baháʼí Solutions to the Problem of Immutability &lt;br /&gt;
 |first=Denis &lt;br /&gt;
 |last=MacEoin &lt;br /&gt;
 |date=1997 &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/maceoin_deconstructing_sharia &lt;br /&gt;
 |access-date=11 July 2006 &lt;br /&gt;
 |website=Baháʼí Library Online&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Momen&lt;br /&gt;
 |first=Moojan&lt;br /&gt;
 |title=The Bahá&#039;í Faith and the World&#039;s Religions&lt;br /&gt;
 |year=2005&lt;br /&gt;
 |publisher=Baháʼí Library Online&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/momen_bahai_worlds_religions&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Saiedi &lt;br /&gt;
 |first=Nader &lt;br /&gt;
 |year=2008 &lt;br /&gt;
 |title=Gate of the Heart: Understanding the Writings of the Báb &lt;br /&gt;
 |publisher=Wilfrid Laurier University Press &lt;br /&gt;
 |location=Canada &lt;br /&gt;
 |isbn=978-1-55458-056-9 &lt;br /&gt;
 |url=https://books.google.com/books?id=XTfoaK15t64C&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita publicación&lt;br /&gt;
 |last=Saiedi &lt;br /&gt;
 |first=Nader &lt;br /&gt;
 |title=The Writings and Teachings of the Báb &lt;br /&gt;
 |year=2021&lt;br /&gt;
 |date=2021-11-26 &lt;br /&gt;
 |url=https://www.taylorfrancis.com/books/9780429027772/chapters/10.4324/9780429027772-5 &lt;br /&gt;
 |work=The World of the Bahá&#039;í Faith  &lt;br /&gt;
 |edition=1 &lt;br /&gt;
 |place=London &lt;br /&gt;
 |publisher=Routledge &lt;br /&gt;
 |language=en &lt;br /&gt;
 |doi=10.4324/9780429027772-5 &lt;br /&gt;
 |isbn=978-0-429-02777-2 &lt;br /&gt;
 |s2cid=244695650 &lt;br /&gt;
 |access-date=2023-01-27&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 | title = Essays and Notes on Bábí and Bahá’í History &lt;br /&gt;
 | first = John &lt;br /&gt;
 | last = Walbridge &lt;br /&gt;
 | publisher = H-Bahai Digital Library &lt;br /&gt;
 | location = East Lansing, Michigan &lt;br /&gt;
 | year = 2002  &lt;br /&gt;
 |url = https://www.h-net.org/~bahai/bhpapers/vol6/waless/waltoc.htm&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Babism|oldid=1164362043|trad=parcial|fecha=8 de Julio de 2023}}&lt;br /&gt;
*[https://www.bahai.org/es La Fe Bahá’í] El sitio web de la comunidad mundial bahá’í.&lt;br /&gt;
*{{Curlie|es/Sociedad/Religi%C3%B3n_y_espiritualidad/Bah%C3%A1%27%C3%AD|Fe bahá’í}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Fe bahá’í]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Fe_bah%C3%A1%E2%80%99%C3%AD&amp;diff=3389</id>
		<title>Fe bahá’í</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Fe_bah%C3%A1%E2%80%99%C3%AD&amp;diff=3389"/>
		<updated>2025-05-06T14:49:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: typos, ref&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Archivo:TerracesBenGurion2.jpg|thumb|right|320px|[[Wikipedia:Santuario del Báb|Santuario del Báb]] y jardines bahá’í en Haifa, Israel]]&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;Fe bahá’í&#039;&#039;&#039; es una religión monoteísta cuyos adherentes siguen las enseñanzas de Bahá’u’lláh, quien enseñó que hay un único [[Dios]] que va revelando Su voluntad a la humanidad de manera progresiva a traves de [[Manifestación de Dios|Mensajeros de Dios]], tal como [[Moisés]], [[Krishna]], [[Buda|Buda Gautama]], [[Zoroastro]], [[Jesús|Jesucristo]], [[Mahoma]] y [[El Báb]]. Sus religiones constituyen etapas sucesivas en el proceso del avance de la civilización humana. [[Bahá’u’lláh]] es la más reciente [[Manifestación de Dios]] y [[Principios_bahá’ís|sus enseñanzas]] están orientadas a los nuevos retos morales y espirituales de nuestra época. Su religion, la Fe bahá’í, se incluye entre las grandes religiones de la humanidad a la vez que representa su cumplimiento universal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según el Anuario de la Enciclopedia Británica de 1992, la Fe bahá’í es la segunda religión más extendida en el mundo entre las religiones independientes, de acuerdo al número de países en que se encuentra representada: está establecida en 247 países y territorios. Los bahá’ís provienen de entre más de 2.100 grupos étnicos, raciales y tribales y totalizan aproximadamente ocho millones de fieles en el mundo para 2020, la mayoría en la India.{{harvnp|Bahá’í International Community|2022|loc=[https://ganbahai.org.il/faq/ Frequently Asked Questions]}}{{harvnp|The ARDA|2023|loc=[https://www.thearda.com/world-religion/np-sort?var=ADH_705 World Religion Database, 2020 (Baha&#039;is)]}} Los principales pasajes de las escrituras bahá’ís se han traducido a 802 idiomas, y su idea central gira en torno a la humanidad como una única raza y al día de su unificación en una sociedad mundial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== El Báb ==&lt;br /&gt;
{{AP|Báb}}&lt;br /&gt;
En 1844 Siyyid `Alí-Muhammad tomó el título de &amp;quot;[[El Báb]]&amp;quot; (en árabe &amp;quot;la Puerta&amp;quot;) e instituyó una nueva religión. Ésta era distinta de el islam, aunque surgió de su seno, de igual modo que el [[cristianismo]] surgió del seno del judaísmo y el budismo del hinduismo. Los seguidores de el Báb fueron conocidos como bábís y su religión como &amp;quot;[[Fe bábí]]&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imam oculto===&lt;br /&gt;
{{AP|Shaykhismo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la creencia islámica de los [[Wikipedia:Chiismo|chiitas duodécimos]] hubo doce imanes, el último de los cuales, conocido como imam Mahdi, se comunicaba con sus seguidores solo a través de ciertos representantes. Después de la muerte del último de estos representantes, entró en un estado de ocultación; aunque estaba vivo, ya no era accesible para los creyentes. Los chiitas duodécimos creen que cuando el mundo sea oprimido, él saldrá de la ocultación como al-Qa&#039;im (&amp;quot;El que se levantará&amp;quot;) y restaurará la verdadera religión en la Tierra antes del catastrófico fin del mundo y el día del juicio.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Browne|1911}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Amanat|2000}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un grupo de chiitas duodécimos conocidos como [[Shaykh Ahmad|shaykhís]] esperaba la inminente aparición del Mahdi. Ellos fueron los primeros en reconocer al Báb, Quien negó implícitamente la doctrina de la ocultación física, al ser el regreso simbólico del imam, y no su reaparición física. Así también, dio a conocer que las declaraciones de las revelaciones anteriores sobre el Mahdi (&amp;quot;El que es correctamente guiado&amp;quot;) son expresiones simbólicas.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Resurrección y Juicio Final===&lt;br /&gt;
En el Bayán persa, el Báb escribió que las dispensaciones religiosas vienen en ciclos, como las estaciones, para renovar la &amp;quot;religión pura&amp;quot; para la humanidad. Esta noción de continuidad anticipó futuras revelaciones proféticas después del Báb.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Báb dijo que Su revelación estaba comenzando un proceso apocalíptico que estaba llevando la dispensación islámica a su fin cíclico y comenzando una nueva dispensación.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt; Enseñó que los términos &amp;quot;resurrección&amp;quot;, &amp;quot;día del juicio&amp;quot;, &amp;quot;paraíso&amp;quot; e &amp;quot;infierno&amp;quot; usados ​​en las profecías chiítas para los últimos tiempos eran simbólicos. Afirmó que &amp;quot;resurrección&amp;quot; significa la aparición de una nueva revelación, y que &amp;quot;resucitar a los muertos&amp;quot; significa despertar espiritualmente a aquellos que se han alejado de la religión verdadera. Dijo además que el &amp;quot;día del juicio&amp;quot; se refiere a cuando llega una nueva [[Manifestación de Dios]], y la aceptación o rechazo de aquellos en la Tierra.{{harvnp|Esslemont|2014|ps=[[Bahá’u’lláh y la Nueva Era]]|p=21}} Enseñó que con Su revelación la era del fin de los tiempos terminó y la era de la resurrección había comenzado y que el &amp;quot;fin de los tiempos&amp;quot; simboliza el fin del ciclo profético pasado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt; En cuanto al paraiso e infierno, escribió: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En verdad, el mundo y el más allá son dos estados espirituales. Si te vuelves hacia Dios, exaltado sea Él, entonces estás en el paraiso y si estás ocupado contigo mismo, entonces estás en el infierno y en el mundo. Por tanto, comprende estas alusiones&amp;quot;.{{harvnp|Lawson|2005}}{{harvnp|Momen|2005|pp=231-247}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ley religiosa===&lt;br /&gt;
El Báb derogó la ley islámica y en el Bayán persa promulgó un sistema de ley Bábí, estableciendo así una religión separada distinta del Islam.{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Babis|pp=727-729}}{{harvnp|Walbridge|2002|loc=[https://www.h-net.org/~bahai/bhpapers/vol6/waless/chap3.htm Chapter 3]}} Algunas de las nuevas leyes incluyeron cambiar la dirección de la Qibla (punto de adoración) a la casa del Báb en Shiraz, Irán y cambiar el calendario a un calendario solar de diecinueve meses de diecinueve días cada uno (que se convirtió en la base del calendario baháʼí) y prescribir el último mes como mes de ayuno.{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Bahā&#039;īs|pp=737-740}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Báb también prohíbe la confesión y la búsqueda del perdón de cualquier persona que no sea [[Dios]] y Su manifestación,{{harvnp|Saiedi|2008|p=325}} el llevar armas excepto en caso necesario, fumar tabaco,{{harvnp|Saiedi|2008|p=300}} la destrucción de libros, pegar a los niños severamente, el estudio de lógica y lenguas muertas,{{harvnp|MacEoin|1997}} el sacerdocio {{harvnp|Saiedi|2021|p=36}} y el tratar cruelmente a los animales. Por otro lado, ordena sentarse en sillas, la limpieza mostrada por cristianos, y la impresión de libros, incluso las Escrituras.  Mientras que algunas de las regulaciones del Bayán se muestran tolerantes, otras se muestran muy severas, especialmente en relación a los no creyentes. Por ejemplo, a los no creyentes se les prohibe residir en las cinco provincias centrales de Irán, los lugares sagrados de religiones previas han de ser demolidos, todos los libros no-babis han de ser destruidos, los creyentes no se han de casar con no-creyentes ni sentarse en su compañia, y la propiedad de los no-creyentes se les puede quitar.{{harvnp|MacEoin|1997}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El erudito bahá’i Nader Saiedi afirma que las severas leyes del Bayán nunca debieron ser puestas en práctica, porque su implementación dependía de la aparición de [[#Aquel a Quien Dios hará manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], mientras que al mismo tiempo todas las leyes serían abrogadas a menos que el Prometido las reafirme. Saiedi concluye que estas solo pueden tener un significado estratégico y simbólico, y estaban destinadas a romper las tradiciones y enfocar la atención de los seguidores bábís en la obediencia a Aquel a Quien Dios hará manifiesto. {{harvnp|Saiedi|2008|pp=363-367}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquel a Quien Dios hará manifiesto===&lt;br /&gt;
Si bien el Báb reclamó un estatus de revelación divina, también afirmó que Su revelación no era la final.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;  Una de sus enseñanzas centrales era la del gran Prometido de los escritos sagrados de las religiones anteriores, que pronto establecería el [[Administración|Reino de Dios]] en la Tierra.{{harvnp|Farah|1970}} Se puede decir que todo el Bayan, el libro madre de Su dispensación, es esencialmente un discurso sobre esta figura mesiánica, más grande que El mismo, y a quien El se refería como &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot;.  En sus escritos siempre habla de Su propia revelación y leyes en el contexto de esta gran figura prometida,{{harvnp|Saiedi|2008|p=344}} destacando que la esencia y propósito de Su propia misión era preparar a la gente para Su advenimiento.{{harvnp|Saiedi|2008|p=1}} Constantemente exhorta a sus seguidores a que investiguen independientemente y busquen a &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot; y que lo reconozcan por sus propios méritos y no por cualquier causa extrínsica.  Les advierte que no se comporten como los que rechazaron a los profetas anteriores citando las Escrituras, así como los musulmanes rechazaron Su propia revelación.{{harvnp|Saiedi|2008|pp=290-291}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;  Y afirmó que mil lecturas del Bayán no se igualaban a la lectura de uno de sus versos.{{harvnp|Smith|2000|p=180}} También destacó la iminencia de la llegada del Prometido, a la cual se refiere como el año nueve o diecinueve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El creciente número de personas que se adherían a estas nuevas enseñanzas alarmó a las autoridades políticas y religiosas de Persia. El Báb y sus seguidores fueron perseguidos, encarcelados y maltratados. Finalmente el Báb fué fusilado en Tabriz, Persia (actual Irán) el 9 de julio de 1850. Su misión duró seis años. Después de Su ejecución, hubieron varios bábís que reclamaron ser &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot; {{harvnp|Smith|2000|pp=118,180}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bahá’u’lláh ==&lt;br /&gt;
{{AP|Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Mírzá Husayn-`Alí, a quien el Báb dio el título de [[Bahá’u’lláh]] (en árabe &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), era un noble y uno de los primeros seguidores importantes de el Báb. Fue arrestado y encarcelado en 1852 durante una gran persecución contra los babís. En Su confinamiento en la mazmorra del Síyah-Chál en Teherán, [[Dios]] se reveló a Bahá’u’lláh, diciendo que Él era quien había sido profetizado por el Báb.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=160-161}} Once años después, exiliado en Bagdad, anunció de manera formal Su misión a Su familia y a un pequeño grupo de seguidores, haciéndolo de manera más pública en 1866-1868. La mayoria de los bábís lo aceptaron, llegando mas tarde a conocerse como bahá’ís.{{harvnp|Amanat|2017|p=246}} Los que rechazaron Su declaración son conocidos como [[Fe_bábí#Sucesión|azalis]].{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Bahā&#039;īs|pp=737-740}}{{harvnp|Smith|2000|p=180}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su bisnieto [[Shoghi Effendi]], el intérprete autorizado de sus enseñanzas, habla así acerca de Su misión:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt; Su misión es proclamar que las edades de la infancia y de la niñez de la raza humana han pasado, que las convulsiones asociadas con su presente etapa de adolescencia la están preparando lenta y dolorosamente para alcanzar la etapa de madurez, y presagian el acercamiento de aquella Edad de Edades, en que las espadas serán forjadas en arados, cuando el [[Administración|Reino]] prometido por Jesucristo habrá sido establecido, y la paz del planeta definitiva y permanentemente asegurados.{{harvnp|Shoghi Effendi|2012|p=5|ps=Llamado a las naciones}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La maquinación de las autoridades persas y otomanas fueron empujando a Bahá’u’lláh de exilio en exilio: de Bagdad a Estambul (Constantinopla), luego a Edirne (antigua Adrianópolis), también en el Imperio Otomano, para llevarlo finalmente a la colonia penal de Acre (actual Israel) en 1868. Bahá’u’lláh permaneció en Acre hasta Su fallecimiento el 29 de mayo de 1892 tras cuarenta años de exilio y confinamiento. Su sepulcro en las afueras de la ciudad es lugar de peregrinación para los fieles bahá’ís, y el qibli (punto de adoración) hacia donde dirigen sus plegarias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ‘Abdu’l-Bahá ==&lt;br /&gt;
{{AP|‘Abdu’l-Bahá}}&lt;br /&gt;
Antes de fallecer, Bahá’u’lláh nombró como sucesor y único intérprete autorizado de sus enseñanzas a Su hijo mayor [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]],{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=258}} quien asumió el cargo de &amp;quot;Centro del Convenio&amp;quot;. El [[convenio]] al que hace referencia es el llamado convenio menor, que se refiere a la sucesión de autoridad de Bahá’u’lláh a ‘Abdu’l-Bahá y de este a la [[Shoghi Effendi|Guardianía]] y la [[Casa Universal de Justicia]].  El convenio mayor es el que [[Dios]] establece para que los que se adhieren al convenio menor reconozcan la siguiente [[Manifestación de Dios]]. Aquellos que niegan y se rebelan públicamente contra la sucesión de autoridad establecida, con la intención de hacerse con el liderazgo, suelen ser declarados rompedores del convenio y expulsados de la comunidad bahá’í, con el objeto de salvaguardar su unidad y protegerla frente a posibles cismas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[‘Abdu’l-Bahá]] había compartido con Su padre el exilio y la cárcel. Su confinamiento duró hasta que fue excarcelado con motivo de la revolución de los jóvenes turcos en 1908. Poco después de Su liberación, viaja por Europa, Estados Unidos y Canadá proclamando las [[Principios bahá’ís#De_Dios_Pasa|enseñanzas bahá’ís]] e impulsando el desarrollo de las incipientes comunidades baha&#039;ís. Muchas de sus conferencias y charlas fueron grabadas y se han publicado en libros bajo títulos como &amp;quot;[[La Sabiduría de ‘Abdu’l-Bahá]]&amp;quot; y &amp;quot;[[La Promulgación de la Paz Universal]]&amp;quot;. Una de las obras que sentó las bases de la expansión y consolidación de la comunidad mundial baha&#039;í es una serie de documentos llamados &amp;quot;[[Tablas del Plan Divino]]&amp;quot;. También mantuvo una copiosa correspondencia con personas y comunidades baha&#039;í durante muchos años, y muchas de esas cartas o &amp;quot;tablas&amp;quot; se han traducido y publicado en varias lenguas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murió en Haifa el 28 de noviembre de 1921.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
{{VT|Referencias}}&lt;br /&gt;
*{{cita publicación &lt;br /&gt;
 |title=The Resurgence of Apocalyptic in Modern Islam &lt;br /&gt;
 |first=Abbas &lt;br /&gt;
 |last=Amanat  &lt;br /&gt;
 |editor=Stephen J. Stein &lt;br /&gt;
 |journal=The Encyclopedia of Apocalypticism &lt;br /&gt;
 |volume=III &lt;br /&gt;
 |year=2000 &lt;br /&gt;
 |pages=230–254 &lt;br /&gt;
 |via=Baháʼí Library Online &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/amanat_resurgence_apocalyptic_islam&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Amanat &lt;br /&gt;
 |first=Abbas &lt;br /&gt;
 |url=https://www.worldcat.org/oclc/971223468 &lt;br /&gt;
 |title=Iran: a modern history &lt;br /&gt;
 |date=2017 &lt;br /&gt;
 |isbn=978-0-300-11254-2 &lt;br /&gt;
 |location=New Haven, CT &lt;br /&gt;
 |oclc=971223468&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita web &lt;br /&gt;
 |title=The Association of Religion Data Archives&lt;br /&gt;
 |author=The ARDA &lt;br /&gt;
 |year=2023 &lt;br /&gt;
 |url=https://www.thearda.com&lt;br /&gt;
 |accessdate=August 30, 2023&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá&#039;í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |title=Welcome to the Bahá’í Holy Places and Gardens &lt;br /&gt;
 |author=Bahá’í International Community &lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í International Community &lt;br /&gt;
 |date = 2022 &lt;br /&gt;
 |accessdate = 2023-08-29 &lt;br /&gt;
 |url=https://ganbahai.org.il&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita publicación &lt;br /&gt;
 |last=Browne &lt;br /&gt;
 |first=Edward Granville&lt;br /&gt;
 |year=1911&lt;br /&gt;
 |url=https://en.wikisource.org/wiki/1911_Encyclop%C3%A6dia_Britannica/B%C3%A1b%C3%ADism&lt;br /&gt;
 |title=Bábíism&lt;br /&gt;
 |editor=Chisholm, Hugh&lt;br /&gt;
 |volume= Volume 3&lt;br /&gt;
 |pages=94-95&lt;br /&gt;
 |edition= 11 &lt;br /&gt;
 |publisher=Encyclopædia Britannica, Cambridge University Press&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |last=Esslemont &lt;br /&gt;
 |first=JE &lt;br /&gt;
 |year=1980&lt;br /&gt;
 |title=Baháʼu&#039;lláh and the New Era, An Introduction to the Baháʼí Faith &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/esslemont_bahaullah_new_era&lt;br /&gt;
 |edition=5 &lt;br /&gt;
 |location=Wilmette, Illinois&lt;br /&gt;
 |publisher=Baháʼí Publishing Trust &lt;br /&gt;
 |ISBN=978-0-87743-160-2&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Esslemont &lt;br /&gt;
 |first=JE &lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |title=Bahá’u’lláh y la Nueva Era &lt;br /&gt;
 |url=https://bibliotecabahai.com/index.php/libros/otros-autores/2058-john-esslemont-baha-u-llah-y-la-nueva-era/file&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá&#039;í de España&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |title=Islam: Beliefs and Observances &lt;br /&gt;
 |first=Caesar E. &lt;br /&gt;
 |last=Farah &lt;br /&gt;
 |location=Woodbury, NY &lt;br /&gt;
 |publisher=Barron&#039;s Educational Series &lt;br /&gt;
 |year=1970 &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/farah_islam_beliefs_observances&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá&#039;í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi&lt;br /&gt;
 | title=Llamado a las naciones&lt;br /&gt;
 | url=https://bibliotecabahai.com/index.php/libros/shoghi-effendi/2124-shoghi-effendi-llamado-a-las-naciones&lt;br /&gt;
 | publisher=Biblioteca Bahá&#039;í&lt;br /&gt;
 | year=2012&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Jones &lt;br /&gt;
 |first=Lindsay &lt;br /&gt;
 |year=2005 &lt;br /&gt;
 |title=Encyclopedia of Religion&lt;br /&gt;
 |edition=2 &lt;br /&gt;
 |publisher=Macmillan Reference USA &lt;br /&gt;
 |volume=Vol. 2 &lt;br /&gt;
 |location=Detroit &lt;br /&gt;
 |isbn=0-02-865733-0 &lt;br /&gt;
 |url-access=registration &lt;br /&gt;
 |url=https://archive.org/details/encyclopediaofre0000unse_v8f2&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Lawson &lt;br /&gt;
 |first=Todd &lt;br /&gt;
 |year=2005 &lt;br /&gt;
 |chapter=The Bab&#039;s Epistle on the Spiritual Journey towards God &lt;br /&gt;
 |title=The Baha&#039;i Faith and the World Religions: Papers presented at the Irfan Colloquia &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/lawson_babs_epistle&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |title=Deconstructing and Reconstructing the Shari&#039;a: the Bábí and Baháʼí Solutions to the Problem of Immutability &lt;br /&gt;
 |first=Denis &lt;br /&gt;
 |last=MacEoin &lt;br /&gt;
 |date=1997 &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/maceoin_deconstructing_sharia &lt;br /&gt;
 |access-date=11 July 2006 &lt;br /&gt;
 |website=Baháʼí Library Online&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Momen&lt;br /&gt;
 |first=Moojan&lt;br /&gt;
 |title=The Bahá&#039;í Faith and the World&#039;s Religions&lt;br /&gt;
 |year=2005&lt;br /&gt;
 |publisher=Baháʼí Library Online&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/momen_bahai_worlds_religions&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Saiedi &lt;br /&gt;
 |first=Nader &lt;br /&gt;
 |year=2008 &lt;br /&gt;
 |title=Gate of the Heart: Understanding the Writings of the Báb &lt;br /&gt;
 |publisher=Wilfrid Laurier University Press &lt;br /&gt;
 |location=Canada &lt;br /&gt;
 |isbn=978-1-55458-056-9 &lt;br /&gt;
 |url=https://books.google.com/books?id=XTfoaK15t64C&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita publicación&lt;br /&gt;
 |last=Saiedi &lt;br /&gt;
 |first=Nader &lt;br /&gt;
 |title=The Writings and Teachings of the Báb &lt;br /&gt;
 |year=2021&lt;br /&gt;
 |date=2021-11-26 &lt;br /&gt;
 |url=https://www.taylorfrancis.com/books/9780429027772/chapters/10.4324/9780429027772-5 &lt;br /&gt;
 |work=The World of the Bahá&#039;í Faith  &lt;br /&gt;
 |edition=1 &lt;br /&gt;
 |place=London &lt;br /&gt;
 |publisher=Routledge &lt;br /&gt;
 |language=en &lt;br /&gt;
 |doi=10.4324/9780429027772-5 &lt;br /&gt;
 |isbn=978-0-429-02777-2 &lt;br /&gt;
 |s2cid=244695650 &lt;br /&gt;
 |access-date=2023-01-27&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 | title = Essays and Notes on Bábí and Bahá’í History &lt;br /&gt;
 | first = John &lt;br /&gt;
 | last = Walbridge &lt;br /&gt;
 | publisher = H-Bahai Digital Library &lt;br /&gt;
 | location = East Lansing, Michigan &lt;br /&gt;
 | year = 2002  &lt;br /&gt;
 |url = https://www.h-net.org/~bahai/bhpapers/vol6/waless/waltoc.htm&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Babism|oldid=1164362043|trad=parcial|fecha=8 de Julio de 2023}}&lt;br /&gt;
*[https://www.bahai.org/es La Fe Bahá’í] El sitio web de la comunidad mundial bahá’í.&lt;br /&gt;
*{{Curlie|es/Sociedad/Religi%C3%B3n_y_espiritualidad/Bah%C3%A1%27%C3%AD|Fe bahá’í}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Fe bahá’í]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Fe_bah%C3%A1%E2%80%99%C3%AD&amp;diff=3388</id>
		<title>Fe bahá’í</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Fe_bah%C3%A1%E2%80%99%C3%AD&amp;diff=3388"/>
		<updated>2025-05-06T14:44:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Bahá’u’lláh */ cita&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Archivo:TerracesBenGurion2.jpg|thumb|right|320px|[[Wikipedia:Santuario del Báb|Santuario del Báb]] y jardines bahá’í en Haifa, Israel]]&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;Fe bahá’í&#039;&#039;&#039; es una religión monoteísta cuyos adherentes siguen las enseñanzas de Bahá’u’lláh, quien enseñó que hay un único [[Dios]] que va revelando Su voluntad a la humanidad de manera progresiva a traves de [[Manifestación de Dios|Mensajeros de Dios]], tal como [[Moisés]], [[Krishna]], [[Buda|Buda Gautama]], [[Zoroastro]], [[Jesús|Jesucristo]], [[Mahoma]] y [[El Báb]]. Sus religiones constituyen etapas sucesivas en el proceso del avance de la civilización humana. [[Bahá’u’lláh]] es la más reciente [[Manifestación de Dios]] y [[Principios_bahá’ís|sus enseñanzas]] están orientadas a los nuevos retos morales y espirituales de nuestra época. Su religion, la Fe bahá’í, se incluye entre las grandes religiones de la humanidad a la vez que representa su cumplimiento universal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según el Anuario de la Enciclopedia Británica de 1992, la Fe bahá’í es la segunda religión más extendida en el mundo entre las religiones independientes, de acuerdo al número de países en que se encuentra representada: está establecida en 247 países y territorios. Los bahá’ís provienen de entre más de 2.100 grupos étnicos, raciales y tribales y totalizan aproximadamente ocho millones de fieles en el mundo para 2020, la mayoría en la India.{{harvnp|Bahá’í International Community|2022|loc=[https://ganbahai.org.il/faq/ Frequently Asked Questions]}}{{harvnp|The ARDA|2023|loc=[https://www.thearda.com/world-religion/np-sort?var=ADH_705 World Religion Database, 2020 (Baha&#039;is)]}} Los principales pasajes de las escrituras bahá’ís se han traducido a 802 idiomas, y su idea central gira en torno a la humanidad como una única raza y al día de su unificación en una sociedad mundial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== El Báb ==&lt;br /&gt;
{{AP|Báb}}&lt;br /&gt;
En 1844 Siyyid `Alí-Muhammad tomó el título de &amp;quot;[[El Báb]]&amp;quot; (en árabe &amp;quot;la Puerta&amp;quot;) e instituyó una nueva religión. Ésta era distinta de el islam, aunque surgió de su seno, de igual modo que el [[cristianismo]] surgió del seno del judaísmo y el budismo del hinduismo. Los seguidores de el Báb fueron conocidos como bábís y su religión como &amp;quot;[[Fe bábí]]&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imam oculto===&lt;br /&gt;
{{AP|Shaykhismo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la creencia islámica de los [[Wikipedia:Chiismo|chiitas duodécimos]] hubo doce imanes, el último de los cuales, conocido como imam Mahdi, se comunicaba con sus seguidores solo a través de ciertos representantes. Después de la muerte del último de estos representantes, entró en un estado de ocultación; aunque estaba vivo, ya no era accesible para los creyentes. Los chiitas duodécimos creen que cuando el mundo sea oprimido, él saldrá de la ocultación como al-Qa&#039;im (&amp;quot;El que se levantará&amp;quot;) y restaurará la verdadera religión en la Tierra antes del catastrófico fin del mundo y el día del juicio.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Browne|1911}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Amanat|2000}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un grupo de chiitas duodécimos conocidos como [[Shaykh Ahmad|shaykhís]] esperaba la inminente aparición del Mahdi. Ellos fueron los primeros en reconocer al Báb, Quien negó implícitamente la doctrina de la ocultación física, al ser el regreso simbólico del imam, y no su reaparición física. Así también, dio a conocer que las declaraciones de las revelaciones anteriores sobre el Mahdi (&amp;quot;El que es correctamente guiado&amp;quot;) son expresiones simbólicas.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Resurrección y Juicio Final===&lt;br /&gt;
En el Bayán persa, el Báb escribió que las dispensaciones religiosas vienen en ciclos, como las estaciones, para renovar la &amp;quot;religión pura&amp;quot; para la humanidad. Esta noción de continuidad anticipó futuras revelaciones proféticas después del Báb.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Báb dijo que Su revelación estaba comenzando un proceso apocalíptico que estaba llevando la dispensación islámica a su fin cíclico y comenzando una nueva dispensación.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt; Enseñó que los términos &amp;quot;resurrección&amp;quot;, &amp;quot;día del juicio&amp;quot;, &amp;quot;paraíso&amp;quot; e &amp;quot;infierno&amp;quot; usados ​​en las profecías chiítas para los últimos tiempos eran simbólicos. Afirmó que &amp;quot;resurrección&amp;quot; significa la aparición de una nueva revelación, y que &amp;quot;resucitar a los muertos&amp;quot; significa despertar espiritualmente a aquellos que se han alejado de la religión verdadera. Dijo además que el &amp;quot;día del juicio&amp;quot; se refiere a cuando llega una nueva [[Manifestación de Dios]], y la aceptación o rechazo de aquellos en la Tierra.{{harvnp|Esslemont|2014|ps=[[Bahá’u’lláh y la Nueva Era]]|p=21}} Enseñó que con Su revelación la era del fin de los tiempos terminó y la era de la resurrección había comenzado y que el &amp;quot;fin de los tiempos&amp;quot; simboliza el fin del ciclo profético pasado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt; En cuanto al paraiso e infierno, escribió: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En verdad, el mundo y el más allá son dos estados espirituales. Si te vuelves hacia Dios, exaltado sea Él, entonces estás en el paraiso y si estás ocupado contigo mismo, entonces estás en el infierno y en el mundo. Por tanto, comprende estas alusiones&amp;quot;.{{harvnp|Lawson|2005}}{{harvnp|Momen|2005|pp=231-247}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ley religiosa===&lt;br /&gt;
El Báb derogó la ley islámica y en el Bayán persa promulgó un sistema de ley Bábí, estableciendo así una religión separada distinta del Islam.{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Babis|pp=727-729}}{{harvnp|Walbridge|2002|loc=[https://www.h-net.org/~bahai/bhpapers/vol6/waless/chap3.htm Chapter 3]}} Algunas de las nuevas leyes incluyeron cambiar la dirección de la Qibla (punto de adoración) a la casa del Báb en Shiraz, Irán y cambiar el calendario a un calendario solar de diecinueve meses de diecinueve días cada uno (que se convirtió en la base del calendario baháʼí) y prescribir el último mes como mes de ayuno.{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Bahā&#039;īs|pp=737-740}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Báb también prohíbe la confesión y la búsqueda del perdón de cualquier persona que no sea [[Dios]] y Su manifestación,{{harvnp|Saiedi|2008|p=325}} el llevar armas excepto en caso necesario, fumar tabaco,{{harvnp|Saiedi|2008|p=300}} la destrucción de libros, pegar a los niños severamente, el estudio de lógica y lenguas muertas,{{harvnp|MacEoin|1997}} el sacerdocio {{harvnp|Saiedi|2021|p=36}} y el tratar cruelmente a los animales. Por otro lado, ordena sentarse en sillas, la limpieza mostrada por cristianos, y la impresión de libros, incluso las Escrituras.  Mientras que algunas de las regulaciones del Bayán se muestran tolerantes, otras se muestran muy severas, especialmente en relación a los no creyentes. Por ejemplo, a los no creyentes se les prohibe residir en las cinco provincias centrales de Irán, los lugares sagrados de religiones previas han de ser demolidos, todos los libros no-babis han de ser destruidos, los creyentes no se han de casar con no-creyentes ni sentarse en su compañia, y la propiedad de los no-creyentes se les puede quitar.{{harvnp|MacEoin|1997}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El erudito bahá’i Nader Saiedi afirma que las severas leyes del Bayán nunca debieron ser puestas en práctica, porque su implementación dependía de la aparición de [[#Aquel a Quien Dios hará manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], mientras que al mismo tiempo todas las leyes serían abrogadas a menos que el Prometido las reafirme. Saiedi concluye que estas solo pueden tener un significado estratégico y simbólico, y estaban destinadas a romper las tradiciones y enfocar la atención de los seguidores bábís en la obediencia a Aquel a Quien Dios hará manifiesto. {{harvnp|Saiedi|2008|pp=363-367}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquel a Quien Dios hará manifiesto===&lt;br /&gt;
Si bien el Báb reclamó un estatus de revelación divina, también afirmó que Su revelación no era la final.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;  Una de sus enseñanzas centrales era la del gran Prometido de los escritos sagrados de las religiones anteriores, que pronto establecería el [[Administración|Reino de Dios]] en la Tierra.{{harvnp|Farah|1970}} Se puede decir que todo el Bayan, el libro madre de Su dispensación, es esencialmente un discurso sobre esta figura mesiánica, más grande que El mismo, y a quien El se refería como &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot;.  En sus escritos siempre habla de Su propia revelación y leyes en el contexto de esta gran figura prometida,{{harvnp|Saiedi|2008|p=344}} destacando que la esencia y propósito de Su propia misión era preparar a la gente para Su advenimiento.{{harvnp|Saiedi|2008|p=1}} Constantemente exhorta a sus seguidores a que investiguen independientemente y busquen a &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot; y que lo reconozcan por sus propios méritos y no por cualquier causa extrínsica.  Les advierte que no se comporten como los que rechazaron a los profetas anteriores citando las Escrituras, así como los musulmanes rechazaron Su propia revelación.{{harvnp|Saiedi|2008|pp=290-291}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;  Y afirmó que mil lecturas del Bayán no se igualaban a la lectura de uno de sus versos.{{harvnp|Smith|2000|p=180}} También destacó la iminencia de la llegada del Prometido, a la cual se refiere como el año nueve o diecinueve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El creciente número de personas que se adherían a estas nuevas enseñanzas alarmó a las autoridades políticas y religiosas de Persia. El Báb y sus seguidores fueron perseguidos, encarcelados y maltratados. Finalmente el Báb fué fusilado en Tabriz, Persia (actual Irán) el 9 de julio de 1850. Su misión duró seis años. Después de Su ejecución, hubieron varios bábís que reclamaron ser &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot; {{harvnp|Smith|2000|pp=118,180}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bahá’u’lláh ==&lt;br /&gt;
{{AP|Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Mírzá Husayn-`Alí, a quien el Báb dio el título de [[Bahá’u’lláh]] (en árabe &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), era un noble y uno de los primeros seguidores importantes de el Báb. Fue arrestado y encarcelado en 1852 durante una gran persecución contra los babís. En Su confinamiento en la mazmorra del Síyah-Chál en Teherán, [[Dios]] se reveló a Bahá’u’lláh, diciendo que Él era quien había sido profetizado por el Báb.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=160-161}} Once años después, exiliado en Bagdad, anunció de manera formal Su misión a Su familia y a un pequeño grupo de seguidores, haciéndolo de manera más pública en 1866-1868. La mayoria de los bábís lo aceptaron, llegando mas tarde a conocerse como bahá’ís.{{harvnp|Amanat|2017|p=246}} Los que rechazaron Su declaración son conocidos como [[Fe_bábí#Sucesión|Azalis]].{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Bahā&#039;īs|pp=737-740}}{{harvnp|Smith|2000|p=180}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Su bisnieto [[Shoghi Effendi]], el intérprete autorizado de sus enseñanzas, habla así acerca de Su misión;&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt; Su misión es proclamar que las edades de la infancia y de la niñez de la raza humana han pasado, que las convulsiones asociadas con su presente etapa de adolescencia la están preparando lenta y dolorosamente para alcanzar la etapa de madurez, y presagian el acercamiento de aquella Edad de Edades, en que las espadas serán forjadas en arados, cuando el [[Administración|Reino]] prometido por Jesucristo habrá sido establecido, y la paz del planeta definitiva y permanentemente asegurados.&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La maquinación de las autoridades persas y otomanas fueron empujando a Bahá’u’lláh de exilio en exilio: de Bagdad a Estambul (Constantinopla), luego a Edirne (antigua Adrianópolis), también en el Imperio Otomano, para llevarlo finalmente a la colonia penal de Acre (actual Israel) en 1868. Bahá’u’lláh permaneció en Acre hasta Su fallecimiento el 29 de mayo de 1892 tras cuarenta años de exilio y confinamiento. Su sepulcro en las afueras de la ciudad es lugar de peregrinación para los fieles bahá’ís, y el qibli (punto de adoración) hacia donde dirigen sus plegarias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ‘Abdu’l-Bahá ==&lt;br /&gt;
{{AP|‘Abdu’l-Bahá}}&lt;br /&gt;
Antes de fallecer, Bahá’u’lláh nombró como sucesor y único intérprete autorizado de sus enseñanzas a Su hijo mayor [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]],{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=258}} quien asumió el cargo de &amp;quot;Centro del Convenio&amp;quot;. El [[convenio]] al que hace referencia es el llamado convenio menor, que se refiere a la sucesión de autoridad de Bahá’u’lláh a ‘Abdu’l-Bahá y de este a la [[Shoghi Effendi|Guardianía]] y la [[Casa Universal de Justicia]].  El convenio mayor es el que [[Dios]] establece para que los que se adhieren al convenio menor reconozcan la siguiente [[Manifestación de Dios]]. Aquellos que niegan y se rebelan públicamente contra la sucesión de autoridad establecida, con la intención de hacerse con el liderazgo, suelen ser declarados rompedores del convenio y expulsados de la comunidad bahá’í, con el objeto de salvaguardar su unidad y protegerla frente a posibles cismas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[‘Abdu’l-Bahá]] había compartido con Su padre el exilio y la cárcel. Su confinamiento duró hasta que fue excarcelado con motivo de la revolución de los jóvenes turcos en 1908. Poco después de Su liberación, viaja por Europa, Estados Unidos y Canadá proclamando las [[Principios bahá’ís#De_Dios_Pasa|enseñanzas bahá’ís]] e impulsando el desarrollo de las incipientes comunidades baha&#039;ís. Muchas de sus conferencias y charlas fueron grabadas y se han publicado en libros bajo títulos como &amp;quot;[[La Sabiduría de ‘Abdu’l-Bahá]]&amp;quot; y &amp;quot;[[La Promulgación de la Paz Universal]]&amp;quot;. Una de las obras que sentó las bases de la expansión y consolidación de la comunidad mundial baha&#039;í es una serie de documentos llamados &amp;quot;[[Tablas del Plan Divino]]&amp;quot;. También mantuvo una copiosa correspondencia con personas y comunidades baha&#039;í durante muchos años, y muchas de esas cartas o &amp;quot;tablas&amp;quot; se han traducido y publicado en varias lenguas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murió en Haifa el 28 de noviembre de 1921.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
{{VT|Referencias}}&lt;br /&gt;
*{{cita publicación &lt;br /&gt;
 |title=The Resurgence of Apocalyptic in Modern Islam &lt;br /&gt;
 |first=Abbas &lt;br /&gt;
 |last=Amanat  &lt;br /&gt;
 |editor=Stephen J. Stein &lt;br /&gt;
 |journal=The Encyclopedia of Apocalypticism &lt;br /&gt;
 |volume=III &lt;br /&gt;
 |year=2000 &lt;br /&gt;
 |pages=230–254 &lt;br /&gt;
 |via=Baháʼí Library Online &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/amanat_resurgence_apocalyptic_islam&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Amanat &lt;br /&gt;
 |first=Abbas &lt;br /&gt;
 |url=https://www.worldcat.org/oclc/971223468 &lt;br /&gt;
 |title=Iran: a modern history &lt;br /&gt;
 |date=2017 &lt;br /&gt;
 |isbn=978-0-300-11254-2 &lt;br /&gt;
 |location=New Haven, CT &lt;br /&gt;
 |oclc=971223468&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita web &lt;br /&gt;
 |title=The Association of Religion Data Archives&lt;br /&gt;
 |author=The ARDA &lt;br /&gt;
 |year=2023 &lt;br /&gt;
 |url=https://www.thearda.com&lt;br /&gt;
 |accessdate=August 30, 2023&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá&#039;í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |title=Welcome to the Bahá’í Holy Places and Gardens &lt;br /&gt;
 |author=Bahá’í International Community &lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í International Community &lt;br /&gt;
 |date = 2022 &lt;br /&gt;
 |accessdate = 2023-08-29 &lt;br /&gt;
 |url=https://ganbahai.org.il&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita publicación &lt;br /&gt;
 |last=Browne &lt;br /&gt;
 |first=Edward Granville&lt;br /&gt;
 |year=1911&lt;br /&gt;
 |url=https://en.wikisource.org/wiki/1911_Encyclop%C3%A6dia_Britannica/B%C3%A1b%C3%ADism&lt;br /&gt;
 |title=Bábíism&lt;br /&gt;
 |editor=Chisholm, Hugh&lt;br /&gt;
 |volume= Volume 3&lt;br /&gt;
 |pages=94-95&lt;br /&gt;
 |edition= 11 &lt;br /&gt;
 |publisher=Encyclopædia Britannica, Cambridge University Press&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |last=Esslemont &lt;br /&gt;
 |first=JE &lt;br /&gt;
 |year=1980&lt;br /&gt;
 |title=Baháʼu&#039;lláh and the New Era, An Introduction to the Baháʼí Faith &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/esslemont_bahaullah_new_era&lt;br /&gt;
 |edition=5 &lt;br /&gt;
 |location=Wilmette, Illinois&lt;br /&gt;
 |publisher=Baháʼí Publishing Trust &lt;br /&gt;
 |ISBN=978-0-87743-160-2&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Esslemont &lt;br /&gt;
 |first=JE &lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |title=Bahá’u’lláh y la Nueva Era &lt;br /&gt;
 |url=https://bibliotecabahai.com/index.php/libros/otros-autores/2058-john-esslemont-baha-u-llah-y-la-nueva-era/file&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá&#039;í de España&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |title=Islam: Beliefs and Observances &lt;br /&gt;
 |first=Caesar E. &lt;br /&gt;
 |last=Farah &lt;br /&gt;
 |location=Woodbury, NY &lt;br /&gt;
 |publisher=Barron&#039;s Educational Series &lt;br /&gt;
 |year=1970 &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/farah_islam_beliefs_observances&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá&#039;í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Jones &lt;br /&gt;
 |first=Lindsay &lt;br /&gt;
 |year=2005 &lt;br /&gt;
 |title=Encyclopedia of Religion&lt;br /&gt;
 |edition=2 &lt;br /&gt;
 |publisher=Macmillan Reference USA &lt;br /&gt;
 |volume=Vol. 2 &lt;br /&gt;
 |location=Detroit &lt;br /&gt;
 |isbn=0-02-865733-0 &lt;br /&gt;
 |url-access=registration &lt;br /&gt;
 |url=https://archive.org/details/encyclopediaofre0000unse_v8f2&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Lawson &lt;br /&gt;
 |first=Todd &lt;br /&gt;
 |year=2005 &lt;br /&gt;
 |chapter=The Bab&#039;s Epistle on the Spiritual Journey towards God &lt;br /&gt;
 |title=The Baha&#039;i Faith and the World Religions: Papers presented at the Irfan Colloquia &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/lawson_babs_epistle&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |title=Deconstructing and Reconstructing the Shari&#039;a: the Bábí and Baháʼí Solutions to the Problem of Immutability &lt;br /&gt;
 |first=Denis &lt;br /&gt;
 |last=MacEoin &lt;br /&gt;
 |date=1997 &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/maceoin_deconstructing_sharia &lt;br /&gt;
 |access-date=11 July 2006 &lt;br /&gt;
 |website=Baháʼí Library Online&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Momen&lt;br /&gt;
 |first=Moojan&lt;br /&gt;
 |title=The Bahá&#039;í Faith and the World&#039;s Religions&lt;br /&gt;
 |year=2005&lt;br /&gt;
 |publisher=Baháʼí Library Online&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/momen_bahai_worlds_religions&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Saiedi &lt;br /&gt;
 |first=Nader &lt;br /&gt;
 |year=2008 &lt;br /&gt;
 |title=Gate of the Heart: Understanding the Writings of the Báb &lt;br /&gt;
 |publisher=Wilfrid Laurier University Press &lt;br /&gt;
 |location=Canada &lt;br /&gt;
 |isbn=978-1-55458-056-9 &lt;br /&gt;
 |url=https://books.google.com/books?id=XTfoaK15t64C&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita publicación&lt;br /&gt;
 |last=Saiedi &lt;br /&gt;
 |first=Nader &lt;br /&gt;
 |title=The Writings and Teachings of the Báb &lt;br /&gt;
 |year=2021&lt;br /&gt;
 |date=2021-11-26 &lt;br /&gt;
 |url=https://www.taylorfrancis.com/books/9780429027772/chapters/10.4324/9780429027772-5 &lt;br /&gt;
 |work=The World of the Bahá&#039;í Faith  &lt;br /&gt;
 |edition=1 &lt;br /&gt;
 |place=London &lt;br /&gt;
 |publisher=Routledge &lt;br /&gt;
 |language=en &lt;br /&gt;
 |doi=10.4324/9780429027772-5 &lt;br /&gt;
 |isbn=978-0-429-02777-2 &lt;br /&gt;
 |s2cid=244695650 &lt;br /&gt;
 |access-date=2023-01-27&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 | title = Essays and Notes on Bábí and Bahá’í History &lt;br /&gt;
 | first = John &lt;br /&gt;
 | last = Walbridge &lt;br /&gt;
 | publisher = H-Bahai Digital Library &lt;br /&gt;
 | location = East Lansing, Michigan &lt;br /&gt;
 | year = 2002  &lt;br /&gt;
 |url = https://www.h-net.org/~bahai/bhpapers/vol6/waless/waltoc.htm&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Babism|oldid=1164362043|trad=parcial|fecha=8 de Julio de 2023}}&lt;br /&gt;
*[https://www.bahai.org/es La Fe Bahá’í] El sitio web de la comunidad mundial bahá’í.&lt;br /&gt;
*{{Curlie|es/Sociedad/Religi%C3%B3n_y_espiritualidad/Bah%C3%A1%27%C3%AD|Fe bahá’í}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Fe bahá’í]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Fe_bah%C3%A1%E2%80%99%C3%AD&amp;diff=3387</id>
		<title>Fe bahá’í</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Fe_bah%C3%A1%E2%80%99%C3%AD&amp;diff=3387"/>
		<updated>2025-05-06T13:40:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* ‘Abdu’l-Bahá */ wikilink&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Archivo:TerracesBenGurion2.jpg|thumb|right|320px|[[Wikipedia:Santuario del Báb|Santuario del Báb]] y jardines bahá’í en Haifa, Israel]]&lt;br /&gt;
La &#039;&#039;&#039;Fe bahá’í&#039;&#039;&#039; es una religión monoteísta cuyos adherentes siguen las enseñanzas de Bahá’u’lláh, quien enseñó que hay un único [[Dios]] que va revelando Su voluntad a la humanidad de manera progresiva a traves de [[Manifestación de Dios|Mensajeros de Dios]], tal como [[Moisés]], [[Krishna]], [[Buda|Buda Gautama]], [[Zoroastro]], [[Jesús|Jesucristo]], [[Mahoma]] y [[El Báb]]. Sus religiones constituyen etapas sucesivas en el proceso del avance de la civilización humana. [[Bahá’u’lláh]] es la más reciente [[Manifestación de Dios]] y [[Principios_bahá’ís|sus enseñanzas]] están orientadas a los nuevos retos morales y espirituales de nuestra época. Su religion, la Fe bahá’í, se incluye entre las grandes religiones de la humanidad a la vez que representa su cumplimiento universal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Según el Anuario de la Enciclopedia Británica de 1992, la Fe bahá’í es la segunda religión más extendida en el mundo entre las religiones independientes, de acuerdo al número de países en que se encuentra representada: está establecida en 247 países y territorios. Los bahá’ís provienen de entre más de 2.100 grupos étnicos, raciales y tribales y totalizan aproximadamente ocho millones de fieles en el mundo para 2020, la mayoría en la India.{{harvnp|Bahá’í International Community|2022|loc=[https://ganbahai.org.il/faq/ Frequently Asked Questions]}}{{harvnp|The ARDA|2023|loc=[https://www.thearda.com/world-religion/np-sort?var=ADH_705 World Religion Database, 2020 (Baha&#039;is)]}} Los principales pasajes de las escrituras bahá’ís se han traducido a 802 idiomas, y su idea central gira en torno a la humanidad como una única raza y al día de su unificación en una sociedad mundial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== El Báb ==&lt;br /&gt;
{{AP|Báb}}&lt;br /&gt;
En 1844 Siyyid `Alí-Muhammad tomó el título de &amp;quot;[[El Báb]]&amp;quot; (en árabe &amp;quot;la Puerta&amp;quot;) e instituyó una nueva religión. Ésta era distinta de el islam, aunque surgió de su seno, de igual modo que el [[cristianismo]] surgió del seno del judaísmo y el budismo del hinduismo. Los seguidores de el Báb fueron conocidos como bábís y su religión como &amp;quot;[[Fe bábí]]&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Imam oculto===&lt;br /&gt;
{{AP|Shaykhismo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la creencia islámica de los [[Wikipedia:Chiismo|chiitas duodécimos]] hubo doce imanes, el último de los cuales, conocido como imam Mahdi, se comunicaba con sus seguidores solo a través de ciertos representantes. Después de la muerte del último de estos representantes, entró en un estado de ocultación; aunque estaba vivo, ya no era accesible para los creyentes. Los chiitas duodécimos creen que cuando el mundo sea oprimido, él saldrá de la ocultación como al-Qa&#039;im (&amp;quot;El que se levantará&amp;quot;) y restaurará la verdadera religión en la Tierra antes del catastrófico fin del mundo y el día del juicio.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Browne|1911}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot;&amp;gt;{{harvsp|Amanat|2000}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un grupo de chiitas duodécimos conocidos como [[Shaykh Ahmad|shaykhís]] esperaba la inminente aparición del Mahdi. Ellos fueron los primeros en reconocer al Báb, Quien negó implícitamente la doctrina de la ocultación física, al ser el regreso simbólico del imam, y no su reaparición física. Así también, dio a conocer que las declaraciones de las revelaciones anteriores sobre el Mahdi (&amp;quot;El que es correctamente guiado&amp;quot;) son expresiones simbólicas.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Resurrección y Juicio Final===&lt;br /&gt;
En el Bayán persa, el Báb escribió que las dispensaciones religiosas vienen en ciclos, como las estaciones, para renovar la &amp;quot;religión pura&amp;quot; para la humanidad. Esta noción de continuidad anticipó futuras revelaciones proféticas después del Báb.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Báb dijo que Su revelación estaba comenzando un proceso apocalíptico que estaba llevando la dispensación islámica a su fin cíclico y comenzando una nueva dispensación.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt; Enseñó que los términos &amp;quot;resurrección&amp;quot;, &amp;quot;día del juicio&amp;quot;, &amp;quot;paraíso&amp;quot; e &amp;quot;infierno&amp;quot; usados ​​en las profecías chiítas para los últimos tiempos eran simbólicos. Afirmó que &amp;quot;resurrección&amp;quot; significa la aparición de una nueva revelación, y que &amp;quot;resucitar a los muertos&amp;quot; significa despertar espiritualmente a aquellos que se han alejado de la religión verdadera. Dijo además que el &amp;quot;día del juicio&amp;quot; se refiere a cuando llega una nueva [[Manifestación de Dios]], y la aceptación o rechazo de aquellos en la Tierra.{{harvnp|Esslemont|2014|ps=[[Bahá’u’lláh y la Nueva Era]]|p=21}} Enseñó que con Su revelación la era del fin de los tiempos terminó y la era de la resurrección había comenzado y que el &amp;quot;fin de los tiempos&amp;quot; simboliza el fin del ciclo profético pasado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ama&amp;quot; /&amp;gt; En cuanto al paraiso e infierno, escribió: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En verdad, el mundo y el más allá son dos estados espirituales. Si te vuelves hacia Dios, exaltado sea Él, entonces estás en el paraiso y si estás ocupado contigo mismo, entonces estás en el infierno y en el mundo. Por tanto, comprende estas alusiones&amp;quot;.{{harvnp|Lawson|2005}}{{harvnp|Momen|2005|pp=231-247}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ley religiosa===&lt;br /&gt;
El Báb derogó la ley islámica y en el Bayán persa promulgó un sistema de ley Bábí, estableciendo así una religión separada distinta del Islam.{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Babis|pp=727-729}}{{harvnp|Walbridge|2002|loc=[https://www.h-net.org/~bahai/bhpapers/vol6/waless/chap3.htm Chapter 3]}} Algunas de las nuevas leyes incluyeron cambiar la dirección de la Qibla (punto de adoración) a la casa del Báb en Shiraz, Irán y cambiar el calendario a un calendario solar de diecinueve meses de diecinueve días cada uno (que se convirtió en la base del calendario baháʼí) y prescribir el último mes como mes de ayuno.{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Bahā&#039;īs|pp=737-740}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Báb también prohíbe la confesión y la búsqueda del perdón de cualquier persona que no sea [[Dios]] y Su manifestación,{{harvnp|Saiedi|2008|p=325}} el llevar armas excepto en caso necesario, fumar tabaco,{{harvnp|Saiedi|2008|p=300}} la destrucción de libros, pegar a los niños severamente, el estudio de lógica y lenguas muertas,{{harvnp|MacEoin|1997}} el sacerdocio {{harvnp|Saiedi|2021|p=36}} y el tratar cruelmente a los animales. Por otro lado, ordena sentarse en sillas, la limpieza mostrada por cristianos, y la impresión de libros, incluso las Escrituras.  Mientras que algunas de las regulaciones del Bayán se muestran tolerantes, otras se muestran muy severas, especialmente en relación a los no creyentes. Por ejemplo, a los no creyentes se les prohibe residir en las cinco provincias centrales de Irán, los lugares sagrados de religiones previas han de ser demolidos, todos los libros no-babis han de ser destruidos, los creyentes no se han de casar con no-creyentes ni sentarse en su compañia, y la propiedad de los no-creyentes se les puede quitar.{{harvnp|MacEoin|1997}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El erudito bahá’i Nader Saiedi afirma que las severas leyes del Bayán nunca debieron ser puestas en práctica, porque su implementación dependía de la aparición de [[#Aquel a Quien Dios hará manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], mientras que al mismo tiempo todas las leyes serían abrogadas a menos que el Prometido las reafirme. Saiedi concluye que estas solo pueden tener un significado estratégico y simbólico, y estaban destinadas a romper las tradiciones y enfocar la atención de los seguidores bábís en la obediencia a Aquel a Quien Dios hará manifiesto. {{harvnp|Saiedi|2008|pp=363-367}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Aquel a Quien Dios hará manifiesto===&lt;br /&gt;
Si bien el Báb reclamó un estatus de revelación divina, también afirmó que Su revelación no era la final.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;  Una de sus enseñanzas centrales era la del gran Prometido de los escritos sagrados de las religiones anteriores, que pronto establecería el [[Administración|Reino de Dios]] en la Tierra.{{harvnp|Farah|1970}} Se puede decir que todo el Bayan, el libro madre de Su dispensación, es esencialmente un discurso sobre esta figura mesiánica, más grande que El mismo, y a quien El se refería como &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot;.  En sus escritos siempre habla de Su propia revelación y leyes en el contexto de esta gran figura prometida,{{harvnp|Saiedi|2008|p=344}} destacando que la esencia y propósito de Su propia misión era preparar a la gente para Su advenimiento.{{harvnp|Saiedi|2008|p=1}} Constantemente exhorta a sus seguidores a que investiguen independientemente y busquen a &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot; y que lo reconozcan por sus propios méritos y no por cualquier causa extrínsica.  Les advierte que no se comporten como los que rechazaron a los profetas anteriores citando las Escrituras, así como los musulmanes rechazaron Su propia revelación.{{harvnp|Saiedi|2008|pp=290-291}}&amp;lt;ref name=&amp;quot;bro&amp;quot; /&amp;gt;  Y afirmó que mil lecturas del Bayán no se igualaban a la lectura de uno de sus versos.{{harvnp|Smith|2000|p=180}} También destacó la iminencia de la llegada del Prometido, a la cual se refiere como el año nueve o diecinueve.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El creciente número de personas que se adherían a estas nuevas enseñanzas alarmó a las autoridades políticas y religiosas de Persia. El Báb y sus seguidores fueron perseguidos, encarcelados y maltratados. Finalmente el Báb fué fusilado en Tabriz, Persia (actual Irán) el 9 de julio de 1850. Su misión duró seis años. Después de Su ejecución, hubieron varios bábís que reclamaron ser &amp;quot;Aquel a Quien Dios hará manifiesto&amp;quot; {{harvnp|Smith|2000|pp=118,180}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bahá’u’lláh ==&lt;br /&gt;
{{AP|Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Mírzá Husayn-`Alí, a quien el Báb dio el título de [[Bahá’u’lláh]] (en árabe &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), era un noble y uno de los primeros seguidores importantes de el Báb. Fue arrestado y encarcelado en 1852 durante una gran persecución contra los babís. En Su confinamiento en la mazmorra del Síyah-Chál en Teherán, [[Dios]] se reveló a Bahá’u’lláh, diciendo que Él era quien había sido profetizado por el Báb.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=160-161}} Once años después, exiliado en Bagdad, anunció de manera formal Su misión a Su familia y a un pequeño grupo de seguidores, haciéndolo de manera más pública en 1866-1868. La mayoria de los bábís lo aceptaron, llegando mas tarde a conocerse como bahá’ís.{{harvnp|Amanat|2017|p=246}} Los que rechazaron Su declaración son conocidos como [[Fe_bábí#Sucesión|Azalis]].{{harvnp|Jones|2005|ps=Hutter, Bahā&#039;īs|pp=737-740}}{{harvnp|Smith|2000|p=180}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La maquinación de las autoridades persas y otomanas fueron empujando a Bahá’u’lláh de exilio en exilio: de Bagdad a Estambul (Constantinopla), luego a Edirne (antigua Adrianópolis), también en el Imperio Otomano, para llevarlo finalmente a la colonia penal de Acre (actual Israel) en 1868. Bahá’u’lláh permaneció en Acre hasta Su fallecimiento el 29 de mayo de 1892 tras cuarenta años de exilio y confinamiento. Su sepulcro en las afueras de la ciudad es lugar de peregrinación para los fieles bahá’ís, y el qibli (punto de adoración) hacia donde dirigen sus plegarias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ‘Abdu’l-Bahá ==&lt;br /&gt;
{{AP|‘Abdu’l-Bahá}}&lt;br /&gt;
Antes de fallecer, Bahá’u’lláh nombró como sucesor y único intérprete autorizado de sus enseñanzas a Su hijo mayor [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]],{{harvnp|Bahá’u’lláh|2002|p=258}} quien asumió el cargo de &amp;quot;Centro del Convenio&amp;quot;. El [[convenio]] al que hace referencia es el llamado convenio menor, que se refiere a la sucesión de autoridad de Bahá’u’lláh a ‘Abdu’l-Bahá y de este a la [[Shoghi Effendi|Guardianía]] y la [[Casa Universal de Justicia]].  El convenio mayor es el que [[Dios]] establece para que los que se adhieren al convenio menor reconozcan la siguiente [[Manifestación de Dios]]. Aquellos que niegan y se rebelan públicamente contra la sucesión de autoridad establecida, con la intención de hacerse con el liderazgo, suelen ser declarados rompedores del convenio y expulsados de la comunidad bahá’í, con el objeto de salvaguardar su unidad y protegerla frente a posibles cismas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[‘Abdu’l-Bahá]] había compartido con Su padre el exilio y la cárcel. Su confinamiento duró hasta que fue excarcelado con motivo de la revolución de los jóvenes turcos en 1908. Poco después de Su liberación, viaja por Europa, Estados Unidos y Canadá proclamando las [[Principios bahá’ís#De_Dios_Pasa|enseñanzas bahá’ís]] e impulsando el desarrollo de las incipientes comunidades baha&#039;ís. Muchas de sus conferencias y charlas fueron grabadas y se han publicado en libros bajo títulos como &amp;quot;[[La Sabiduría de ‘Abdu’l-Bahá]]&amp;quot; y &amp;quot;[[La Promulgación de la Paz Universal]]&amp;quot;. Una de las obras que sentó las bases de la expansión y consolidación de la comunidad mundial baha&#039;í es una serie de documentos llamados &amp;quot;[[Tablas del Plan Divino]]&amp;quot;. También mantuvo una copiosa correspondencia con personas y comunidades baha&#039;í durante muchos años, y muchas de esas cartas o &amp;quot;tablas&amp;quot; se han traducido y publicado en varias lenguas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Murió en Haifa el 28 de noviembre de 1921.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
{{VT|Referencias}}&lt;br /&gt;
*{{cita publicación &lt;br /&gt;
 |title=The Resurgence of Apocalyptic in Modern Islam &lt;br /&gt;
 |first=Abbas &lt;br /&gt;
 |last=Amanat  &lt;br /&gt;
 |editor=Stephen J. Stein &lt;br /&gt;
 |journal=The Encyclopedia of Apocalypticism &lt;br /&gt;
 |volume=III &lt;br /&gt;
 |year=2000 &lt;br /&gt;
 |pages=230–254 &lt;br /&gt;
 |via=Baháʼí Library Online &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/amanat_resurgence_apocalyptic_islam&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Amanat &lt;br /&gt;
 |first=Abbas &lt;br /&gt;
 |url=https://www.worldcat.org/oclc/971223468 &lt;br /&gt;
 |title=Iran: a modern history &lt;br /&gt;
 |date=2017 &lt;br /&gt;
 |isbn=978-0-300-11254-2 &lt;br /&gt;
 |location=New Haven, CT &lt;br /&gt;
 |oclc=971223468&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita web &lt;br /&gt;
 |title=The Association of Religion Data Archives&lt;br /&gt;
 |author=The ARDA &lt;br /&gt;
 |year=2023 &lt;br /&gt;
 |url=https://www.thearda.com&lt;br /&gt;
 |accessdate=August 30, 2023&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | authorlink=Bahá’u’lláh&lt;br /&gt;
 | year=2002 &lt;br /&gt;
 | title=Tablas de Bahá’u’lláh &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá&#039;í de España &lt;br /&gt;
 |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ &lt;br /&gt;
 |ISBN=84-89677-50-6&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |title=Welcome to the Bahá’í Holy Places and Gardens &lt;br /&gt;
 |author=Bahá’í International Community &lt;br /&gt;
 |publisher=Bahá’í International Community &lt;br /&gt;
 |date = 2022 &lt;br /&gt;
 |accessdate = 2023-08-29 &lt;br /&gt;
 |url=https://ganbahai.org.il&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
*{{cita publicación &lt;br /&gt;
 |last=Browne &lt;br /&gt;
 |first=Edward Granville&lt;br /&gt;
 |year=1911&lt;br /&gt;
 |url=https://en.wikisource.org/wiki/1911_Encyclop%C3%A6dia_Britannica/B%C3%A1b%C3%ADism&lt;br /&gt;
 |title=Bábíism&lt;br /&gt;
 |editor=Chisholm, Hugh&lt;br /&gt;
 |volume= Volume 3&lt;br /&gt;
 |pages=94-95&lt;br /&gt;
 |edition= 11 &lt;br /&gt;
 |publisher=Encyclopædia Britannica, Cambridge University Press&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 |last=Esslemont &lt;br /&gt;
 |first=JE &lt;br /&gt;
 |year=1980&lt;br /&gt;
 |title=Baháʼu&#039;lláh and the New Era, An Introduction to the Baháʼí Faith &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/esslemont_bahaullah_new_era&lt;br /&gt;
 |edition=5 &lt;br /&gt;
 |location=Wilmette, Illinois&lt;br /&gt;
 |publisher=Baháʼí Publishing Trust &lt;br /&gt;
 |ISBN=978-0-87743-160-2&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Esslemont &lt;br /&gt;
 |first=JE &lt;br /&gt;
 |year=2014&lt;br /&gt;
 |title=Bahá’u’lláh y la Nueva Era &lt;br /&gt;
 |url=https://bibliotecabahai.com/index.php/libros/otros-autores/2058-john-esslemont-baha-u-llah-y-la-nueva-era/file&lt;br /&gt;
 |publisher=Editorial Bahá&#039;í de España&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |title=Islam: Beliefs and Observances &lt;br /&gt;
 |first=Caesar E. &lt;br /&gt;
 |last=Farah &lt;br /&gt;
 |location=Woodbury, NY &lt;br /&gt;
 |publisher=Barron&#039;s Educational Series &lt;br /&gt;
 |year=1970 &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/farah_islam_beliefs_observances&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro&lt;br /&gt;
 | author=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | authorlink=Shoghi Effendi &lt;br /&gt;
 | year=2008 &lt;br /&gt;
 | title=Dios Pasa &lt;br /&gt;
 | publisher=Editorial Bahá&#039;í de España  &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf &lt;br /&gt;
 |ISBN= 84-89677-44-1&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Jones &lt;br /&gt;
 |first=Lindsay &lt;br /&gt;
 |year=2005 &lt;br /&gt;
 |title=Encyclopedia of Religion&lt;br /&gt;
 |edition=2 &lt;br /&gt;
 |publisher=Macmillan Reference USA &lt;br /&gt;
 |volume=Vol. 2 &lt;br /&gt;
 |location=Detroit &lt;br /&gt;
 |isbn=0-02-865733-0 &lt;br /&gt;
 |url-access=registration &lt;br /&gt;
 |url=https://archive.org/details/encyclopediaofre0000unse_v8f2&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Lawson &lt;br /&gt;
 |first=Todd &lt;br /&gt;
 |year=2005 &lt;br /&gt;
 |chapter=The Bab&#039;s Epistle on the Spiritual Journey towards God &lt;br /&gt;
 |title=The Baha&#039;i Faith and the World Religions: Papers presented at the Irfan Colloquia &lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/lawson_babs_epistle&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |title=Deconstructing and Reconstructing the Shari&#039;a: the Bábí and Baháʼí Solutions to the Problem of Immutability &lt;br /&gt;
 |first=Denis &lt;br /&gt;
 |last=MacEoin &lt;br /&gt;
 |date=1997 &lt;br /&gt;
 |url=http://bahai-library.com/maceoin_deconstructing_sharia &lt;br /&gt;
 |access-date=11 July 2006 &lt;br /&gt;
 |website=Baháʼí Library Online&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web&lt;br /&gt;
 |last=Momen&lt;br /&gt;
 |first=Moojan&lt;br /&gt;
 |title=The Bahá&#039;í Faith and the World&#039;s Religions&lt;br /&gt;
 |year=2005&lt;br /&gt;
 |publisher=Baháʼí Library Online&lt;br /&gt;
 |url=https://bahai-library.com/momen_bahai_worlds_religions&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 |last=Saiedi &lt;br /&gt;
 |first=Nader &lt;br /&gt;
 |year=2008 &lt;br /&gt;
 |title=Gate of the Heart: Understanding the Writings of the Báb &lt;br /&gt;
 |publisher=Wilfrid Laurier University Press &lt;br /&gt;
 |location=Canada &lt;br /&gt;
 |isbn=978-1-55458-056-9 &lt;br /&gt;
 |url=https://books.google.com/books?id=XTfoaK15t64C&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{Cita publicación&lt;br /&gt;
 |last=Saiedi &lt;br /&gt;
 |first=Nader &lt;br /&gt;
 |title=The Writings and Teachings of the Báb &lt;br /&gt;
 |year=2021&lt;br /&gt;
 |date=2021-11-26 &lt;br /&gt;
 |url=https://www.taylorfrancis.com/books/9780429027772/chapters/10.4324/9780429027772-5 &lt;br /&gt;
 |work=The World of the Bahá&#039;í Faith  &lt;br /&gt;
 |edition=1 &lt;br /&gt;
 |place=London &lt;br /&gt;
 |publisher=Routledge &lt;br /&gt;
 |language=en &lt;br /&gt;
 |doi=10.4324/9780429027772-5 &lt;br /&gt;
 |isbn=978-0-429-02777-2 &lt;br /&gt;
 |s2cid=244695650 &lt;br /&gt;
 |access-date=2023-01-27&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita web &lt;br /&gt;
 |last= Smith &lt;br /&gt;
 |first= Peter &lt;br /&gt;
 |title= A concise encyclopedia of the Bahá’í Faith&lt;br /&gt;
 |year= 2000 &lt;br /&gt;
 |publisher= Oneworld Publications &lt;br /&gt;
 |url= https://oneworld-publications.com/work/a-concise-encyclopedia-of-the-bahai-faith/&lt;br /&gt;
 |location= Oxford &lt;br /&gt;
 |isbn= 9781851681846 &lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
*{{cita libro &lt;br /&gt;
 | title = Essays and Notes on Bábí and Bahá’í History &lt;br /&gt;
 | first = John &lt;br /&gt;
 | last = Walbridge &lt;br /&gt;
 | publisher = H-Bahai Digital Library &lt;br /&gt;
 | location = East Lansing, Michigan &lt;br /&gt;
 | year = 2002  &lt;br /&gt;
 |url = https://www.h-net.org/~bahai/bhpapers/vol6/waless/waltoc.htm&lt;br /&gt;
 }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Babism|oldid=1164362043|trad=parcial|fecha=8 de Julio de 2023}}&lt;br /&gt;
*[https://www.bahai.org/es La Fe Bahá’í] El sitio web de la comunidad mundial bahá’í.&lt;br /&gt;
*{{Curlie|es/Sociedad/Religi%C3%B3n_y_espiritualidad/Bah%C3%A1%27%C3%AD|Fe bahá’í}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Categoría:Fe bahá’í]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=3386</id>
		<title>MediaWiki:Sidebar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=MediaWiki:Sidebar&amp;diff=3386"/>
		<updated>2025-05-06T02:59:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;* Menú&lt;br /&gt;
** recentchanges-url|recentchanges&lt;br /&gt;
** Bahaipedia:Preguntas|Haga su pregunta&lt;br /&gt;
** randompage-url|Página al azar&lt;br /&gt;
** Categoría:Fe bahá’í|Categorías&lt;br /&gt;
** eswiki:Ayuda:Tutorial|Ayuda en Wikipedia&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3385</id>
		<title>Bahá’u’lláh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3385"/>
		<updated>2025-05-04T18:13:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: typos&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de persona&lt;br /&gt;
| imagen = Entrance to the Shrine of Bahá&#039;u&#039;lláh.jpg&lt;br /&gt;
| pie de imagen = Entrada al [[Wikipedia:Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh|Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh]] en la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]], ‘Akká, Israel&lt;br /&gt;
| cónyuge     =  [[Ásíyih Khánum]] (1820-1886) &amp;lt;br&amp;gt; Fatimih &amp;lt;br&amp;gt; Gawhar&lt;br /&gt;
| hijos       = [[‘Abdu’l-Bahá|ʻAbbás]], [[Bahá’íyyih]], [[Mihdí]] (entre otros)&lt;br /&gt;
| padres     = Padre: [[Mírzá ‘Abbás-i-Núrí]] &amp;lt;br&amp;gt; Madre: [[Khadíjih Khánum]]}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bahá’u’lláh&#039;&#039;&#039; ({{Audio|Baha-u-llah.ogg|pronunciación}} en Arabe: بهاء الله que se traduce como &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), (12 de noviembre, 1817 - 29 de mayo, 1892), nacido como Mírzá Husayn-&#039;Alí (en Farsi: میرزا حسینعلی), es el fundador de la [[Fe bahá’í]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cumple con la profecía de el [[Báb]] de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], la suprema [[Manifestación de Dios]],{{Harvnp|Bahá’u’lláh|2017|p=158|ps=[[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]}} refiriéndose al cumplimiento de la expectativa profética de un ciclo que comienza con Adán, que incluye las religiones abrahámicas, así como el zoroastrismo, las religiones de la India, y otros. Bahá’u’lláh es el iniciador de una nueva religión, como lo son Jesús y Mahoma, y también el cumplimiento universal del ciclo Adámico.{{Harvnp|‘Abdu’l-Bahá|1994|p=197|ps=[[Contestación a unas preguntas]]}} Es el prometido de todas las religiones y pueblos del mundo para realizar la unidad de la humanidad. Forma parte del eterno [[Convenio]] de [[Dios]] con la humanidad, siendo el Autor de numerosas obras religiosas, tales como el [[Kitáb-i-Aqdas]] y el [[Kitáb-i-Íqán]]. Murió en [[Bahjí]], la actual Israel, y se encuentra enterrado allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Datos biográficos==&lt;br /&gt;
[[File:City-Baha&#039;u&#039;llah-Born.jpg|thumb|left|250px|Teherán en el tiempo del nacimiento de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh nació el 12 de noviembre de 1817, en Teherán, la capital de Persia, hoy Irán. Su madre fue [[Khadíjih Khanum]] y Su padre fue [[Mírzá Buzurg]]. Bahá&#039;u&#039;lláh no tuvo tutores y se sabe que de niño era muy inteligente. Él era muy devoto, y a la edad de 13 o 14 años analizó intrincados asuntos religiosos con los principales ulemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El padre de Bahá’u’lláh, Mírzá Buzurg, fue visir de al-Imam Virdi Mírzá, el duodécimo hijo de Alí Shah Fat&#039;h Qajar. Mírzá Buzurg fue también gobernador de Lorestán y Burujird,{{Harvnp|Balyuzi|1993|loc=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]}} una posición de gobierno de la cual fue despojado durante una purga del Shah Muhammad, cuando llegó al poder. Después de que Su padre falleció, a Bahá’u’lláh se le instó a tener un puesto de gobierno con el nuevo visir Hájí Mírzá Áqásí, lo cual no aceptó.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot;&amp;gt;{{cita web | title = A Brief Biography of Bahá’u’lláh | last = Cole| first = Juan |year=2024 | origyear=1996-08-14 | access-date=2024-08-17 | url=https://public.websites.umich.edu/~jrcole/bahabio.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Matrimonio y familia===&lt;br /&gt;
{{AP|La familia de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Como era la costumbre en esos días, la familia se hacía cargo de los matrimonios de sus hijos o hijas. Cuando Él tenía casi dieciocho años de edad, fue desposado con [[Ásíyih Khanum]]. Ella tenía quince años en ese momento, y fue la madre de [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]], nacido en 1844, [[Bahíyyih Khanum]], nacida en 1846 y [[Mírzá Mihdí]], nacido en 1848. Su segunda esposa fue una viuda de Su primo, [[Fátimih Khanum]], quien tenía veintiún años en el momento. La nombró Mahd-i-&#039;Ulyá y fue la madre de [[Mírzá Muhammad-&#039;Ali]]. También se casó con [[Gawhar Khanum]], una viuda de un mártir, y quien era una criada de Ásíyih Khanum. Tuvo catorce hijos, de los cuales sólo siete sobrevivieron a la edad adulta. A Bahá’u’lláh y a su primera esposa Navváb se les conoce como el Padre de los Pobres y la Madre de Consolación por su extraordinaria generosidad y respeto por los empobrecidos.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Lady Blomfield | year=1956 | title=The Chosen Highway }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fe bábí==&lt;br /&gt;
{{AP|Fe bábí}}&lt;br /&gt;
En 1844 un jóven de Shiraz, de 25 años, Siyyid Mírzá Alí-Muhammad, quien tomó el título de [[El Báb]] (que en árabe significa &amp;quot;La Puerta&amp;quot;), proclamó ser el prometido [[Wikipedia:Mahdi|Mahdi]] del Islam. Poco después, Bahá’u’lláh recibió un mensaje de el Báb por intermedio de [[Mullá Husayn]], e inmediatamente aceptó convirtiéndose en un bábí. Comenzó a difundir la nueva causa, sobretodo en su provincia natal de Núr, donde fue reconocido como uno de sus más influyentes creyentes.{{Harvnp|Balyuzi|2000|ps=[[:en:Bahá’u’lláh, The King of Glory|Bahá’u’lláh, The King of Glory]]|pp=35-37}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Fe de el Báb se extendió rápidamente por todo el Imperio Persa y recibió amplia oposición por parte de los clérigos islámicos.  Como resultado Bahá&#039;u&#039;lláh fue encarcelado dos veces y torturado con el bastinado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;iranica_bahaullah&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | last = Cole | first = Juan |year= 1989 |encyclopedia= Encyclopædia Iranica |article=Baha&#039;-allah }}&amp;lt;/ref&amp;gt;  El Báb fue martirizado en 1850 por un pelotón de fusilamiento a la edad de 30 años.  Dos años más tarde un puñado de bábís iracundos hicieron un intento de asesinato contra el Rey de Persia, Nasser-al-Din Shah. A pesar de declarar que trabajaron solos, se atribuyó a toda la comunidad bábí, lo que ocasionó una masacre de varios miles. Un funcionario de Austria, el capitán von Goumoens, que trabajaba en la corte del Shah en ese momento, dió la siguiente descripción después de firmar su renuncia:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Ví cómo algunos eran arrastrados en cadenas por el bazar, precedidos por un alarde militar, en quienes esas mechas ardían tan hondo que la grasa chisporroteaba tan convulsivamente en la herida como una lámpara recién apagada. No es raro que el incansable ingenio oriental discurra nuevas torturas. Tras desollar las plantas de los pies de los babís, untan las heridas con aceite hirviente y los hierran como si de un caballo se tratara, para obligar a la víctima a que corra.... He visto cadáveres destrozados por cerca de ciento cincuenta balas....Puesto que mi alma entera se revuelve contra tal infamia [...] ya no mantendré relación alguna con la escena de tales crímenes.” {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=117}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Siyah-Chal.jpg|thumb|Entrada al corredor que lleva al Síyáh-Chál, donde Bahá’u’lláh estuvo prisionero en 1852.]]Muchos de los que no fueron martirizados, entre ellos Bahá’u’lláh, fueron encarcelados en el [[Síyáh-Chál]] (Pozo Negro), una mazmorra subterránea de Teherán.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia| last = Hutter | first = Manfred | editor = Ed. Lindsay Jones | encyclopedia = Encyclopedia of Religion | title = Bahā&#039;īs | edition = 2nd ed. | year = 2005 | publisher = Macmillan Reference USA | volume = 2 | location = Detroit | id = ISBN 0028657330 | pages = p737-740}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Fue allí donde [[Dios]] dió a conocer Su exaltada estación. Bajo circunstancias dramáticas, se le reveló la &amp;quot;Doncella&amp;quot;, símbolo del &amp;quot;Más Grande Espíritu&amp;quot;: {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=159-161}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las tribulaciones me embargaban cuando oí la voz más maravillosa y dulce, llamando por encima de Mi cabeza. Volviendo el rostro, contemplé una Doncella –la encarnación del recuerdo del Nombre de Mi Señor– suspendida en el aire ante Mí. Tan alegre estaba en su misma alma que su rostro brillaba con el ornamento del beneplácito de Dios, y sus mejillas destellaban el brillo del Todomisericordioso. Entre la tierra y el cielo elevaba un llamado que cautivaba los corazónes y las mentes de los hombres. Impartía tanto a Mi ser interior como exterior las buenas nuevas que regocijaron Mi alma y las almas de los siervos honorables de Dios. Apuntando con su dedo hacia Mi cabeza, se dirigió a todos los que están en el cielo y todos los que están en la tierra diciendo: “¡Por Dios! Éste es el Bienamado de los mundos, y sin embargo no comprendéis. Ésta es la Belleza de Dios entre vosotros, y el poder de Su soberanía dentro de vosotros, si comprendierais. Éste es el Misterio de Dios y Su Tesoro, la Causa de Dios y Su gloria ante todos los que están en los reinos de la Revelación y de la creación, si fuerais de los que perciben” {{harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|pp=23-24}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de cuatro meses en el Siyah-chal, debido a las insistentes demandas del embajador de Rusia, y a que la persona que intentó matar al Shah confesó y absolvió a los dirigentes bábís, las autoridades lo liberaron de la cárcel.{{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=163-164}}  Bahá’u’lláh se refiere a la asistencia del embajador de Rusia cuando escribió al Zar Alejandro II de Rusia:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Mientras estaba encadenado y con grilletes en la prisión, uno de tus ministros Me brindó su ayuda. Por ello Dios ha ordenado para ti una posición que el conocimiento de nadie puede comprender salvo Su conocimiento. Cuidado, no sea que pierdas tan sublime posición.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|p=112}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro y proclamación==&lt;br /&gt;
[[Image:Route of Baha&#039;u&#039;llah&#039;s exiles.jpg|thumb|300px|right|Mapa que muestra la ruta del exilio de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
En 1853, las autoridades desterraron a Bahá’u’lláh y Su familia de Persia, y decidió ir a Bagdad, en ese entonces, una ciudad del Imperio Otomano. Con limitados suministros y alimentos, y con el frío del invierno, viajaron desde Persia a Bagdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mírzá Yahyá]], a quien el [[Báb]] había nombrado como cabeza de la comunidad bábí, estuvo viajando por Persia, para luego ir a Bagdad a unirse al grupo utilizando los fondos que le dio Bahá’u’lláh. Un número creciente de bábís consideró a Bagdad como el nuevo centro de liderazgo de la religión bábí, y un flujo de peregrinos comenzó a llegar desde Persia. Sin embargo, con el paso del tiempo, la gente comenzó a buscar cada vez menos a Mírzá Yahyá, y en su lugar vio a Bahá’u’lláh como su líder. Como resultado Mírzá Yahyá comenzó a tratar de desacreditarlo y dividir a la comunidad.&amp;lt;ref name=&amp;quot;deepen&amp;quot;&amp;gt;{{Cita publicación | first = Bijan | last = Ma&#039;sumian | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Seclusion in Kurdistan |volume = 1 | number = 1 | pages = pp. 18-26 | journal = Deepen Magazine| date = 1993 Fall | url = http://bahai-library.com/?file=masumian_bahaullah_kurdistan}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Las acciones de Mirza Yahyá llevaron a muchas personas fuera de la religión y permitieron a sus enemigos continuar su persecución.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kurdistán===&lt;br /&gt;
El 10 de abril de 1854, sin decirle a nadie de Su propósito o destino, Bahá’u’lláh se fue con un compañero a las montañas de Kurdistán, al noreste de Bagdad, cerca de la ciudad de Sulaymaniyah.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt; Más tarde escribió que se fue con el fin de evitar convertirse en fuente de desacuerdo dentro de la comunidad bábí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante dos años, vivió solo en las montañas de Kurdistán vestido como un [[Wikipedia:Derviche|derviche]] y utilizando el nombre de &#039;&#039;Darvish Muhammad-i-Irani&#039;&#039;. En un momento dado alguien notó Su letra notable, lo que atrajo la curiosidad de los maestros de las órdenes sufíes locales. Cuando empezó ser visitado, se hizo famoso por su conocimiento y sabiduría. Shaykh `Uthmán, Shaykh `Abdu&#039;r-Rahmán, and Shaykh Ismá&#039;íl, líderes indiscutibles de las órdenes Naqshbandíyyih, Qádiríyyih, y Khálidíyyih respectivamente, comenzaron a buscar Su consejo con admiración. Fue en la segunda de esas visitas que los [[Cuatro Valles]] fue escrito. Varios otros libros notables fueron escritos durante este periodo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Bagdad, dada la falta de una dirección firme por parte de Mírzá Yahyá, la comunidad bábí había caído en el caos. Algunos bábís, incluyendo la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh, lo estaban buscado, y cuando llegó la noticia de un hombre sabio que vivía en las montañas bajo el nombre de Darvish Muhammad, lo encontraron y suplicaron que regresara a Bagdad, lo cual finalmente hizo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retorno a Baghdad===&lt;br /&gt;
Cuando Bahá’u’lláh regresó a Bagdad encontró a la comunidad bábí desmoralizada, degradada y dividida. Las acciones de Mírzá Yahyá le provocaron mucha tristeza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;¿Qué pluma puede describir lo que vimos a Nuestro regreso?  Han transcurrido dos años durante los cuales Nuestros enemigos, sin cesar y diligentemente, han tratado de exterminarnos, lo que todos testifican.  No obstante, nadie de entre los fieles se levantó para prestarnos ayuda, ni ninguno se sintió dispuesto a rescatarnos.  Es más, en lugar de ayudarnos, ¡qué lluvia de continuos pesares han dejado caer sobre Nuestra alma sus palabras y obras!&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2010|ps=[[Kitáb-i-Íqán]]|p=197}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permaneció en Bagdad durante siete años más, estableciendo Su residencia en una propiedad a la que llamó [[Bayt-i-‘Aẓam]], que significa Más Grande Casa, el Trono de Su Gloria y la Lámpara de Salvación entre tierra y cielo.  Fue en esta Casa donde gran número de visitantes de diversos orígenes culturales y religiosos empezaron a visitar a Bahá’u’lláh, al igual que una gran cantidad de bábís de Persia.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=p. 196, [[Dios Pasa]]}}. Reveló allí tres de sus escritos más conocidos: [[Las Palabras Ocultas]] (alrededor del año 1858), [[Los Siete Valles]] y el [[Kitáb-i-Íqán]] (El Libro de la Certeza, año 1862).{{Harvnp|Balyuzi|1993|ps=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]|p=255}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La creciente influencia de Bahá’u’lláh en la ciudad, y el resurgimiento de la comunidad bábí llamó la atención de sus enemigos en el clero islámico y el gobierno persa. Finalmente tuvieron éxito, y el gobierno otomano decidió llamarlo a que se presentara a Constantinopla.&amp;lt;ref name=&amp;quot;britannica&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | year = 1988 | title = The Bahá’í Faith | encyclopedia = Britannica Book of the Year | publisher = Encyclopaedia Britannica | location = Chicago | id = ISBN 0852294867}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
El 22 de abril de 1863, Él y sus acompañantes partieron de la ciudad y entraron en el Jardín de Ridván, cerca de Bagdad. Fue allí donde, despues de once años desde que se le reveló la &amp;quot;Doncella&amp;quot; del &amp;quot;Mas Grande Espíritu&amp;quot;, que declaró a sus compañeros Su misión e hizo pública Su estación como [[Manifestación de Dios|Mensajero de Dios]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor &amp;quot;/&amp;gt; Aquellos años son descritos por cronistas bahá’ís y por Bahá’u’lláh mismo como Ayyam-i-butun (&amp;quot;Días de Ocultación&amp;quot;). Sólo despues, declaró que Él era el &amp;quot;Prometido&amp;quot; de todas las religiones, el cumplimiento de las profecías mesiánicas que se encuentran en las religiones del mundo.{{Harvnp|Buck|2004|pp=143–178}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Para Israel fue nada más y nada menos que la encarnación del «Padre Sempiterno», el «Señor de las Huestes», Que había descendido «con los diez mil santos»; para la [[Cristianismo|cristiandad]], Cristo retornado en «la gloria del Padre», para el islam, el regreso del Imam Husayn; para el islam sunní, el descenso del «Espíritu de Dios» (Jesucristo); para los zoroástricos, el prometido Sháh Bahrám; para los hindúes, la reencarnación de Krishna; para los budistas, el quinto Buda....A Él Se había referido Jesucristo como el «Príncipe de este mundo», el «Consolador», Quien «censurará al mundo del pecado, y de la rectitud y del juicio», como el «Espíritu de la Verdad», Quien «os guiará hasta toda la verdad», Quien «no hablará por Sí mismo, sino que cuanto escuche, eso hablará», como el «Señor de la Viña» y como el «Hijo del Hombre» Quien «vendrá en la gloria de Su Padre», «en las nubes del cielo con poder y gran gloria», con «todos los santos Ángeles» a Su alrededor y «todas las naciones» reunidas ante Su trono. A Él alude el Autor del Apocalipsis como la «gloria de Dios», el «Alfa y Omega», el «Principio y Fin», «el Primero y el Último»&amp;quot; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=151,153}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despues de permanecer durante doce días en el Jardín de Ridván partieron hacia Constantinopla. Los bahá’ís celebran estos doce días como el Festival de Ridván.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aprisionamiento y llamado a los reyes==&lt;br /&gt;
Como se mencionó anteriormente, a Bahá’u’lláh le fue dada la orden de trasladarse a Constantinopla (actual Estambul), la capital del Imperio Otomano. Aunque no era formalmente un prisionero, sin embargo, el exilio forzoso de Bagdad fue el comienzo de un largo proceso de persecuciones y exilios que lo llevarían finalmente a la colonia penal de [[&#039;Akká]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él y [[La familia de Bahá’u’lláh|Su familia]], junto con un pequeño grupo de bábís, se quedaron en Constantinopla sólo cuatro meses. Durante este tiempo, el embajador persa en la corte del Sultán montó una campaña sistemática contra Él. Como resultado fue desterrado a Adrianópolis (hoy Edirne), y antes de irse le escribió una tabla al Sultán. Shamsí Big, que entregó la carta, dio el siguiente informe: &#039;&#039;&amp;quot;No sé lo que contenía la carta, pues tan pronto como el Gran Visir la leyó se quedó lívido como un cadáver, y observó: “Es como si el Rey de Reyes diera órdenes al más humilde rey vasallo, al tiempo que dictaminara su conducta.&amp;quot;&#039;&#039; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=234}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adrianópolis (Edirne)===&lt;br /&gt;
En el mes de diciembre de 1863, Bahá’u’lláh y Su familia fueron desterrados a Adrianópolis, adonde viajaron por barco durante doce días. Permanecieron allí durante cuatro años y medio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras las acciones de Mírzá Yahyá dañaban considerablemente el prestigio de la Fe, Bahá’u’lláh seguía haciendo todo lo posible para salvar a Su hermano de las consecuencias de sus excesos y atrocidades, hasta que finalmente comisionó a [[Mírzá Áqá Ján]] para llevarle y leerle en voz alta la tabla [[Súriy-i-Amr]], exigiéndole aceptar Su revelación. Al escucharla, Mírzá Yahyá respondió que él cumplía la profecia del Báb de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]]. Esto provocó una ruptura dentro de la comunidad bábí, y a partir de ese instante los seguidores de Bahá’u’lláh fueron conocidos como bahá’ís, mientras que los seguidores de Mírzá Yahyá, conocido como Subh-i-Azal (&amp;quot;Amanecer de la Eternidad&amp;quot;), fueron conocidos como [[Fe bábí#Sucesión|azalís]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre tanto, Bahá’u’lláh fue envenenado y casi fallece. Su mano quedó dañada severamente durante el resto de su vida. Los textos bahá’ís y relatos de la época, informan que Subh-i-Azal estuvo directamente detrás del envenenamiento.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| last=Mírzá Muhammad Jawád of Qazvín| year=1904| title=An epitome of Bábí and Bahá’í history to A.D. 1898| url=http://www.h-net.org/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/material/qazvini.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;{{cita web | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Surah of God: Text, Translation, Commentary| last = Cole | first = Juan R.I. | accessdate=2006-11-24 | url=http://www.h-net.org/~bahai/trans/vol6/surall.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, Bahá’u’lláh hizo un [[El Llamamiento del Señor de las Huestes|llamado a los reyes y gobernantes del mundo]] a que aceptaran Su revelación, renunciaran a sus posesiones materiales, trabajaran juntos en resolver los conflictos, y se esforzaran por mejorar el mundo y la condición de sus pueblos. Algunos de estos líderes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Papa Pio IX&lt;br /&gt;
* Emperador Napoleon III de Francia&lt;br /&gt;
* Zar Alejandro II de Rusia&lt;br /&gt;
* Rey Guillermo I de Prusia&lt;br /&gt;
* Reina Victoria de Gran Bretaña e Irlanda&lt;br /&gt;
* Emperador Francisco José del Imperio Austro-Húngaro&lt;br /&gt;
* Sultan &#039;Abdu&#039;l-&#039;Azíz del Imperio Otomano&lt;br /&gt;
* Násiri’d-Dín Sháh del Imperio Persa&lt;br /&gt;
* Gobernantes y Presidentes de América&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro a ‘Akká==&lt;br /&gt;
[[Image:Prison_in_akka.jpg|thumb|right|250px|Prisión de Bahá’u’lláh, &#039;Akká]]&lt;br /&gt;
Los desacuerdos entre los bahá’ís y los [[Fe bábí#Sucesión|azalís]] permitieron a los otomanos y a las autoridades persas exiliar a Bahá’u’lláh, una vez más. Una mañana, sin previo aviso, los soldados rodearon Su casa, y solicitaron a todos que debían prepararse para a ir a la prisión de la ciudad de &#039;Akka en Palestina. Salieron de Adrianópolis en 12 de agosto de 1868, y después de un viaje por tierra y mar llegaron a &#039;Akká el 31 de agosto. A los habitantes de la ciudad se les dijo que los nuevos presos eran enemigos del Estado, de Dios y Su religión, y que la asociación con ellos estaba estrictamente prohibida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros años en &#039;Akká impusieron condiciones muy duras y severas, y fueron tiempos muy difíciles para todos. [[Mírzá Mihdí]], hijo de Bahá&#039;u&#039;lláh, cayó por una claraboya a los veintidós años, mientras paseaba absorto en oración y meditación. Bahá’u’lláh ofreció sanarlo, pero este pidió dar su vida como un sacrificio para que las puertas de la prisión se abrieran y los peregrinos pudieran visitar la Sagrada Familia. Unos meses más tarde el pueblo y los funcionarios comenzaron a tenerles confianza y consideración, y por lo tanto su condicion se atenuó y fueron autorizados a abandonar la ciudad y visitar lugares cercanos. A partir de 1877 hasta 1879, vivieron en la casa de [[Mazra&#039;ih]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Shrine-baha1.jpg|right|thumb|250px|El Santuario donde Bahá’u’lláh se encuentra sepultado.]]&lt;br /&gt;
Los últimos años de Su vida (1879 - 1892) Bahá’u’lláh vivió en la [[Mansión de Bahjí]], en las afueras de &#039;Akká, aunque oficialmente aún era prisionero de el Imperio Otomano. Durante sus años en &#039;Akká y Bahjí, reveló muchos escritos, incluyendo el [[Kitáb-i-Aqdas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1890, el orientalista de Cambridge [[Edward G. Browne]] tuvo una entrevista con Bahá’u’lláh en esta casa, después de la cual escribió su famoso retrato escrito:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En el ángulo donde el diván se apoyaba en la pared, distinguí una extraordinaria y venerable figura, coronada con un tocado de fieltro, parecido a los llamados táj por los derviches, pero diferente en la hechura y mucho más alto, y en cuya base estaba arrollado un pequeño turbante. El rostro del Aquel a Quien contemplé nunca lo podré olvidar y, no obstante, no puedo describirlo. Esos ojos penetrantes parecían leer mi propia alma; en Su amplia frente había poder y autoridad, mientras que las profundas arrugas de Su ceño y Su faz denotaban una edad que parecía negar el negro azabache de Su cabello y Su barba que descendía exuberante casi hasta la cintura. ¡No necesitaba preguntar en precencia de Quien me encontraba al inclinarme ante Aquel Que es objeto de una devoción y un amor que los reyes podrían envidiar y por los cuales los emperadores suspiran en vano&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Introduction by [[Edward G. Browne|E.G. Browne]], p.XXXIX-XL. {{cita web | title=A Traveller&#039;s Narrative | publisher=Cambridge | date=1891 | url=http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/tn/tnfrnt.htm | accessdate=2006-06-22 }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Muerte y sucesión===&lt;br /&gt;
El 9 de mayo de 1892, Bahá’u’lláh contrajo una leve fiebre que creció de forma constante durante los días siguientes, y finalmente ascendió el 29 de mayo de 1892. Fue enterrado en un [[Wikipedia:Santuario de Bahá’u’lláh|santuario]] que se encuentra junto a la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]].  Poco antes había escrito el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]] en el cual declaró lo siguiente con respecto a Su sucesión:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Incumbe a los Aghsán, a los Afnán, a mis parientes, a todos y cada uno de ellos, volver sus rostros hacia la Más Poderosa Rama. Examinad lo que hemos revelado en Nuestro Libro Más Sagrado: &amp;quot;Cuando el océano de Mi presencia haya menguado y el Libro de Mi Revelación haya concluido, volved vuestros rostros hacia Aquel que Dios ha designado, que ha brotado de esta antigua Raíz&amp;quot;. El objeto de este verso sagrado es ningún otro excepto la Más Poderosa Rama [‘Abdu’l-Bahá]. De este modo os hemos revelado benévolamente nuestra potente Voluntad, y en verdad Yo soy el Munífico, el Todopoderoso.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=258}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
El favor mostrado a [[‘Abdu’l-Bahá]] fue una de las causas de los celos dentro de la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh e hizo que Mírzá Muhammad-&#039;Alí, medio hermano de ‘Abdu’l-Bahá, insistiera en liderar la comunidad bahá’í. Este periodo fue una de las pruebas más difíciles de los primeros años de la Fe, ya que tanto el como aquellos que se asociaban con el fueron declarados rompedores del [[convenio]] y expulsados de la comunidad bahá’í. Muhammad-&#039;Alí murió en 1937, con sólo un puñado de seguidores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trabajos==&lt;br /&gt;
[[File:Revelation-writing-Baha&#039;u&#039;llah.jpg|left|thumb|Hoja de la [[Epístola al Hijo del Lobo]] (Lawh-i-Ibn-i-Dhi&#039;b), con la escritura a mano de [[Mírzá Aqa Jan]], el secretario de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
{{VT|Escritos de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh reveló muchos libros, tablas y oraciones, de las cuales sólo una pequeña parte ha sido traducida al español hasta ahora. Reveló miles de versículos con un total de volumen de más de 70 veces el tamaño del Corán y más de 15 veces el tamaño del Antiguo y del Nuevo Testamento de la Biblia.{{Harvnp|BWNS|2002}}{{Harvnp|Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel|1993}}{{Harvnp|Casa Universal de Justicia|2002-2013}} A continuación se indican algunos títulos y compilaciones de Sus escritos que han sido traducidos al español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Los [[Cuatro Valles]]&lt;br /&gt;
* Los [[Siete Valles]]&lt;br /&gt;
* [[Las Palabras Ocultas]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Íqán]]&lt;br /&gt;
* [[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Aqdas]]&lt;br /&gt;
* [[Tablas de Bahá’u’lláh]] reveladas después del Kitáb-i-Aqdas&lt;br /&gt;
* [[Epístola al Hijo del Lobo]]&lt;br /&gt;
* [[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Oraciones y Meditaciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cut-reed pen belonging to Bahá’u’lláh.jpg|thumb|La pluma y la tinta utilizadas por Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
Jináb-i-Fádil-i-Mázindarání hizo un análisis de sus escritos, y los agrupa en los siguiente estilos y/o categorías:&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Fádil-i-Mázindarání, Asadu&#039;lláh | year=1967 | title=Asráu&#039;l-Á&amp;lt;u&amp;gt;th&amp;lt;/u&amp;gt;ár, Vol.I| pages= p.453 | publisher=Bahá’í Publishing Trust, Tehran | }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Interpretación de Escritura Religiosa.&lt;br /&gt;
# Escritos conteniendo Leyes y Ordenanzas.&lt;br /&gt;
# Escritos Místicos.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre Gobierno y Orden Mundial, y a los Reyes y Gobernantes del mundo.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre el conocimiento, la filosofía, la medicina, etc.&lt;br /&gt;
# Escritos llamando a la educación, la moralidad y las virtudes.&lt;br /&gt;
# Escritos con enseñanzas sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fotografía de Bahá’u’lláh==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís prefieren no contemplar públicamente la foto de Bahá’u’lláh. Una copia de una de las fotos de Adrianópolis se puede ver en el Centro Mundial Bahá’í, donde la imagen puede ser tratada y contemplarse con la debida reverencia y respeto. En una carta en inglés sobre la foto de Bahá’u’lláh redactada por el Departamento de Información Pública de la Casa Universal de Justicia se menciona que para los bahá’ís es perturbador ver que la foto de Bahá’u’lláh sea tratada de forma irrespetuosa.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1999}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver También==&lt;br /&gt;
* [[Báb|El Báb]]&lt;br /&gt;
* [[Apóstoles de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Caballeros de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=‘Abdu’l-Bahá |authorlink=‘Abdu’l-Bahá |origyear=1908 |year=1994 |title=Contestación a unas Preguntas |edition=pdf |publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://cu.bahai.org/static/56b199159c741168151ca65efa5954ce/contestacion-a-unas-preguntas.pdf |isbn=8485238818 |isbn=9788485238811}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel | year=1993 | title = Bahá’í Archives - Preserving and safeguarding the Sacred Texts | accessdate=2023-06-05 | archiveurl=https://web.archive.org/web/20050920203343/http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm| |archivedate=2005-09-20 |url=http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2002 | title=Tablas de Bahá’u’lláh | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ |ISBN=84-89677-50-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2005 | title=El Llamamiento del Señor de las Huestes | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/el-llamamiento-del-senor-de-las-huestes-2/ |ISBN=84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=Bahá’u’lláh |year=2010 |title= Kitáb-i-Íqán |location=Barcelona, España |publisher= Editorial Bahá’í de España |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/kitab-i-iqan.pdf |ISBN=84-85238-84-2}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2017 | title=Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh | publisher=Panel Internacional de Traducción de Literatura Bahá’í al Español |url=https://editorialbahai.com/product/pasajes-de-los-escritos-de-bahaullah-2 |ISBN=978-84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=1993 |location=Barcelona, España |publisher=Editorial Bahá’í de España |title=Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria |ISBN=848523877X,9788485238774}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=2000 |title=Bahá’u’lláh, The King of Glory |url=https://bahai-library.com/balyuzi_bahaullah_king_glory |publisher=George Ronald Publisher Ltd |ISBN=978-0-85398-328-3}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro | last = Buck | first = Christopher | year = 2004 | encyclopedia = Studies in Modern Religions, Religious Movements and the Bābī-Bahā&#039;ī Faiths | editor = Sharon, Moshe | title = The eschatology of Globalization: The multiple-messiahship of Bahā&#039;u&#039;llāh revisited | url= https://bahai-library.com/buck_eschatology_globalization | pages= 143-178 | id=ISBN 90-04-13904-4 | location = Boston | publisher = Brill}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = BWNS | year=2002 | title = A new volume of Bahá’í sacred writings, recently translated and comprising Bahá’u’lláh&#039;s call to world leaders, is published | accessdate=2023-06-05 | url=https://news.bahai.org/story/163/?storyid=163}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Shoghi Effendi | authorlink=Shoghi Effendi | year=2008 | title=Dios Pasa | publisher=Editorial Bahá’í de España  |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf |ISBN= 84-89677-44-1}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=2002-2013 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Numbers and Classifications of Sacred Writings texts | accessdate=2006-11-24 | url=http://bahai-library.com/?file=uhj_numbers_sacred_writings}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=1999 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Photograph of Baha&#039;u&#039;llah on Website | accessdate=2024-08-27 | url=https://bahai-library.com/uhj_website_photo_bahaullah}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía==&lt;br /&gt;
* {{cita libro | autor = Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi | título = La religión Bahá’í. Una introducción desde sus textos | año = 2008 | editorial = Colección Paradigmas. Madrid: Editorial Trotta | id = ISBN 978-84-8164-996-3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼu&#039;lláh|oldid=159910799|trad=parcial|fecha=24 de Setiembre de 2007}}&lt;br /&gt;
* [http://www.bahaullah.org/ The Life of Bahá&#039;u&#039;lláh - A Photographic Narrative]&lt;br /&gt;
* [https://www.bahai.org/es/bahaullah/ Bahá’u’lláh – El Educador divino]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Manifestación de Dios]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Familia Sagrada]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3384</id>
		<title>Bahá’u’lláh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3384"/>
		<updated>2025-05-04T17:42:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Fe bábí */ imagen&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de persona&lt;br /&gt;
| imagen = Entrance to the Shrine of Bahá&#039;u&#039;lláh.jpg&lt;br /&gt;
| pie de imagen = Entrada al [[Wikipedia:Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh|Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh]] en la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]], ‘Akká, Israel&lt;br /&gt;
| cónyuge     =  [[Ásíyih Khánum]] (1820-1886) &amp;lt;br&amp;gt; Fatimih &amp;lt;br&amp;gt; Gawhar&lt;br /&gt;
| hijos       = [[‘Abdu’l-Bahá|ʻAbbás]], [[Bahá’íyyih]], [[Mihdí]] (entre otros)&lt;br /&gt;
| padres     = Padre: [[Mírzá ‘Abbás-i-Núrí]] &amp;lt;br&amp;gt; Madre: [[Khadíjih Khánum]]}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bahá’u’lláh&#039;&#039;&#039; ({{Audio|Baha-u-llah.ogg|pronunciación}} en Arabe: بهاء الله que se traduce como &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), (12 de noviembre, 1817 - 29 de mayo, 1892), nacido como Mírzá Husayn-&#039;Alí (en Farsi: میرزا حسینعلی), es el fundador de la [[Fe bahá’í]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cumple con la profecía de el [[Báb]] de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], la suprema [[Manifestación de Dios]],{{Harvnp|Bahá’u’lláh|2017|p=158|ps=[[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]}} refiriéndose al cumplimiento de la expectativa profética de un ciclo que comienza con Adán, que incluye las religiones abrahámicas, así como el zoroastrismo, las religiones de la India, y otros. Bahá’u’lláh es el iniciador de una nueva religión, como lo son Jesús y Mahoma, y también el cumplimiento universal del ciclo Adámico.{{Harvnp|‘Abdu’l-Bahá|1994|p=197|ps=[[Contestación a unas preguntas]]}} Es el prometido de todas las religiones y pueblos del mundo para realizar la unidad de la humanidad. Forma parte del eterno [[Convenio]] de [[Dios]] con la humanidad, siendo el Autor de numerosas obras religiosas, tales como el [[Kitáb-i-Aqdas]] y el [[Kitáb-i-Íqán]]. Murió en [[Bahjí]], la actual Israel, y se encuentra enterrado allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Datos biográficos==&lt;br /&gt;
[[File:City-Baha&#039;u&#039;llah-Born.jpg|thumb|left|250px|Teherán en el tiempo del nacimiento de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh nació el 12 de noviembre de 1817, en Teherán, la capital de Persia, hoy Irán. Su madre fue [[Khadíjih Khanum]] y Su padre fue [[Mírzá Buzurg]]. Bahá&#039;u&#039;lláh no tuvo tutores y se sabe que de niño era muy inteligente. Él era muy devoto, y a la edad de 13 o 14 años analizó intrincados asuntos religiosos con los principales ulemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El padre de Bahá’u’lláh, Mírzá Buzurg, fue visir de al-Imam Virdi Mírzá, el duodécimo hijo de Alí Shah Fat&#039;h Qajar. Mírzá Buzurg fue también gobernador de Lorestán y Burujird,{{Harvnp|Balyuzi|1993|loc=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]}} una posición de gobierno de la cual fue despojado durante una purga del Shah Muhammad, cuando llegó al poder. Después de que Su padre falleció, a Bahá’u’lláh se le instó a tener un puesto de gobierno con el nuevo visir Hájí Mírzá Áqásí, el cual no aceptó.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot;&amp;gt;{{cita web | title = A Brief Biography of Bahá’u’lláh | last = Cole| first = Juan |year=2024 | origyear=1996-08-14 | access-date=2024-08-17 | url=https://public.websites.umich.edu/~jrcole/bahabio.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Matrimonio y familia===&lt;br /&gt;
{{AP|La familia de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Como era la costumbre en esos días, la familia se hacía cargo de los matrimonios de sus hijos o hijas. Cuando Él tenía casi dieciocho años de edad, fue desposado con [[Ásíyih Khanum]]. Ella tenía quince años en ese momento, y fue la madre de [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]], nacido en 1844, [[Bahíyyih Khanum]], nacida en 1846 y [[Mírzá Mihdí]], nacido en 1848. Su segunda esposa fue una viuda de Su primo, [[Fátimih Khanum]], quien tenía veintiún años en el momento. La nombró Mahd-i-&#039;Ulyá y fue la madre de [[Mírzá Muhammad-&#039;Ali]]. También se casó con [[Gawhar Khanum]], una viuda de un mártir, y quien era una criada de Ásíyih Khanum. Tuvo catorce hijos, de los cuales sólo siete sobrevivieron a la edad adulta. A Bahá’u’lláh y a su primera esposa Navváb se les conoce como el Padre de los Pobres y la Madre de Consolación por su extraordinaria generosidad y respeto por los empobrecidos.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Lady Blomfield | year=1956 | title=The Chosen Highway }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fe bábí==&lt;br /&gt;
{{AP|Fe bábí}}&lt;br /&gt;
En 1844 un jóven de Shiraz, de 25 años, Siyyid Mírzá Alí-Muhammad, quien tomó el título de [[El Báb]] (que en árabe significa &amp;quot;La Puerta&amp;quot;), proclamó ser el prometido [[Wikipedia:Mahdi|Mahdi]] del Islam. Poco después, Bahá’u’lláh recibió un mensaje de el Báb por intermedio de [[Mullá Husayn]], e inmediatamente aceptó convirtiéndose en un bábí. Comenzó a difundir la nueva causa, sobretodo en su provincia natal de Núr, donde fue reconocido como uno de sus más influyentes creyentes.{{Harvnp|Balyuzi|2000|ps=[[:en:Bahá’u’lláh, The King of Glory|Bahá’u’lláh, The King of Glory]]|pp=35-37}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Fe de el Báb se extendió rápidamente por todo el Imperio Persa y recibió amplia oposición por parte de los clérigos islámicos.  Como resultado Bahá&#039;u&#039;lláh fue encarcelado dos veces y torturado con el bastinado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;iranica_bahaullah&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | last = Cole | first = Juan |year= 1989 |encyclopedia= Encyclopædia Iranica |article=Baha&#039;-allah }}&amp;lt;/ref&amp;gt;  El Báb fue martirizado en 1850 por un pelotón de fusilamiento a la edad de 30 años.  Dos años más tarde un puñado de bábís iracundos hicieron un intento de asesinato contra el Rey de Persia, Nasser-al-Din Shah. A pesar de declarar que trabajaron solos, se atribuyó a toda la comunidad bábí, lo que ocasionó una masacre de varios miles. Un funcionario de Austria, el capitán von Goumoens, que trabajaba en la corte del Shah en ese momento, dió la siguiente descripción después de firmar su renuncia:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Ví cómo algunos eran arrastrados en cadenas por el bazar, precedidos por un alarde militar, en quienes esas mechas ardían tan hondo que la grasa chisporroteaba tan convulsivamente en la herida como una lámpara recién apagada. No es raro que el incansable ingenio oriental discurra nuevas torturas. Tras desollar las plantas de los pies de los babís, untan las heridas con aceite hirviente y los hierran como si de un caballo se tratara, para obligar a la víctima a que corra.... He visto cadáveres destrozados por cerca de ciento cincuenta balas....Puesto que mi alma entera se revuelve contra tal infamia [...] ya no mantendré relación alguna con la escena de tales crímenes.” {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=117}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Siyah-Chal.jpg|thumb|Entrada al corredor que lleva al Síyáh-Chál, donde Bahá’u’lláh estuvo prisionero en 1852.]]Muchos de los que no fueron martirizados, entre ellos Bahá’u’lláh, fueron encarcelados en el [[Síyáh-Chál]] (Pozo Negro), una mazmorra subterránea de Teherán.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia| last = Hutter | first = Manfred | editor = Ed. Lindsay Jones | encyclopedia = Encyclopedia of Religion | title = Bahā&#039;īs | edition = 2nd ed. | year = 2005 | publisher = Macmillan Reference USA | volume = 2 | location = Detroit | id = ISBN 0028657330 | pages = p737-740}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Fue allí donde [[Dios]] dió a conocer Su exaltada estación. Bajo circunstancias dramáticas, se le reveló la &amp;quot;Doncella&amp;quot;, símbolo del &amp;quot;Más Grande Espíritu&amp;quot;: {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=159-161}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las tribulaciones me embargaban cuando oí la voz más maravillosa y dulce, llamando por encima de Mi cabeza. Volviendo el rostro, contemplé una Doncella –la encarnación del recuerdo del Nombre de Mi Señor– suspendida en el aire ante Mí. Tan alegre estaba en su misma alma que su rostro brillaba con el ornamento del beneplácito de Dios, y sus mejillas destellaban el brillo del Todomisericordioso. Entre la tierra y el cielo elevaba un llamado que cautivaba los corazónes y las mentes de los hombres. Impartía tanto a Mi ser interior como exterior las buenas nuevas que regocijaron Mi alma y las almas de los siervos honorables de Dios. Apuntando con su dedo hacia Mi cabeza, se dirigió a todos los que están en el cielo y todos los que están en la tierra diciendo: “¡Por Dios! Éste es el Bienamado de los mundos, y sin embargo no comprendéis. Ésta es la Belleza de Dios entre vosotros, y el poder de Su soberanía dentro de vosotros, si comprendierais. Éste es el Misterio de Dios y Su Tesoro, la Causa de Dios y Su gloria ante todos los que están en los reinos de la Revelación y de la creación, si fuerais de los que perciben” {{harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|pp=23-24}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Después de cuatro meses en el Siyah-chal, debido a las insistentes demandas del Embajador de Rusia, y a que la persona que intentó matar al Shah confesó y absolvió a los dirigentes bábís, las autoridades lo liberaron de la cárcel.{{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=163-164}}  Bahá’u’lláh se refiere a la asistencia del embajador de Rusia cuando escribió al Zar Alejandro II de Rusia:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Mientras estaba encadenado y con grilletes en la prisión, uno de tus ministros Me brindó su ayuda. Por ello Dios ha ordenado para ti una posición que el conocimiento de nadie puede comprender salvo Su conocimiento. Cuidado, no sea que pierdas tan sublime posición.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|p=112}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro y proclamación==&lt;br /&gt;
[[Image:Route of Baha&#039;u&#039;llah&#039;s exiles.jpg|thumb|300px|right|Mapa que muestra la ruta del exilio de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
En 1853, las autoridades desterraron a Bahá’u’lláh y Su familia de Persia, y decidió ir a Bagdad, en ese entonces, una ciudad del Imperio Otomano. Con limitados suministros y alimentos, y con el frío del invierno, viajaron desde Persia a Bagdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mírzá Yahyá]], a quien el [[Báb]] había nombrado como cabeza de la comunidad bábí, estuvo viajando por Persia, para luego ir a Bagdad a unirse al grupo utilizando los fondos que le dio Bahá’u’lláh. Un número creciente de bábís consideró a Bagdad como el nuevo centro de liderazgo de la religión bábí, y un flujo de peregrinos comenzó a llegar desde Persia. Sin embargo, con el paso del tiempo, la gente comenzó a buscar cada vez menos a Mírzá Yahyá, y en su lugar vio a Bahá’u’lláh como su líder. Como resultado Mírzá Yahyá comenzó a tratar de desacreditarlo y dividir a la comunidad.&amp;lt;ref name=&amp;quot;deepen&amp;quot;&amp;gt;{{Cita publicación | first = Bijan | last = Ma&#039;sumian | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Seclusion in Kurdistan |volume = 1 | number = 1 | pages = pp. 18-26 | journal = Deepen Magazine| date = 1993 Fall | url = http://bahai-library.com/?file=masumian_bahaullah_kurdistan}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Las acciones de Mirza Yahyá llevaron a muchas personas fuera de la religión y permitieron a sus enemigos continuar su persecución.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kurdistán===&lt;br /&gt;
El 10 de abril de 1854, sin decirle a nadie de Su propósito o destino, Bahá’u’lláh se fue con un compañero a las montañas de Kurdistán, al noreste de Bagdad, cerca de la ciudad de Sulaymaniyah.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt; Más tarde escribió que se fue con el fin de evitar convertirse en fuente de desacuerdo dentro de la comunidad bábí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante dos años, vivió solo en las montañas de Kurdistán vestido como un [[Wikipedia:Derviche|derviche]] y utilizando el nombre de &#039;&#039;Darvish Muhammad-i-Irani&#039;&#039;. En un momento dado alguien notó Su letra notable, lo que atrajo la curiosidad de los maestros de las órdenes sufíes locales. Cuando empezó ser visitado, se hizo famoso por su conocimiento y sabiduría. Shaykh `Uthmán, Shaykh `Abdu&#039;r-Rahmán, and Shaykh Ismá&#039;íl, líderes indiscutibles de las órdenes Naqshbandíyyih, Qádiríyyih, y Khálidíyyih respectivamente, comenzaron a buscar Su consejo con admiración. Fue en la segunda de esas visitas que los [[Cuatro Valles]] fue escrito. Varios otros libros notables fueron escritos durante este periodo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Bagdad, dada la falta de una dirección firme por parte de Mírzá Yahyá, la comunidad bábí había caído en el caos. Algunos bábís, incluyendo la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh, lo estaban buscado, y cuando llegó la noticia de un hombre sabio que vivía en las montañas bajo el nombre de Darvish Muhammad, lo encontraron y suplicaron que regresara a Bagdad, lo cual finalmente hizo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retorno a Baghdad===&lt;br /&gt;
Cuando Bahá’u’lláh regresó a Bagdad encontró a la comunidad bábí desmoralizada, degradada y dividida. Las acciones de Mírzá Yahyá le provocaron mucha tristeza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;¿Qué pluma puede describir lo que vimos a Nuestro regreso?  Han transcurrido dos años durante los cuales Nuestros enemigos, sin cesar y diligentemente, han tratado de exterminarnos, lo que todos testifican.  No obstante, nadie de entre los fieles se levantó para prestarnos ayuda, ni ninguno se sintió dispuesto a rescatarnos.  Es más, en lugar de ayudarnos, ¡qué lluvia de continuos pesares han dejado caer sobre Nuestra alma sus palabras y obras!&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2010|ps=[[Kitáb-i-Íqán]]|p=197}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permaneció en Bagdad durante siete años más, estableciendo Su residencia en una propiedad a la que llamó [[Bayt-i-‘Aẓam]], que significa Más Grande Casa, el Trono de Su Gloria y la Lámpara de Salvación entre tierra y cielo.  Fue en esta Casa donde gran número de visitantes de diversos orígenes culturales y religiosos empezaron a visitar a Bahá’u’lláh, al igual que una gran cantidad de bábís de Persia.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=p. 196, [[Dios Pasa]]}}. Reveló allí tres de sus escritos más conocidos: [[Las Palabras Ocultas]] (alrededor del año 1858), [[Los Siete Valles]] y el [[Kitáb-i-Íqán]] (El Libro de la Certeza, año 1862).{{Harvnp|Balyuzi|1993|ps=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]|p=255}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La creciente influencia de Bahá’u’lláh en la ciudad, y el resurgimiento de la comunidad bábí llamó la atención de sus enemigos en el clero islámico y el gobierno persa. Finalmente tuvieron éxito, y el gobierno otomano decidió llamarlo a que se presentara a Constantinopla.&amp;lt;ref name=&amp;quot;britannica&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | year = 1988 | title = The Bahá’í Faith | encyclopedia = Britannica Book of the Year | publisher = Encyclopaedia Britannica | location = Chicago | id = ISBN 0852294867}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
El 22 de abril de 1863, Él y sus acompañantes partieron de la ciudad y entraron en el Jardín de Ridván, cerca de Bagdad. Fue allí donde, despues de once años desde que se le reveló la &amp;quot;Doncella&amp;quot; del &amp;quot;Mas Grande Espíritu&amp;quot;, que declaró a sus compañeros Su misión e hizo pública Su estación como [[Manifestación de Dios|Mensajero de Dios]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor &amp;quot;/&amp;gt; Aquellos años son descritos por cronistas bahá’ís y por Bahá’u’lláh mismo como Ayyam-i-butun (&amp;quot;Días de Ocultación&amp;quot;). Sólo despues, declaró que Él era el &amp;quot;Prometido&amp;quot; de todas las religiones, el cumplimiento de las profecías mesiánicas que se encuentran en las religiones del mundo.{{Harvnp|Buck|2004|pp=143–178}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Para Israel fue nada más y nada menos que la encarnación del «Padre Sempiterno», el «Señor de las Huestes», Que había descendido «con los diez mil santos»; para la [[Cristianismo|cristiandad]], Cristo retornado en «la gloria del Padre», para el islam, el regreso del Imam Husayn; para el islam sunní, el descenso del «Espíritu de Dios» (Jesucristo); para los zoroástricos, el prometido Sháh Bahrám; para los hindúes, la reencarnación de Krishna; para los budistas, el quinto Buda....A Él Se había referido Jesucristo como el «Príncipe de este mundo», el «Consolador», Quien «censurará al mundo del pecado, y de la rectitud y del juicio», como el «Espíritu de la Verdad», Quien «os guiará hasta toda la verdad», Quien «no hablará por Sí mismo, sino que cuanto escuche, eso hablará», como el «Señor de la Viña» y como el «Hijo del Hombre» Quien «vendrá en la gloria de Su Padre», «en las nubes del cielo con poder y gran gloria», con «todos los santos Ángeles» a Su alrededor y «todas las naciones» reunidas ante Su trono. A Él alude el Autor del Apocalipsis como la «gloria de Dios», el «Alfa y Omega», el «Principio y Fin», «el Primero y el Último»&amp;quot; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=151,153}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despues de permanecer durante doce días en el Jardín de Ridván partieron hacia Constantinopla. Los bahá’ís celebran estos doce días como el Festival de Ridván.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aprisionamiento y llamado a los reyes==&lt;br /&gt;
Como se mencionó anteriormente, a Bahá’u’lláh le fue dada la orden de trasladarse a Constantinopla (actual Estambul), la capital del Imperio Otomano. Aunque no era formalmente un prisionero, sin embargo, el exilio forzoso de Bagdad fue el comienzo de un largo proceso de persecuciones y exilios que lo llevarían finalmente a la colonia penal de [[&#039;Akká]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él y [[La familia de Bahá’u’lláh|Su familia]], junto con un pequeño grupo de bábís, se quedaron en Constantinopla sólo cuatro meses. Durante este tiempo, el embajador persa en la corte del Sultán montó una campaña sistemática contra Él. Como resultado fue desterrado a Adrianópolis (hoy Edirne), y antes de irse le escribió una tabla al Sultán. Shamsí Big, que entregó la carta, dio el siguiente informe: &#039;&#039;&amp;quot;No sé lo que contenía la carta, pues tan pronto como el Gran Visir la leyó se quedó lívido como un cadáver, y observó: “Es como si el Rey de Reyes diera órdenes al más humilde rey vasallo, al tiempo que dictaminara su conducta.&amp;quot;&#039;&#039; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=234}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adrianópolis (Edirne)===&lt;br /&gt;
En el mes de diciembre de 1863, Bahá’u’lláh y Su familia fueron desterrados a Adrianópolis, adonde viajaron por barco durante doce días. Permanecieron allí durante cuatro años y medio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras las acciones de Mírzá Yahyá dañaban considerablemente el prestigio de la Fe, Bahá’u’lláh seguía haciendo todo lo posible para salvar a Su hermano de las consecuencias de sus excesos y atrocidades, hasta que finalmente comisionó a [[Mírzá Áqá Ján]] para llevarle y leerle en voz alta la tabla [[Súriy-i-Amr]], exigiéndole aceptar Su revelación. Al escucharla, Mírzá Yahyá respondió que él cumplía la profecia del Báb de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]]. Esto provocó una ruptura dentro de la comunidad bábí, y a partir de ese instante los seguidores de Bahá’u’lláh fueron conocidos como bahá’ís, mientras que los seguidores de Mírzá Yahyá, conocido como Subh-i-Azal (&amp;quot;Amanecer de la Eternidad&amp;quot;), fueron conocidos como [[Fe bábí#Sucesión|azalís]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre tanto, Bahá’u’lláh fue envenenado y casi fallece. Su mano quedó dañada severamente durante el resto de su vida. Los textos bahá’ís y relatos de la época, informan que Subh-i-Azal estuvo directamente detrás del envenenamiento.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| last=Mírzá Muhammad Jawád of Qazvín| year=1904| title=An epitome of Bábí and Bahá’í history to A.D. 1898| url=http://www.h-net.org/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/material/qazvini.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;{{cita web | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Surah of God: Text, Translation, Commentary| last = Cole | first = Juan R.I. | accessdate=2006-11-24 | url=http://www.h-net.org/~bahai/trans/vol6/surall.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, Bahá’u’lláh hizo un [[El Llamamiento del Señor de las Huestes|llamado a los reyes y gobernantes del mundo]] a que aceptaran Su revelación, renunciaran a sus posesiones materiales, trabajaran juntos en resolver los conflictos, y se esforzaran por mejorar el mundo y la condición de sus pueblos. Algunos de estos líderes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Papa Pio IX&lt;br /&gt;
* Emperador Napoleon III de Francia&lt;br /&gt;
* Zar Alejandro II de Rusia&lt;br /&gt;
* Rey Guillermo I de Prusia&lt;br /&gt;
* Reina Victoria de Gran Bretaña e Irlanda&lt;br /&gt;
* Emperador Francisco José del Imperio Austro-Húngaro&lt;br /&gt;
* Sultan &#039;Abdu&#039;l-&#039;Azíz del Imperio Otomano&lt;br /&gt;
* Násiri’d-Dín Sháh del Imperio Persa&lt;br /&gt;
* Gobernantes y Presidentes de América&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro a ‘Akká==&lt;br /&gt;
[[Image:Prison_in_akka.jpg|thumb|right|250px|Prisión de Bahá’u’lláh, &#039;Akká]]&lt;br /&gt;
Los desacuerdos entre los bahá’ís y los [[Fe bábí#Sucesión|azalís]] permitieron a los otomanos y a las autoridades persas exiliar a Bahá’u’lláh, una vez más. Una mañana, sin previo aviso, los soldados rodearon Su casa, y solicitaron a todos que debían prepararse para a ir a la prisión de la ciudad de &#039;Akka en Palestina. Salieron de Adrianópolis en 12 de agosto de 1868, y después de un viaje por tierra y mar llegaron a &#039;Akká el 31 de agosto. A los habitantes de la ciudad se les dijo que los nuevos presos eran enemigos del Estado, de Dios y Su religión, y que la asociación con ellos estaba estrictamente prohibida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros años en &#039;Akká impusieron condiciones muy duras y severas, y fueron tiempos muy difíciles para todos. [[Mírzá Mihdí]], hijo de Bahá&#039;u&#039;lláh, cayó por una claraboya a los veintidós años, mientras paseaba absorto en oración y meditación. Bahá’u’lláh ofreció sanarlo, pero este pidió dar su vida como un sacrificio para que las puertas de la prisión se abrieran y los peregrinos pudieran visitar la Sagrada Familia. Unos meses más tarde el pueblo y los funcionarios comenzaron a tenerles confianza y consideración, y por lo tanto su condicion se atenuó y fueron autorizados a abandonar la ciudad y visitar lugares cercanos. A partir de 1877 hasta 1879, vivieron en la casa de [[Mazra&#039;ih]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Shrine-baha1.jpg|right|thumb|250px|El Santuario donde Bahá’u’lláh se encuentra sepultado.]]&lt;br /&gt;
Los últimos años de Su vida (1879 - 1892) Bahá’u’lláh vivió en la [[Mansión de Bahjí]], en las afueras de &#039;Akká, aunque oficialmente aún era prisionero de el Imperio Otomano. Durante sus años en &#039;Akká y Bahjí, reveló muchos escritos, incluyendo el [[Kitáb-i-Aqdas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1890, el orientalista de Cambridge [[Edward G. Browne]] tuvo una entrevista con Bahá’u’lláh en esta casa, después de la cual escribió su famoso retrato escrito:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En el ángulo donde el diván se apoyaba en la pared, distinguí una extraordinaria y venerable figura, coronada con un tocado de fieltro, parecido a los llamados táj por los derviches, pero diferente en la hechura y mucho más alto, y en cuya base estaba arrollado un pequeño turbante. El rostro del Aquel a Quien contemplé nunca lo podré olvidar y, no obstante, no puedo describirlo. Esos ojos penetrantes parecían leer mi propia alma; en Su amplia frente había poder y autoridad, mientras que las profundas arrugas de Su ceño y Su faz denotaban una edad que parecía negar el negro azabache de Su cabello y Su barba que descendía exuberante casi hasta la cintura. ¡No necesitaba preguntar en precencia de Quien me encontraba al inclinarme ante Aquel Que es objeto de una devoción y un amor que los reyes podrían envidiar y por los cuales los emperadores suspiran en vano&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Introduction by [[Edward G. Browne|E.G. Browne]], p.XXXIX-XL. {{cita web | title=A Traveller&#039;s Narrative | publisher=Cambridge | date=1891 | url=http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/tn/tnfrnt.htm | accessdate=2006-06-22 }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Muerte y sucesión===&lt;br /&gt;
El 9 de mayo de 1892, Bahá’u’lláh contrajo una leve fiebre que creció de forma constante durante los días siguientes, y finalmente ascendió el 29 de mayo de 1892. Fue enterrado en un [[Wikipedia:Santuario de Bahá’u’lláh|santuario]] que se encuentra junto a la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]].  Poco antes había escrito el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]] en el cual declaró lo siguiente con respecto a Su sucesión:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Incumbe a los Aghsán, a los Afnán, a mis parientes, a todos y cada uno de ellos, volver sus rostros hacia la Más Poderosa Rama. Examinad lo que hemos revelado en Nuestro Libro Más Sagrado: &amp;quot;Cuando el océano de Mi presencia haya menguado y el Libro de Mi Revelación haya concluido, volved vuestros rostros hacia Aquel que Dios ha designado, que ha brotado de esta antigua Raíz&amp;quot;. El objeto de este verso sagrado es ningún otro excepto la Más Poderosa Rama [‘Abdu’l-Bahá]. De este modo os hemos revelado benévolamente nuestra potente Voluntad, y en verdad Yo soy el Munífico, el Todopoderoso.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=258}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
El favor mostrado a [[‘Abdu’l-Bahá]] fue una de las causas de los celos dentro de la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh e hizo que Mírzá Muhammad-&#039;Alí, medio hermano de ‘Abdu’l-Bahá, insistiera en liderar la comunidad bahá’í. Este periodo fue una de las pruebas más difíciles de los primeros años de la Fe, ya que tanto el como aquellos que se asociaban con el fueron declarados rompedores del [[convenio]] y expulsados de la comunidad bahá’í. Muhammad-&#039;Alí murió en 1937, con sólo un puñado de seguidores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trabajos==&lt;br /&gt;
[[File:Revelation-writing-Baha&#039;u&#039;llah.jpg|left|thumb|Hoja de la [[Epístola al Hijo del Lobo]] (Lawh-i-Ibn-i-Dhi&#039;b), con la escritura a mano de [[Mírzá Aqa Jan]], el secretario de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
{{VT|Escritos de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh reveló muchos libros, tablas y oraciones, de las cuales sólo una pequeña parte ha sido traducida al español hasta ahora. Reveló miles de versículos con un total de volumen de más de 70 veces el tamaño del Corán y más de 15 veces el tamaño del Antiguo y del Nuevo Testamento de la Biblia.{{Harvnp|BWNS|2002}}{{Harvnp|Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel|1993}}{{Harvnp|Casa Universal de Justicia|2002-2013}} A continuación se indican algunos títulos y compilaciones de Sus escritos que han sido traducidos al español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Los [[Cuatro Valles]]&lt;br /&gt;
* Los [[Siete Valles]]&lt;br /&gt;
* [[Las Palabras Ocultas]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Íqán]]&lt;br /&gt;
* [[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Aqdas]]&lt;br /&gt;
* [[Tablas de Bahá’u’lláh]] reveladas después del Kitáb-i-Aqdas&lt;br /&gt;
* [[Epístola al Hijo del Lobo]]&lt;br /&gt;
* [[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Oraciones y Meditaciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cut-reed pen belonging to Bahá’u’lláh.jpg|thumb|La pluma y la tinta utilizadas por Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
Jináb-i-Fádil-i-Mázindarání hizo un análisis de sus escritos, y los agrupa en los siguiente estilos y/o categorías:&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Fádil-i-Mázindarání, Asadu&#039;lláh | year=1967 | title=Asráu&#039;l-Á&amp;lt;u&amp;gt;th&amp;lt;/u&amp;gt;ár, Vol.I| pages= p.453 | publisher=Bahá’í Publishing Trust, Tehran | }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Interpretación de Escritura Religiosa.&lt;br /&gt;
# Escritos conteniendo Leyes y Ordenanzas.&lt;br /&gt;
# Escritos Místicos.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre Gobierno y Orden Mundial, y a los Reyes y Gobernantes del mundo.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre el conocimiento, la filosofía, la medicina, etc.&lt;br /&gt;
# Escritos llamando a la educación, la moralidad y las virtudes.&lt;br /&gt;
# Escritos con enseñanzas sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fotografía de Bahá’u’lláh==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís prefieren no contemplar públicamente la foto de Bahá’u’lláh. Una copia de una de las fotos de Adrianópolis se puede ver en el Centro Mundial Bahá’í, donde la imagen puede ser tratada y contemplarse con la debida reverencia y respeto. En una carta en inglés sobre la foto de Bahá’u’lláh redactada por el Departamento de Información Pública de la Casa Universal de Justicia se menciona que para los bahá’ís es perturbador ver que la foto de Bahá’u’lláh sea tratada de forma irrespetuosa.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1999}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver También==&lt;br /&gt;
* [[Báb|El Báb]]&lt;br /&gt;
* [[Apóstoles de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Caballeros de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=‘Abdu’l-Bahá |authorlink=‘Abdu’l-Bahá |origyear=1908 |year=1994 |title=Contestación a unas Preguntas |edition=pdf |publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://cu.bahai.org/static/56b199159c741168151ca65efa5954ce/contestacion-a-unas-preguntas.pdf |isbn=8485238818 |isbn=9788485238811}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel | year=1993 | title = Bahá’í Archives - Preserving and safeguarding the Sacred Texts | accessdate=2023-06-05 | archiveurl=https://web.archive.org/web/20050920203343/http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm| |archivedate=2005-09-20 |url=http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2002 | title=Tablas de Bahá’u’lláh | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ |ISBN=84-89677-50-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2005 | title=El Llamamiento del Señor de las Huestes | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/el-llamamiento-del-senor-de-las-huestes-2/ |ISBN=84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=Bahá’u’lláh |year=2010 |title= Kitáb-i-Íqán |location=Barcelona, España |publisher= Editorial Bahá’í de España |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/kitab-i-iqan.pdf |ISBN=84-85238-84-2}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2017 | title=Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh | publisher=Panel Internacional de Traducción de Literatura Bahá’í al Español |url=https://editorialbahai.com/product/pasajes-de-los-escritos-de-bahaullah-2 |ISBN=978-84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=1993 |location=Barcelona, España |publisher=Editorial Bahá’í de España |title=Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria |ISBN=848523877X,9788485238774}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=2000 |title=Bahá’u’lláh, The King of Glory |url=https://bahai-library.com/balyuzi_bahaullah_king_glory |publisher=George Ronald Publisher Ltd |ISBN=978-0-85398-328-3}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro | last = Buck | first = Christopher | year = 2004 | encyclopedia = Studies in Modern Religions, Religious Movements and the Bābī-Bahā&#039;ī Faiths | editor = Sharon, Moshe | title = The eschatology of Globalization: The multiple-messiahship of Bahā&#039;u&#039;llāh revisited | url= https://bahai-library.com/buck_eschatology_globalization | pages= 143-178 | id=ISBN 90-04-13904-4 | location = Boston | publisher = Brill}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = BWNS | year=2002 | title = A new volume of Bahá’í sacred writings, recently translated and comprising Bahá’u’lláh&#039;s call to world leaders, is published | accessdate=2023-06-05 | url=https://news.bahai.org/story/163/?storyid=163}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Shoghi Effendi | authorlink=Shoghi Effendi | year=2008 | title=Dios Pasa | publisher=Editorial Bahá’í de España  |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf |ISBN= 84-89677-44-1}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=2002-2013 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Numbers and Classifications of Sacred Writings texts | accessdate=2006-11-24 | url=http://bahai-library.com/?file=uhj_numbers_sacred_writings}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=1999 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Photograph of Baha&#039;u&#039;llah on Website | accessdate=2024-08-27 | url=https://bahai-library.com/uhj_website_photo_bahaullah}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía==&lt;br /&gt;
* {{cita libro | autor = Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi | título = La religión Bahá’í. Una introducción desde sus textos | año = 2008 | editorial = Colección Paradigmas. Madrid: Editorial Trotta | id = ISBN 978-84-8164-996-3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼu&#039;lláh|oldid=159910799|trad=parcial|fecha=24 de Setiembre de 2007}}&lt;br /&gt;
* [http://www.bahaullah.org/ The Life of Bahá&#039;u&#039;lláh - A Photographic Narrative]&lt;br /&gt;
* [https://www.bahai.org/es/bahaullah/ Bahá’u’lláh – El Educador divino]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Manifestación de Dios]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Familia Sagrada]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3383</id>
		<title>Bahá’u’lláh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3383"/>
		<updated>2025-05-04T17:21:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Retorno a Baghdad */ claridad&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de persona&lt;br /&gt;
| imagen = Entrance to the Shrine of Bahá&#039;u&#039;lláh.jpg&lt;br /&gt;
| pie de imagen = Entrada al [[Wikipedia:Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh|Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh]] en la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]], ‘Akká, Israel&lt;br /&gt;
| cónyuge     =  [[Ásíyih Khánum]] (1820-1886) &amp;lt;br&amp;gt; Fatimih &amp;lt;br&amp;gt; Gawhar&lt;br /&gt;
| hijos       = [[‘Abdu’l-Bahá|ʻAbbás]], [[Bahá’íyyih]], [[Mihdí]] (entre otros)&lt;br /&gt;
| padres     = Padre: [[Mírzá ‘Abbás-i-Núrí]] &amp;lt;br&amp;gt; Madre: [[Khadíjih Khánum]]}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bahá’u’lláh&#039;&#039;&#039; ({{Audio|Baha-u-llah.ogg|pronunciación}} en Arabe: بهاء الله que se traduce como &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), (12 de noviembre, 1817 - 29 de mayo, 1892), nacido como Mírzá Husayn-&#039;Alí (en Farsi: میرزا حسینعلی), es el fundador de la [[Fe bahá’í]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cumple con la profecía de el [[Báb]] de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], la suprema [[Manifestación de Dios]],{{Harvnp|Bahá’u’lláh|2017|p=158|ps=[[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]}} refiriéndose al cumplimiento de la expectativa profética de un ciclo que comienza con Adán, que incluye las religiones abrahámicas, así como el zoroastrismo, las religiones de la India, y otros. Bahá’u’lláh es el iniciador de una nueva religión, como lo son Jesús y Mahoma, y también el cumplimiento universal del ciclo Adámico.{{Harvnp|‘Abdu’l-Bahá|1994|p=197|ps=[[Contestación a unas preguntas]]}} Es el prometido de todas las religiones y pueblos del mundo para realizar la unidad de la humanidad. Forma parte del eterno [[Convenio]] de [[Dios]] con la humanidad, siendo el Autor de numerosas obras religiosas, tales como el [[Kitáb-i-Aqdas]] y el [[Kitáb-i-Íqán]]. Murió en [[Bahjí]], la actual Israel, y se encuentra enterrado allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Datos biográficos==&lt;br /&gt;
[[File:City-Baha&#039;u&#039;llah-Born.jpg|thumb|left|250px|Teherán en el tiempo del nacimiento de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh nació el 12 de noviembre de 1817, en Teherán, la capital de Persia, hoy Irán. Su madre fue [[Khadíjih Khanum]] y Su padre fue [[Mírzá Buzurg]]. Bahá&#039;u&#039;lláh no tuvo tutores y se sabe que de niño era muy inteligente. Él era muy devoto, y a la edad de 13 o 14 años analizó intrincados asuntos religiosos con los principales ulemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El padre de Bahá’u’lláh, Mírzá Buzurg, fue visir de al-Imam Virdi Mírzá, el duodécimo hijo de Alí Shah Fat&#039;h Qajar. Mírzá Buzurg fue también gobernador de Lorestán y Burujird,{{Harvnp|Balyuzi|1993|loc=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]}} una posición de gobierno de la cual fue despojado durante una purga del Shah Muhammad, cuando llegó al poder. Después de que Su padre falleció, a Bahá’u’lláh se le instó a tener un puesto de gobierno con el nuevo visir Hájí Mírzá Áqásí, el cual no aceptó.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot;&amp;gt;{{cita web | title = A Brief Biography of Bahá’u’lláh | last = Cole| first = Juan |year=2024 | origyear=1996-08-14 | access-date=2024-08-17 | url=https://public.websites.umich.edu/~jrcole/bahabio.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Matrimonio y familia===&lt;br /&gt;
{{AP|La familia de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Como era la costumbre en esos días, la familia se hacía cargo de los matrimonios de sus hijos o hijas. Cuando Él tenía casi dieciocho años de edad, fue desposado con [[Ásíyih Khanum]]. Ella tenía quince años en ese momento, y fue la madre de [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]], nacido en 1844, [[Bahíyyih Khanum]], nacida en 1846 y [[Mírzá Mihdí]], nacido en 1848. Su segunda esposa fue una viuda de Su primo, [[Fátimih Khanum]], quien tenía veintiún años en el momento. La nombró Mahd-i-&#039;Ulyá y fue la madre de [[Mírzá Muhammad-&#039;Ali]]. También se casó con [[Gawhar Khanum]], una viuda de un mártir, y quien era una criada de Ásíyih Khanum. Tuvo catorce hijos, de los cuales sólo siete sobrevivieron a la edad adulta. A Bahá’u’lláh y a su primera esposa Navváb se les conoce como el Padre de los Pobres y la Madre de Consolación por su extraordinaria generosidad y respeto por los empobrecidos.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Lady Blomfield | year=1956 | title=The Chosen Highway }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fe bábí==&lt;br /&gt;
{{AP|Fe bábí}}&lt;br /&gt;
En 1844 un jóven de Shiraz, de 25 años, Siyyid Mírzá Alí-Muhammad, quien tomó el título de [[El Báb]] (que en árabe significa &amp;quot;La Puerta&amp;quot;), proclamó ser el prometido [[Wikipedia:Mahdi|Mahdi]] del Islam. Poco después, Bahá’u’lláh recibió un mensaje de el Báb por intermedio de [[Mullá Husayn]], e inmediatamente aceptó convirtiéndose en un bábí. Comenzó a difundir la nueva causa, sobretodo en su provincia natal de Núr, donde fue reconocido como uno de sus más influyentes creyentes.{{Harvnp|Balyuzi|2000|ps=[[:en:Bahá’u’lláh, The King of Glory|Bahá’u’lláh, The King of Glory]]|pp=35-37}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Fe de el Báb se extendió rápidamente por todo el Imperio Persa y recibió amplia oposición por parte de los clérigos islámicos.  Como resultado Bahá&#039;u&#039;lláh fue encarcelado dos veces y torturado con el bastinado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;iranica_bahaullah&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | last = Cole | first = Juan |year= 1989 |encyclopedia= Encyclopædia Iranica |article=Baha&#039;-allah }}&amp;lt;/ref&amp;gt;  El Báb fue martirizado en 1850 por un pelotón de fusilamiento a la edad de 30 años.  Dos años más tarde un puñado de bábís iracundos hicieron un intento de asesinato contra el Rey de Persia, Nasser-al-Din Shah. A pesar de declarar que trabajaron solos, se atribuyó a toda la comunidad bábí, lo que ocasionó una masacre de varios miles. Un funcionario de Austria, el capitán von Goumoens, que trabajaba en la corte del Shah en ese momento, dió la siguiente descripción después de firmar su renuncia:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Ví cómo algunos eran arrastrados en cadenas por el bazar, precedidos por un alarde militar, en quienes esas mechas ardían tan hondo que la grasa chisporroteaba tan convulsivamente en la herida como una lámpara recién apagada. No es raro que el incansable ingenio oriental discurra nuevas torturas. Tras desollar las plantas de los pies de los babís, untan las heridas con aceite hirviente y los hierran como si de un caballo se tratara, para obligar a la víctima a que corra.... He visto cadáveres destrozados por cerca de ciento cincuenta balas....Puesto que mi alma entera se revuelve contra tal infamia [...] ya no mantendré relación alguna con la escena de tales crímenes.” {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=117}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos de los que no fueron martirizados, entre ellos Bahá’u’lláh, fueron encarcelados en el [[Síyáh-Chál]] (Pozo Negro), una mazmorra subterránea de Teherán.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia| last = Hutter | first = Manfred | editor = Ed. Lindsay Jones | encyclopedia = Encyclopedia of Religion | title = Bahā&#039;īs | edition = 2nd ed. | year = 2005 | publisher = Macmillan Reference USA | volume = 2 | location = Detroit | id = ISBN 0028657330 | pages = p737-740}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Fue allí donde [[Dios]] dió a conocer Su exaltada estación. Bajo circunstancias dramáticas, se le reveló la &amp;quot;Doncella&amp;quot;, símbolo del &amp;quot;Más Grande Espíritu&amp;quot;: {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=159-161}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las tribulaciones me embargaban cuando oí la voz más maravillosa y dulce, llamando por encima de Mi cabeza. Volviendo el rostro, contemplé una Doncella –la encarnación del recuerdo del Nombre de Mi Señor– suspendida en el aire ante Mí. Tan alegre estaba en su misma alma que su rostro brillaba con el ornamento del beneplácito de Dios, y sus mejillas destellaban el brillo del Todomisericordioso. Entre la tierra y el cielo elevaba un llamado que cautivaba los corazónes y las mentes de los hombres. Impartía tanto a Mi ser interior como exterior las buenas nuevas que regocijaron Mi alma y las almas de los siervos honorables de Dios. Apuntando con su dedo hacia Mi cabeza, se dirigió a todos los que están en el cielo y todos los que están en la tierra diciendo: “¡Por Dios! Éste es el Bienamado de los mundos, y sin embargo no comprendéis. Ésta es la Belleza de Dios entre vosotros, y el poder de Su soberanía dentro de vosotros, si comprendierais. Éste es el Misterio de Dios y Su Tesoro, la Causa de Dios y Su gloria ante todos los que están en los reinos de la Revelación y de la creación, si fuerais de los que perciben” {{harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|pp=23-24}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Una vista del interior del Síyáh-Chál, donde Bahá’u’lláh estuvo prisionero en 1852.--&amp;gt;Después de cuatro meses en el Siyah-chal, debido a las insistentes demandas del Embajador de Rusia, y a que la persona que intentó matar al Shah confesó y absolvió a los dirigentes bábís, las autoridades lo liberaron de la cárcel.{{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=163-164}}  Bahá’u’lláh se refiere a la asistencia del embajador de Rusia cuando escribió al Zar Alejandro II de Rusia:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Mientras estaba encadenado y con grilletes en la prisión, uno de tus ministros Me brindó su ayuda. Por ello Dios ha ordenado para ti una posición que el conocimiento de nadie puede comprender salvo Su conocimiento. Cuidado, no sea que pierdas tan sublime posición.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|p=112}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro y proclamación==&lt;br /&gt;
[[Image:Route of Baha&#039;u&#039;llah&#039;s exiles.jpg|thumb|300px|right|Mapa que muestra la ruta del exilio de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
En 1853, las autoridades desterraron a Bahá’u’lláh y Su familia de Persia, y decidió ir a Bagdad, en ese entonces, una ciudad del Imperio Otomano. Con limitados suministros y alimentos, y con el frío del invierno, viajaron desde Persia a Bagdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mírzá Yahyá]], a quien el [[Báb]] había nombrado como cabeza de la comunidad bábí, estuvo viajando por Persia, para luego ir a Bagdad a unirse al grupo utilizando los fondos que le dio Bahá’u’lláh. Un número creciente de bábís consideró a Bagdad como el nuevo centro de liderazgo de la religión bábí, y un flujo de peregrinos comenzó a llegar desde Persia. Sin embargo, con el paso del tiempo, la gente comenzó a buscar cada vez menos a Mírzá Yahyá, y en su lugar vio a Bahá’u’lláh como su líder. Como resultado Mírzá Yahyá comenzó a tratar de desacreditarlo y dividir a la comunidad.&amp;lt;ref name=&amp;quot;deepen&amp;quot;&amp;gt;{{Cita publicación | first = Bijan | last = Ma&#039;sumian | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Seclusion in Kurdistan |volume = 1 | number = 1 | pages = pp. 18-26 | journal = Deepen Magazine| date = 1993 Fall | url = http://bahai-library.com/?file=masumian_bahaullah_kurdistan}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Las acciones de Mirza Yahyá llevaron a muchas personas fuera de la religión y permitieron a sus enemigos continuar su persecución.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kurdistán===&lt;br /&gt;
El 10 de abril de 1854, sin decirle a nadie de Su propósito o destino, Bahá’u’lláh se fue con un compañero a las montañas de Kurdistán, al noreste de Bagdad, cerca de la ciudad de Sulaymaniyah.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt; Más tarde escribió que se fue con el fin de evitar convertirse en fuente de desacuerdo dentro de la comunidad bábí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante dos años, vivió solo en las montañas de Kurdistán vestido como un [[Wikipedia:Derviche|derviche]] y utilizando el nombre de &#039;&#039;Darvish Muhammad-i-Irani&#039;&#039;. En un momento dado alguien notó Su letra notable, lo que atrajo la curiosidad de los maestros de las órdenes sufíes locales. Cuando empezó ser visitado, se hizo famoso por su conocimiento y sabiduría. Shaykh `Uthmán, Shaykh `Abdu&#039;r-Rahmán, and Shaykh Ismá&#039;íl, líderes indiscutibles de las órdenes Naqshbandíyyih, Qádiríyyih, y Khálidíyyih respectivamente, comenzaron a buscar Su consejo con admiración. Fue en la segunda de esas visitas que los [[Cuatro Valles]] fue escrito. Varios otros libros notables fueron escritos durante este periodo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Bagdad, dada la falta de una dirección firme por parte de Mírzá Yahyá, la comunidad bábí había caído en el caos. Algunos bábís, incluyendo la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh, lo estaban buscado, y cuando llegó la noticia de un hombre sabio que vivía en las montañas bajo el nombre de Darvish Muhammad, lo encontraron y suplicaron que regresara a Bagdad, lo cual finalmente hizo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retorno a Baghdad===&lt;br /&gt;
Cuando Bahá’u’lláh regresó a Bagdad encontró a la comunidad bábí desmoralizada, degradada y dividida. Las acciones de Mírzá Yahyá le provocaron mucha tristeza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;¿Qué pluma puede describir lo que vimos a Nuestro regreso?  Han transcurrido dos años durante los cuales Nuestros enemigos, sin cesar y diligentemente, han tratado de exterminarnos, lo que todos testifican.  No obstante, nadie de entre los fieles se levantó para prestarnos ayuda, ni ninguno se sintió dispuesto a rescatarnos.  Es más, en lugar de ayudarnos, ¡qué lluvia de continuos pesares han dejado caer sobre Nuestra alma sus palabras y obras!&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2010|ps=[[Kitáb-i-Íqán]]|p=197}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permaneció en Bagdad durante siete años más, estableciendo Su residencia en una propiedad a la que llamó [[Bayt-i-‘Aẓam]], que significa Más Grande Casa, el Trono de Su Gloria y la Lámpara de Salvación entre tierra y cielo.  Fue en esta Casa donde gran número de visitantes de diversos orígenes culturales y religiosos empezaron a visitar a Bahá’u’lláh, al igual que una gran cantidad de bábís de Persia.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=p. 196, [[Dios Pasa]]}}. Reveló allí tres de sus escritos más conocidos: [[Las Palabras Ocultas]] (alrededor del año 1858), [[Los Siete Valles]] y el [[Kitáb-i-Íqán]] (El Libro de la Certeza, año 1862).{{Harvnp|Balyuzi|1993|ps=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]|p=255}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La creciente influencia de Bahá’u’lláh en la ciudad, y el resurgimiento de la comunidad bábí llamó la atención de sus enemigos en el clero islámico y el gobierno persa. Finalmente tuvieron éxito, y el gobierno otomano decidió llamarlo a que se presentara a Constantinopla.&amp;lt;ref name=&amp;quot;britannica&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | year = 1988 | title = The Bahá’í Faith | encyclopedia = Britannica Book of the Year | publisher = Encyclopaedia Britannica | location = Chicago | id = ISBN 0852294867}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
El 22 de abril de 1863, Él y sus acompañantes partieron de la ciudad y entraron en el Jardín de Ridván, cerca de Bagdad. Fue allí donde, despues de once años desde que se le reveló la &amp;quot;Doncella&amp;quot; del &amp;quot;Mas Grande Espíritu&amp;quot;, que declaró a sus compañeros Su misión e hizo pública Su estación como [[Manifestación de Dios|Mensajero de Dios]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor &amp;quot;/&amp;gt; Aquellos años son descritos por cronistas bahá’ís y por Bahá’u’lláh mismo como Ayyam-i-butun (&amp;quot;Días de Ocultación&amp;quot;). Sólo despues, declaró que Él era el &amp;quot;Prometido&amp;quot; de todas las religiones, el cumplimiento de las profecías mesiánicas que se encuentran en las religiones del mundo.{{Harvnp|Buck|2004|pp=143–178}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Para Israel fue nada más y nada menos que la encarnación del «Padre Sempiterno», el «Señor de las Huestes», Que había descendido «con los diez mil santos»; para la [[Cristianismo|cristiandad]], Cristo retornado en «la gloria del Padre», para el islam, el regreso del Imam Husayn; para el islam sunní, el descenso del «Espíritu de Dios» (Jesucristo); para los zoroástricos, el prometido Sháh Bahrám; para los hindúes, la reencarnación de Krishna; para los budistas, el quinto Buda....A Él Se había referido Jesucristo como el «Príncipe de este mundo», el «Consolador», Quien «censurará al mundo del pecado, y de la rectitud y del juicio», como el «Espíritu de la Verdad», Quien «os guiará hasta toda la verdad», Quien «no hablará por Sí mismo, sino que cuanto escuche, eso hablará», como el «Señor de la Viña» y como el «Hijo del Hombre» Quien «vendrá en la gloria de Su Padre», «en las nubes del cielo con poder y gran gloria», con «todos los santos Ángeles» a Su alrededor y «todas las naciones» reunidas ante Su trono. A Él alude el Autor del Apocalipsis como la «gloria de Dios», el «Alfa y Omega», el «Principio y Fin», «el Primero y el Último»&amp;quot; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=151,153}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Despues de permanecer durante doce días en el Jardín de Ridván partieron hacia Constantinopla. Los bahá’ís celebran estos doce días como el Festival de Ridván.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aprisionamiento y llamado a los reyes==&lt;br /&gt;
Como se mencionó anteriormente, a Bahá’u’lláh le fue dada la orden de trasladarse a Constantinopla (actual Estambul), la capital del Imperio Otomano. Aunque no era formalmente un prisionero, sin embargo, el exilio forzoso de Bagdad fue el comienzo de un largo proceso de persecuciones y exilios que lo llevarían finalmente a la colonia penal de [[&#039;Akká]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él y [[La familia de Bahá’u’lláh|Su familia]], junto con un pequeño grupo de bábís, se quedaron en Constantinopla sólo cuatro meses. Durante este tiempo, el embajador persa en la corte del Sultán montó una campaña sistemática contra Él. Como resultado fue desterrado a Adrianópolis (hoy Edirne), y antes de irse le escribió una tabla al Sultán. Shamsí Big, que entregó la carta, dio el siguiente informe: &#039;&#039;&amp;quot;No sé lo que contenía la carta, pues tan pronto como el Gran Visir la leyó se quedó lívido como un cadáver, y observó: “Es como si el Rey de Reyes diera órdenes al más humilde rey vasallo, al tiempo que dictaminara su conducta.&amp;quot;&#039;&#039; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=234}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adrianópolis (Edirne)===&lt;br /&gt;
En el mes de diciembre de 1863, Bahá’u’lláh y Su familia fueron desterrados a Adrianópolis, adonde viajaron por barco durante doce días. Permanecieron allí durante cuatro años y medio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras las acciones de Mírzá Yahyá dañaban considerablemente el prestigio de la Fe, Bahá’u’lláh seguía haciendo todo lo posible para salvar a Su hermano de las consecuencias de sus excesos y atrocidades, hasta que finalmente comisionó a [[Mírzá Áqá Ján]] para llevarle y leerle en voz alta la tabla [[Súriy-i-Amr]], exigiéndole aceptar Su revelación. Al escucharla, Mírzá Yahyá respondió que él cumplía la profecia del Báb de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]]. Esto provocó una ruptura dentro de la comunidad bábí, y a partir de ese instante los seguidores de Bahá’u’lláh fueron conocidos como bahá’ís, mientras que los seguidores de Mírzá Yahyá, conocido como Subh-i-Azal (&amp;quot;Amanecer de la Eternidad&amp;quot;), fueron conocidos como [[Fe bábí#Sucesión|azalís]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre tanto, Bahá’u’lláh fue envenenado y casi fallece. Su mano quedó dañada severamente durante el resto de su vida. Los textos bahá’ís y relatos de la época, informan que Subh-i-Azal estuvo directamente detrás del envenenamiento.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| last=Mírzá Muhammad Jawád of Qazvín| year=1904| title=An epitome of Bábí and Bahá’í history to A.D. 1898| url=http://www.h-net.org/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/material/qazvini.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;{{cita web | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Surah of God: Text, Translation, Commentary| last = Cole | first = Juan R.I. | accessdate=2006-11-24 | url=http://www.h-net.org/~bahai/trans/vol6/surall.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, Bahá’u’lláh hizo un [[El Llamamiento del Señor de las Huestes|llamado a los reyes y gobernantes del mundo]] a que aceptaran Su revelación, renunciaran a sus posesiones materiales, trabajaran juntos en resolver los conflictos, y se esforzaran por mejorar el mundo y la condición de sus pueblos. Algunos de estos líderes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Papa Pio IX&lt;br /&gt;
* Emperador Napoleon III de Francia&lt;br /&gt;
* Zar Alejandro II de Rusia&lt;br /&gt;
* Rey Guillermo I de Prusia&lt;br /&gt;
* Reina Victoria de Gran Bretaña e Irlanda&lt;br /&gt;
* Emperador Francisco José del Imperio Austro-Húngaro&lt;br /&gt;
* Sultan &#039;Abdu&#039;l-&#039;Azíz del Imperio Otomano&lt;br /&gt;
* Násiri’d-Dín Sháh del Imperio Persa&lt;br /&gt;
* Gobernantes y Presidentes de América&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro a ‘Akká==&lt;br /&gt;
[[Image:Prison_in_akka.jpg|thumb|right|250px|Prisión de Bahá’u’lláh, &#039;Akká]]&lt;br /&gt;
Los desacuerdos entre los bahá’ís y los [[Fe bábí#Sucesión|azalís]] permitieron a los otomanos y a las autoridades persas exiliar a Bahá’u’lláh, una vez más. Una mañana, sin previo aviso, los soldados rodearon Su casa, y solicitaron a todos que debían prepararse para a ir a la prisión de la ciudad de &#039;Akka en Palestina. Salieron de Adrianópolis en 12 de agosto de 1868, y después de un viaje por tierra y mar llegaron a &#039;Akká el 31 de agosto. A los habitantes de la ciudad se les dijo que los nuevos presos eran enemigos del Estado, de Dios y Su religión, y que la asociación con ellos estaba estrictamente prohibida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros años en &#039;Akká impusieron condiciones muy duras y severas, y fueron tiempos muy difíciles para todos. [[Mírzá Mihdí]], hijo de Bahá&#039;u&#039;lláh, cayó por una claraboya a los veintidós años, mientras paseaba absorto en oración y meditación. Bahá’u’lláh ofreció sanarlo, pero este pidió dar su vida como un sacrificio para que las puertas de la prisión se abrieran y los peregrinos pudieran visitar la Sagrada Familia. Unos meses más tarde el pueblo y los funcionarios comenzaron a tenerles confianza y consideración, y por lo tanto su condicion se atenuó y fueron autorizados a abandonar la ciudad y visitar lugares cercanos. A partir de 1877 hasta 1879, vivieron en la casa de [[Mazra&#039;ih]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Shrine-baha1.jpg|right|thumb|250px|El Santuario donde Bahá’u’lláh se encuentra sepultado.]]&lt;br /&gt;
Los últimos años de Su vida (1879 - 1892) Bahá’u’lláh vivió en la [[Mansión de Bahjí]], en las afueras de &#039;Akká, aunque oficialmente aún era prisionero de el Imperio Otomano. Durante sus años en &#039;Akká y Bahjí, reveló muchos escritos, incluyendo el [[Kitáb-i-Aqdas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1890, el orientalista de Cambridge [[Edward G. Browne]] tuvo una entrevista con Bahá’u’lláh en esta casa, después de la cual escribió su famoso retrato escrito:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En el ángulo donde el diván se apoyaba en la pared, distinguí una extraordinaria y venerable figura, coronada con un tocado de fieltro, parecido a los llamados táj por los derviches, pero diferente en la hechura y mucho más alto, y en cuya base estaba arrollado un pequeño turbante. El rostro del Aquel a Quien contemplé nunca lo podré olvidar y, no obstante, no puedo describirlo. Esos ojos penetrantes parecían leer mi propia alma; en Su amplia frente había poder y autoridad, mientras que las profundas arrugas de Su ceño y Su faz denotaban una edad que parecía negar el negro azabache de Su cabello y Su barba que descendía exuberante casi hasta la cintura. ¡No necesitaba preguntar en precencia de Quien me encontraba al inclinarme ante Aquel Que es objeto de una devoción y un amor que los reyes podrían envidiar y por los cuales los emperadores suspiran en vano&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Introduction by [[Edward G. Browne|E.G. Browne]], p.XXXIX-XL. {{cita web | title=A Traveller&#039;s Narrative | publisher=Cambridge | date=1891 | url=http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/tn/tnfrnt.htm | accessdate=2006-06-22 }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Muerte y sucesión===&lt;br /&gt;
El 9 de mayo de 1892, Bahá’u’lláh contrajo una leve fiebre que creció de forma constante durante los días siguientes, y finalmente ascendió el 29 de mayo de 1892. Fue enterrado en un [[Wikipedia:Santuario de Bahá’u’lláh|santuario]] que se encuentra junto a la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]].  Poco antes había escrito el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]] en el cual declaró lo siguiente con respecto a Su sucesión:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Incumbe a los Aghsán, a los Afnán, a mis parientes, a todos y cada uno de ellos, volver sus rostros hacia la Más Poderosa Rama. Examinad lo que hemos revelado en Nuestro Libro Más Sagrado: &amp;quot;Cuando el océano de Mi presencia haya menguado y el Libro de Mi Revelación haya concluido, volved vuestros rostros hacia Aquel que Dios ha designado, que ha brotado de esta antigua Raíz&amp;quot;. El objeto de este verso sagrado es ningún otro excepto la Más Poderosa Rama [‘Abdu’l-Bahá]. De este modo os hemos revelado benévolamente nuestra potente Voluntad, y en verdad Yo soy el Munífico, el Todopoderoso.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=258}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
El favor mostrado a [[‘Abdu’l-Bahá]] fue una de las causas de los celos dentro de la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh e hizo que Mírzá Muhammad-&#039;Alí, medio hermano de ‘Abdu’l-Bahá, insistiera en liderar la comunidad bahá’í. Este periodo fue una de las pruebas más difíciles de los primeros años de la Fe, ya que tanto el como aquellos que se asociaban con el fueron declarados rompedores del [[convenio]] y expulsados de la comunidad bahá’í. Muhammad-&#039;Alí murió en 1937, con sólo un puñado de seguidores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trabajos==&lt;br /&gt;
[[File:Revelation-writing-Baha&#039;u&#039;llah.jpg|left|thumb|Hoja de la [[Epístola al Hijo del Lobo]] (Lawh-i-Ibn-i-Dhi&#039;b), con la escritura a mano de [[Mírzá Aqa Jan]], el secretario de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
{{VT|Escritos de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh reveló muchos libros, tablas y oraciones, de las cuales sólo una pequeña parte ha sido traducida al español hasta ahora. Reveló miles de versículos con un total de volumen de más de 70 veces el tamaño del Corán y más de 15 veces el tamaño del Antiguo y del Nuevo Testamento de la Biblia.{{Harvnp|BWNS|2002}}{{Harvnp|Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel|1993}}{{Harvnp|Casa Universal de Justicia|2002-2013}} A continuación se indican algunos títulos y compilaciones de Sus escritos que han sido traducidos al español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Los [[Cuatro Valles]]&lt;br /&gt;
* Los [[Siete Valles]]&lt;br /&gt;
* [[Las Palabras Ocultas]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Íqán]]&lt;br /&gt;
* [[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Aqdas]]&lt;br /&gt;
* [[Tablas de Bahá’u’lláh]] reveladas después del Kitáb-i-Aqdas&lt;br /&gt;
* [[Epístola al Hijo del Lobo]]&lt;br /&gt;
* [[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Oraciones y Meditaciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cut-reed pen belonging to Bahá’u’lláh.jpg|thumb|La pluma y la tinta utilizadas por Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
Jináb-i-Fádil-i-Mázindarání hizo un análisis de sus escritos, y los agrupa en los siguiente estilos y/o categorías:&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Fádil-i-Mázindarání, Asadu&#039;lláh | year=1967 | title=Asráu&#039;l-Á&amp;lt;u&amp;gt;th&amp;lt;/u&amp;gt;ár, Vol.I| pages= p.453 | publisher=Bahá’í Publishing Trust, Tehran | }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Interpretación de Escritura Religiosa.&lt;br /&gt;
# Escritos conteniendo Leyes y Ordenanzas.&lt;br /&gt;
# Escritos Místicos.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre Gobierno y Orden Mundial, y a los Reyes y Gobernantes del mundo.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre el conocimiento, la filosofía, la medicina, etc.&lt;br /&gt;
# Escritos llamando a la educación, la moralidad y las virtudes.&lt;br /&gt;
# Escritos con enseñanzas sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fotografía de Bahá’u’lláh==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís prefieren no contemplar públicamente la foto de Bahá’u’lláh. Una copia de una de las fotos de Adrianópolis se puede ver en el Centro Mundial Bahá’í, donde la imagen puede ser tratada y contemplarse con la debida reverencia y respeto. En una carta en inglés sobre la foto de Bahá’u’lláh redactada por el Departamento de Información Pública de la Casa Universal de Justicia se menciona que para los bahá’ís es perturbador ver que la foto de Bahá’u’lláh sea tratada de forma irrespetuosa.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1999}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver También==&lt;br /&gt;
* [[Báb|El Báb]]&lt;br /&gt;
* [[Apóstoles de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Caballeros de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=‘Abdu’l-Bahá |authorlink=‘Abdu’l-Bahá |origyear=1908 |year=1994 |title=Contestación a unas Preguntas |edition=pdf |publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://cu.bahai.org/static/56b199159c741168151ca65efa5954ce/contestacion-a-unas-preguntas.pdf |isbn=8485238818 |isbn=9788485238811}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel | year=1993 | title = Bahá’í Archives - Preserving and safeguarding the Sacred Texts | accessdate=2023-06-05 | archiveurl=https://web.archive.org/web/20050920203343/http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm| |archivedate=2005-09-20 |url=http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2002 | title=Tablas de Bahá’u’lláh | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ |ISBN=84-89677-50-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2005 | title=El Llamamiento del Señor de las Huestes | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/el-llamamiento-del-senor-de-las-huestes-2/ |ISBN=84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=Bahá’u’lláh |year=2010 |title= Kitáb-i-Íqán |location=Barcelona, España |publisher= Editorial Bahá’í de España |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/kitab-i-iqan.pdf |ISBN=84-85238-84-2}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2017 | title=Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh | publisher=Panel Internacional de Traducción de Literatura Bahá’í al Español |url=https://editorialbahai.com/product/pasajes-de-los-escritos-de-bahaullah-2 |ISBN=978-84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=1993 |location=Barcelona, España |publisher=Editorial Bahá’í de España |title=Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria |ISBN=848523877X,9788485238774}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=2000 |title=Bahá’u’lláh, The King of Glory |url=https://bahai-library.com/balyuzi_bahaullah_king_glory |publisher=George Ronald Publisher Ltd |ISBN=978-0-85398-328-3}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro | last = Buck | first = Christopher | year = 2004 | encyclopedia = Studies in Modern Religions, Religious Movements and the Bābī-Bahā&#039;ī Faiths | editor = Sharon, Moshe | title = The eschatology of Globalization: The multiple-messiahship of Bahā&#039;u&#039;llāh revisited | url= https://bahai-library.com/buck_eschatology_globalization | pages= 143-178 | id=ISBN 90-04-13904-4 | location = Boston | publisher = Brill}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = BWNS | year=2002 | title = A new volume of Bahá’í sacred writings, recently translated and comprising Bahá’u’lláh&#039;s call to world leaders, is published | accessdate=2023-06-05 | url=https://news.bahai.org/story/163/?storyid=163}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Shoghi Effendi | authorlink=Shoghi Effendi | year=2008 | title=Dios Pasa | publisher=Editorial Bahá’í de España  |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf |ISBN= 84-89677-44-1}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=2002-2013 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Numbers and Classifications of Sacred Writings texts | accessdate=2006-11-24 | url=http://bahai-library.com/?file=uhj_numbers_sacred_writings}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=1999 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Photograph of Baha&#039;u&#039;llah on Website | accessdate=2024-08-27 | url=https://bahai-library.com/uhj_website_photo_bahaullah}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía==&lt;br /&gt;
* {{cita libro | autor = Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi | título = La religión Bahá’í. Una introducción desde sus textos | año = 2008 | editorial = Colección Paradigmas. Madrid: Editorial Trotta | id = ISBN 978-84-8164-996-3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼu&#039;lláh|oldid=159910799|trad=parcial|fecha=24 de Setiembre de 2007}}&lt;br /&gt;
* [http://www.bahaullah.org/ The Life of Bahá&#039;u&#039;lláh - A Photographic Narrative]&lt;br /&gt;
* [https://www.bahai.org/es/bahaullah/ Bahá’u’lláh – El Educador divino]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Manifestación de Dios]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Familia Sagrada]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3382</id>
		<title>Bahá’u’lláh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3382"/>
		<updated>2025-05-04T16:47:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Retorno a Baghdad */ claridad&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de persona&lt;br /&gt;
| imagen = Entrance to the Shrine of Bahá&#039;u&#039;lláh.jpg&lt;br /&gt;
| pie de imagen = Entrada al [[Wikipedia:Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh|Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh]] en la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]], ‘Akká, Israel&lt;br /&gt;
| cónyuge     =  [[Ásíyih Khánum]] (1820-1886) &amp;lt;br&amp;gt; Fatimih &amp;lt;br&amp;gt; Gawhar&lt;br /&gt;
| hijos       = [[‘Abdu’l-Bahá|ʻAbbás]], [[Bahá’íyyih]], [[Mihdí]] (entre otros)&lt;br /&gt;
| padres     = Padre: [[Mírzá ‘Abbás-i-Núrí]] &amp;lt;br&amp;gt; Madre: [[Khadíjih Khánum]]}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bahá’u’lláh&#039;&#039;&#039; ({{Audio|Baha-u-llah.ogg|pronunciación}} en Arabe: بهاء الله que se traduce como &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), (12 de noviembre, 1817 - 29 de mayo, 1892), nacido como Mírzá Husayn-&#039;Alí (en Farsi: میرزا حسینعلی), es el fundador de la [[Fe bahá’í]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cumple con la profecía de el [[Báb]] de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], la suprema [[Manifestación de Dios]],{{Harvnp|Bahá’u’lláh|2017|p=158|ps=[[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]}} refiriéndose al cumplimiento de la expectativa profética de un ciclo que comienza con Adán, que incluye las religiones abrahámicas, así como el zoroastrismo, las religiones de la India, y otros. Bahá’u’lláh es el iniciador de una nueva religión, como lo son Jesús y Mahoma, y también el cumplimiento universal del ciclo Adámico.{{Harvnp|‘Abdu’l-Bahá|1994|p=197|ps=[[Contestación a unas preguntas]]}} Es el prometido de todas las religiones y pueblos del mundo para realizar la unidad de la humanidad. Forma parte del eterno [[Convenio]] de [[Dios]] con la humanidad, siendo el Autor de numerosas obras religiosas, tales como el [[Kitáb-i-Aqdas]] y el [[Kitáb-i-Íqán]]. Murió en [[Bahjí]], la actual Israel, y se encuentra enterrado allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Datos biográficos==&lt;br /&gt;
[[File:City-Baha&#039;u&#039;llah-Born.jpg|thumb|left|250px|Teherán en el tiempo del nacimiento de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh nació el 12 de noviembre de 1817, en Teherán, la capital de Persia, hoy Irán. Su madre fue [[Khadíjih Khanum]] y Su padre fue [[Mírzá Buzurg]]. Bahá&#039;u&#039;lláh no tuvo tutores y se sabe que de niño era muy inteligente. Él era muy devoto, y a la edad de 13 o 14 años analizó intrincados asuntos religiosos con los principales ulemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El padre de Bahá’u’lláh, Mírzá Buzurg, fue visir de al-Imam Virdi Mírzá, el duodécimo hijo de Alí Shah Fat&#039;h Qajar. Mírzá Buzurg fue también gobernador de Lorestán y Burujird,{{Harvnp|Balyuzi|1993|loc=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]}} una posición de gobierno de la cual fue despojado durante una purga del Shah Muhammad, cuando llegó al poder. Después de que Su padre falleció, a Bahá’u’lláh se le instó a tener un puesto de gobierno con el nuevo visir Hájí Mírzá Áqásí, el cual no aceptó.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot;&amp;gt;{{cita web | title = A Brief Biography of Bahá’u’lláh | last = Cole| first = Juan |year=2024 | origyear=1996-08-14 | access-date=2024-08-17 | url=https://public.websites.umich.edu/~jrcole/bahabio.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Matrimonio y familia===&lt;br /&gt;
{{AP|La familia de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Como era la costumbre en esos días, la familia se hacía cargo de los matrimonios de sus hijos o hijas. Cuando Él tenía casi dieciocho años de edad, fue desposado con [[Ásíyih Khanum]]. Ella tenía quince años en ese momento, y fue la madre de [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]], nacido en 1844, [[Bahíyyih Khanum]], nacida en 1846 y [[Mírzá Mihdí]], nacido en 1848. Su segunda esposa fue una viuda de Su primo, [[Fátimih Khanum]], quien tenía veintiún años en el momento. La nombró Mahd-i-&#039;Ulyá y fue la madre de [[Mírzá Muhammad-&#039;Ali]]. También se casó con [[Gawhar Khanum]], una viuda de un mártir, y quien era una criada de Ásíyih Khanum. Tuvo catorce hijos, de los cuales sólo siete sobrevivieron a la edad adulta. A Bahá’u’lláh y a su primera esposa Navváb se les conoce como el Padre de los Pobres y la Madre de Consolación por su extraordinaria generosidad y respeto por los empobrecidos.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Lady Blomfield | year=1956 | title=The Chosen Highway }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fe bábí==&lt;br /&gt;
{{AP|Fe bábí}}&lt;br /&gt;
En 1844 un jóven de Shiraz, de 25 años, Siyyid Mírzá Alí-Muhammad, quien tomó el título de [[El Báb]] (que en árabe significa &amp;quot;La Puerta&amp;quot;), proclamó ser el prometido [[Wikipedia:Mahdi|Mahdi]] del Islam. Poco después, Bahá’u’lláh recibió un mensaje de el Báb por intermedio de [[Mullá Husayn]], e inmediatamente aceptó convirtiéndose en un bábí. Comenzó a difundir la nueva causa, sobretodo en su provincia natal de Núr, donde fue reconocido como uno de sus más influyentes creyentes.{{Harvnp|Balyuzi|2000|ps=[[:en:Bahá’u’lláh, The King of Glory|Bahá’u’lláh, The King of Glory]]|pp=35-37}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Fe de el Báb se extendió rápidamente por todo el Imperio Persa y recibió amplia oposición por parte de los clérigos islámicos.  Como resultado Bahá&#039;u&#039;lláh fue encarcelado dos veces y torturado con el bastinado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;iranica_bahaullah&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | last = Cole | first = Juan |year= 1989 |encyclopedia= Encyclopædia Iranica |article=Baha&#039;-allah }}&amp;lt;/ref&amp;gt;  El Báb fue martirizado en 1850 por un pelotón de fusilamiento a la edad de 30 años.  Dos años más tarde un puñado de bábís iracundos hicieron un intento de asesinato contra el Rey de Persia, Nasser-al-Din Shah. A pesar de declarar que trabajaron solos, se atribuyó a toda la comunidad bábí, lo que ocasionó una masacre de varios miles. Un funcionario de Austria, el capitán von Goumoens, que trabajaba en la corte del Shah en ese momento, dió la siguiente descripción después de firmar su renuncia:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Ví cómo algunos eran arrastrados en cadenas por el bazar, precedidos por un alarde militar, en quienes esas mechas ardían tan hondo que la grasa chisporroteaba tan convulsivamente en la herida como una lámpara recién apagada. No es raro que el incansable ingenio oriental discurra nuevas torturas. Tras desollar las plantas de los pies de los babís, untan las heridas con aceite hirviente y los hierran como si de un caballo se tratara, para obligar a la víctima a que corra.... He visto cadáveres destrozados por cerca de ciento cincuenta balas....Puesto que mi alma entera se revuelve contra tal infamia [...] ya no mantendré relación alguna con la escena de tales crímenes.” {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=117}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos de los que no fueron martirizados, entre ellos Bahá’u’lláh, fueron encarcelados en el [[Síyáh-Chál]] (Pozo Negro), una mazmorra subterránea de Teherán.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia| last = Hutter | first = Manfred | editor = Ed. Lindsay Jones | encyclopedia = Encyclopedia of Religion | title = Bahā&#039;īs | edition = 2nd ed. | year = 2005 | publisher = Macmillan Reference USA | volume = 2 | location = Detroit | id = ISBN 0028657330 | pages = p737-740}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Fue allí donde [[Dios]] dió a conocer Su exaltada estación. Bajo circunstancias dramáticas, se le reveló la &amp;quot;Doncella&amp;quot;, símbolo del &amp;quot;Más Grande Espíritu&amp;quot;: {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=159-161}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las tribulaciones me embargaban cuando oí la voz más maravillosa y dulce, llamando por encima de Mi cabeza. Volviendo el rostro, contemplé una Doncella –la encarnación del recuerdo del Nombre de Mi Señor– suspendida en el aire ante Mí. Tan alegre estaba en su misma alma que su rostro brillaba con el ornamento del beneplácito de Dios, y sus mejillas destellaban el brillo del Todomisericordioso. Entre la tierra y el cielo elevaba un llamado que cautivaba los corazónes y las mentes de los hombres. Impartía tanto a Mi ser interior como exterior las buenas nuevas que regocijaron Mi alma y las almas de los siervos honorables de Dios. Apuntando con su dedo hacia Mi cabeza, se dirigió a todos los que están en el cielo y todos los que están en la tierra diciendo: “¡Por Dios! Éste es el Bienamado de los mundos, y sin embargo no comprendéis. Ésta es la Belleza de Dios entre vosotros, y el poder de Su soberanía dentro de vosotros, si comprendierais. Éste es el Misterio de Dios y Su Tesoro, la Causa de Dios y Su gloria ante todos los que están en los reinos de la Revelación y de la creación, si fuerais de los que perciben” {{harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|pp=23-24}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Una vista del interior del Síyáh-Chál, donde Bahá’u’lláh estuvo prisionero en 1852.--&amp;gt;Después de cuatro meses en el Siyah-chal, debido a las insistentes demandas del Embajador de Rusia, y a que la persona que intentó matar al Shah confesó y absolvió a los dirigentes bábís, las autoridades lo liberaron de la cárcel.{{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=163-164}}  Bahá’u’lláh se refiere a la asistencia del embajador de Rusia cuando escribió al Zar Alejandro II de Rusia:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Mientras estaba encadenado y con grilletes en la prisión, uno de tus ministros Me brindó su ayuda. Por ello Dios ha ordenado para ti una posición que el conocimiento de nadie puede comprender salvo Su conocimiento. Cuidado, no sea que pierdas tan sublime posición.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|p=112}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro y proclamación==&lt;br /&gt;
[[Image:Route of Baha&#039;u&#039;llah&#039;s exiles.jpg|thumb|300px|right|Mapa que muestra la ruta del exilio de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
En 1853, las autoridades desterraron a Bahá’u’lláh y Su familia de Persia, y decidió ir a Bagdad, en ese entonces, una ciudad del Imperio Otomano. Con limitados suministros y alimentos, y con el frío del invierno, viajaron desde Persia a Bagdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mírzá Yahyá]], a quien el [[Báb]] había nombrado como cabeza de la comunidad bábí, estuvo viajando por Persia, para luego ir a Bagdad a unirse al grupo utilizando los fondos que le dio Bahá’u’lláh. Un número creciente de bábís consideró a Bagdad como el nuevo centro de liderazgo de la religión bábí, y un flujo de peregrinos comenzó a llegar desde Persia. Sin embargo, con el paso del tiempo, la gente comenzó a buscar cada vez menos a Mírzá Yahyá, y en su lugar vio a Bahá’u’lláh como su líder. Como resultado Mírzá Yahyá comenzó a tratar de desacreditarlo y dividir a la comunidad.&amp;lt;ref name=&amp;quot;deepen&amp;quot;&amp;gt;{{Cita publicación | first = Bijan | last = Ma&#039;sumian | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Seclusion in Kurdistan |volume = 1 | number = 1 | pages = pp. 18-26 | journal = Deepen Magazine| date = 1993 Fall | url = http://bahai-library.com/?file=masumian_bahaullah_kurdistan}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Las acciones de Mirza Yahyá llevaron a muchas personas fuera de la religión y permitieron a sus enemigos continuar su persecución.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kurdistán===&lt;br /&gt;
El 10 de abril de 1854, sin decirle a nadie de Su propósito o destino, Bahá’u’lláh se fue con un compañero a las montañas de Kurdistán, al noreste de Bagdad, cerca de la ciudad de Sulaymaniyah.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt; Más tarde escribió que se fue con el fin de evitar convertirse en fuente de desacuerdo dentro de la comunidad bábí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante dos años, vivió solo en las montañas de Kurdistán vestido como un [[Wikipedia:Derviche|derviche]] y utilizando el nombre de &#039;&#039;Darvish Muhammad-i-Irani&#039;&#039;. En un momento dado alguien notó Su letra notable, lo que atrajo la curiosidad de los maestros de las órdenes sufíes locales. Cuando empezó ser visitado, se hizo famoso por su conocimiento y sabiduría. Shaykh `Uthmán, Shaykh `Abdu&#039;r-Rahmán, and Shaykh Ismá&#039;íl, líderes indiscutibles de las órdenes Naqshbandíyyih, Qádiríyyih, y Khálidíyyih respectivamente, comenzaron a buscar Su consejo con admiración. Fue en la segunda de esas visitas que los [[Cuatro Valles]] fue escrito. Varios otros libros notables fueron escritos durante este periodo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Bagdad, dada la falta de una dirección firme por parte de Mírzá Yahyá, la comunidad bábí había caído en el caos. Algunos bábís, incluyendo la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh, lo estaban buscado, y cuando llegó la noticia de un hombre sabio que vivía en las montañas bajo el nombre de Darvish Muhammad, lo encontraron y suplicaron que regresara a Bagdad, lo cual finalmente hizo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retorno a Baghdad===&lt;br /&gt;
Cuando Bahá’u’lláh regresó a Bagdad encontró a la comunidad bábí desmoralizada, degradada y dividida. Las acciones de Mírzá Yahyá le provocaron mucha tristeza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;¿Qué pluma puede describir lo que vimos a Nuestro regreso?  Han transcurrido dos años durante los cuales Nuestros enemigos, sin cesar y diligentemente, han tratado de exterminarnos, lo que todos testifican.  No obstante, nadie de entre los fieles se levantó para prestarnos ayuda, ni ninguno se sintió dispuesto a rescatarnos.  Es más, en lugar de ayudarnos, ¡qué lluvia de continuos pesares han dejado caer sobre Nuestra alma sus palabras y obras!&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2010|ps=[[Kitáb-i-Íqán]]|p=197}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permaneció en Bagdad durante siete años más, estableciendo Su residencia en una propiedad a la que llamó [[Bayt-i-‘Aẓam]], que significa Más Grande Casa, el Trono de Su Gloria y la Lámpara de Salvación entre tierra y cielo.  Fue en esta Casa donde gran número de visitantes de diversos orígenes culturales y religiosos empezaron a visitar a Bahá’u’lláh, al igual que una gran cantidad de bábís de Persia.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=p. 196, [[Dios Pasa]]}}. Reveló allí tres de sus escritos más conocidos: [[Las Palabras Ocultas]] (alrededor del año 1858), [[Los Siete Valles]] y el [[Kitáb-i-Íqán]] (El Libro de la Certeza, año 1862).{{Harvnp|Balyuzi|1993|ps=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]|p=255}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La creciente influencia de Bahá’u’lláh en la ciudad, y el resurgimiento de la comunidad bábí llamó la atención de sus enemigos en el clero islámico y el gobierno persa. Finalmente tuvieron éxito, y el gobierno otomano decidió llamarlo a que se presentara a Constantinopla.&amp;lt;ref name=&amp;quot;britannica&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | year = 1988 | title = The Bahá’í Faith | encyclopedia = Britannica Book of the Year | publisher = Encyclopaedia Britannica | location = Chicago | id = ISBN 0852294867}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
El 22 de abril de 1863, Él y sus acompañantes partieron de la ciudad y entraron en el Jardín de Ridván, cerca de Bagdad, lugar donde se quedarían durante doce días antes de partir hacia Constantinopla. Fue allí donde declaró a sus compañeros Su misión e hizo pública Su estación como [[Manifestación de Dios|Mensajero de Dios]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor &amp;quot;/&amp;gt; Los bahá’ís celebran estos doce días como el Festival de Ridván.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los once años de secreto que pasaron desde que vió la Doncella del Cielo en el Siyah-chal y Su declaración, son descritas por cronistas bahá’ís y por Bahá’u’lláh mismo como Ayyam-i-butun (&amp;quot;Días de Ocultación&amp;quot;). Sólo despues declaró que Él era el &amp;quot;Prometido&amp;quot; de todas las religiones, el cumplimiento de las profecías mesiánicas que se encuentran en las religiones del mundo.{{Harvnp|Buck|2004|pp=143–178}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Para Israel fue nada más y nada menos que la encarnación del «Padre Sempiterno», el «Señor de las Huestes», Que había descendido «con los diez mil santos»; para la [[Cristianismo|cristiandad]], Cristo retornado en «la gloria del Padre», para el islam, el regreso del Imam Husayn; para el islam sunní, el descenso del «Espíritu de Dios» (Jesucristo); para los zoroástricos, el prometido Sháh Bahrám; para los hindúes, la reencarnación de Krishna; para los budistas, el quinto Buda....A Él Se había referido Jesucristo como el «Príncipe de este mundo», el «Consolador», Quien «censurará al mundo del pecado, y de la rectitud y del juicio», como el «Espíritu de la Verdad», Quien «os guiará hasta toda la verdad», Quien «no hablará por Sí mismo, sino que cuanto escuche, eso hablará», como el «Señor de la Viña» y como el «Hijo del Hombre» Quien «vendrá en la gloria de Su Padre», «en las nubes del cielo con poder y gran gloria», con «todos los santos Ángeles» a Su alrededor y «todas las naciones» reunidas ante Su trono. A Él alude el Autor del Apocalipsis como la «gloria de Dios», el «Alfa y Omega», el «Principio y Fin», «el Primero y el Último»&amp;quot; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=151,153}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aprisionamiento y llamado a los reyes==&lt;br /&gt;
Como se mencionó anteriormente, a Bahá’u’lláh le fue dada la orden de trasladarse a Constantinopla (actual Estambul), la capital del Imperio Otomano. Aunque no era formalmente un prisionero, sin embargo, el exilio forzoso de Bagdad fue el comienzo de un largo proceso de persecuciones y exilios que lo llevarían finalmente a la colonia penal de [[&#039;Akká]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él y [[La familia de Bahá’u’lláh|Su familia]], junto con un pequeño grupo de bábís, se quedaron en Constantinopla sólo cuatro meses. Durante este tiempo, el embajador persa en la corte del Sultán montó una campaña sistemática contra Él. Como resultado fue desterrado a Adrianópolis (hoy Edirne), y antes de irse le escribió una tabla al Sultán. Shamsí Big, que entregó la carta, dio el siguiente informe: &#039;&#039;&amp;quot;No sé lo que contenía la carta, pues tan pronto como el Gran Visir la leyó se quedó lívido como un cadáver, y observó: “Es como si el Rey de Reyes diera órdenes al más humilde rey vasallo, al tiempo que dictaminara su conducta.&amp;quot;&#039;&#039; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=234}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adrianópolis (Edirne)===&lt;br /&gt;
En el mes de diciembre de 1863, Bahá’u’lláh y Su familia fueron desterrados a Adrianópolis, adonde viajaron por barco durante doce días. Permanecieron allí durante cuatro años y medio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras las acciones de Mírzá Yahyá dañaban considerablemente el prestigio de la Fe, Bahá’u’lláh seguía haciendo todo lo posible para salvar a Su hermano de las consecuencias de sus excesos y atrocidades, hasta que finalmente comisionó a [[Mírzá Áqá Ján]] para llevarle y leerle en voz alta la tabla [[Súriy-i-Amr]], exigiéndole aceptar Su revelación. Al escucharla, Mírzá Yahyá respondió que él cumplía la profecia del Báb de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]]. Esto provocó una ruptura dentro de la comunidad bábí, y a partir de ese instante los seguidores de Bahá’u’lláh fueron conocidos como bahá’ís, mientras que los seguidores de Mírzá Yahyá, conocido como Subh-i-Azal (&amp;quot;Amanecer de la Eternidad&amp;quot;), fueron conocidos como [[Fe bábí#Sucesión|azalís]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre tanto, Bahá’u’lláh fue envenenado y casi fallece. Su mano quedó dañada severamente durante el resto de su vida. Los textos bahá’ís y relatos de la época, informan que Subh-i-Azal estuvo directamente detrás del envenenamiento.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| last=Mírzá Muhammad Jawád of Qazvín| year=1904| title=An epitome of Bábí and Bahá’í history to A.D. 1898| url=http://www.h-net.org/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/material/qazvini.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;{{cita web | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Surah of God: Text, Translation, Commentary| last = Cole | first = Juan R.I. | accessdate=2006-11-24 | url=http://www.h-net.org/~bahai/trans/vol6/surall.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, Bahá’u’lláh hizo un [[El Llamamiento del Señor de las Huestes|llamado a los reyes y gobernantes del mundo]] a que aceptaran Su revelación, renunciaran a sus posesiones materiales, trabajaran juntos en resolver los conflictos, y se esforzaran por mejorar el mundo y la condición de sus pueblos. Algunos de estos líderes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Papa Pio IX&lt;br /&gt;
* Emperador Napoleon III de Francia&lt;br /&gt;
* Zar Alejandro II de Rusia&lt;br /&gt;
* Rey Guillermo I de Prusia&lt;br /&gt;
* Reina Victoria de Gran Bretaña e Irlanda&lt;br /&gt;
* Emperador Francisco José del Imperio Austro-Húngaro&lt;br /&gt;
* Sultan &#039;Abdu&#039;l-&#039;Azíz del Imperio Otomano&lt;br /&gt;
* Násiri’d-Dín Sháh del Imperio Persa&lt;br /&gt;
* Gobernantes y Presidentes de América&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro a ‘Akká==&lt;br /&gt;
[[Image:Prison_in_akka.jpg|thumb|right|250px|Prisión de Bahá’u’lláh, &#039;Akká]]&lt;br /&gt;
Los desacuerdos entre los bahá’ís y los [[Fe bábí#Sucesión|azalís]] permitieron a los otomanos y a las autoridades persas exiliar a Bahá’u’lláh, una vez más. Una mañana, sin previo aviso, los soldados rodearon Su casa, y solicitaron a todos que debían prepararse para a ir a la prisión de la ciudad de &#039;Akka en Palestina. Salieron de Adrianópolis en 12 de agosto de 1868, y después de un viaje por tierra y mar llegaron a &#039;Akká el 31 de agosto. A los habitantes de la ciudad se les dijo que los nuevos presos eran enemigos del Estado, de Dios y Su religión, y que la asociación con ellos estaba estrictamente prohibida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros años en &#039;Akká impusieron condiciones muy duras y severas, y fueron tiempos muy difíciles para todos. [[Mírzá Mihdí]], hijo de Bahá&#039;u&#039;lláh, cayó por una claraboya a los veintidós años, mientras paseaba absorto en oración y meditación. Bahá’u’lláh ofreció sanarlo, pero este pidió dar su vida como un sacrificio para que las puertas de la prisión se abrieran y los peregrinos pudieran visitar la Sagrada Familia. Unos meses más tarde el pueblo y los funcionarios comenzaron a tenerles confianza y consideración, y por lo tanto su condicion se atenuó y fueron autorizados a abandonar la ciudad y visitar lugares cercanos. A partir de 1877 hasta 1879, vivieron en la casa de [[Mazra&#039;ih]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Shrine-baha1.jpg|right|thumb|250px|El Santuario donde Bahá’u’lláh se encuentra sepultado.]]&lt;br /&gt;
Los últimos años de Su vida (1879 - 1892) Bahá’u’lláh vivió en la [[Mansión de Bahjí]], en las afueras de &#039;Akká, aunque oficialmente aún era prisionero de el Imperio Otomano. Durante sus años en &#039;Akká y Bahjí, reveló muchos escritos, incluyendo el [[Kitáb-i-Aqdas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1890, el orientalista de Cambridge [[Edward G. Browne]] tuvo una entrevista con Bahá’u’lláh en esta casa, después de la cual escribió su famoso retrato escrito:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En el ángulo donde el diván se apoyaba en la pared, distinguí una extraordinaria y venerable figura, coronada con un tocado de fieltro, parecido a los llamados táj por los derviches, pero diferente en la hechura y mucho más alto, y en cuya base estaba arrollado un pequeño turbante. El rostro del Aquel a Quien contemplé nunca lo podré olvidar y, no obstante, no puedo describirlo. Esos ojos penetrantes parecían leer mi propia alma; en Su amplia frente había poder y autoridad, mientras que las profundas arrugas de Su ceño y Su faz denotaban una edad que parecía negar el negro azabache de Su cabello y Su barba que descendía exuberante casi hasta la cintura. ¡No necesitaba preguntar en precencia de Quien me encontraba al inclinarme ante Aquel Que es objeto de una devoción y un amor que los reyes podrían envidiar y por los cuales los emperadores suspiran en vano&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Introduction by [[Edward G. Browne|E.G. Browne]], p.XXXIX-XL. {{cita web | title=A Traveller&#039;s Narrative | publisher=Cambridge | date=1891 | url=http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/tn/tnfrnt.htm | accessdate=2006-06-22 }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Muerte y sucesión===&lt;br /&gt;
El 9 de mayo de 1892, Bahá’u’lláh contrajo una leve fiebre que creció de forma constante durante los días siguientes, y finalmente ascendió el 29 de mayo de 1892. Fue enterrado en un [[Wikipedia:Santuario de Bahá’u’lláh|santuario]] que se encuentra junto a la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]].  Poco antes había escrito el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]] en el cual declaró lo siguiente con respecto a Su sucesión:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Incumbe a los Aghsán, a los Afnán, a mis parientes, a todos y cada uno de ellos, volver sus rostros hacia la Más Poderosa Rama. Examinad lo que hemos revelado en Nuestro Libro Más Sagrado: &amp;quot;Cuando el océano de Mi presencia haya menguado y el Libro de Mi Revelación haya concluido, volved vuestros rostros hacia Aquel que Dios ha designado, que ha brotado de esta antigua Raíz&amp;quot;. El objeto de este verso sagrado es ningún otro excepto la Más Poderosa Rama [‘Abdu’l-Bahá]. De este modo os hemos revelado benévolamente nuestra potente Voluntad, y en verdad Yo soy el Munífico, el Todopoderoso.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=258}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
El favor mostrado a [[‘Abdu’l-Bahá]] fue una de las causas de los celos dentro de la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh e hizo que Mírzá Muhammad-&#039;Alí, medio hermano de ‘Abdu’l-Bahá, insistiera en liderar la comunidad bahá’í. Este periodo fue una de las pruebas más difíciles de los primeros años de la Fe, ya que tanto el como aquellos que se asociaban con el fueron declarados rompedores del [[convenio]] y expulsados de la comunidad bahá’í. Muhammad-&#039;Alí murió en 1937, con sólo un puñado de seguidores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trabajos==&lt;br /&gt;
[[File:Revelation-writing-Baha&#039;u&#039;llah.jpg|left|thumb|Hoja de la [[Epístola al Hijo del Lobo]] (Lawh-i-Ibn-i-Dhi&#039;b), con la escritura a mano de [[Mírzá Aqa Jan]], el secretario de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
{{VT|Escritos de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh reveló muchos libros, tablas y oraciones, de las cuales sólo una pequeña parte ha sido traducida al español hasta ahora. Reveló miles de versículos con un total de volumen de más de 70 veces el tamaño del Corán y más de 15 veces el tamaño del Antiguo y del Nuevo Testamento de la Biblia.{{Harvnp|BWNS|2002}}{{Harvnp|Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel|1993}}{{Harvnp|Casa Universal de Justicia|2002-2013}} A continuación se indican algunos títulos y compilaciones de Sus escritos que han sido traducidos al español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Los [[Cuatro Valles]]&lt;br /&gt;
* Los [[Siete Valles]]&lt;br /&gt;
* [[Las Palabras Ocultas]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Íqán]]&lt;br /&gt;
* [[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Aqdas]]&lt;br /&gt;
* [[Tablas de Bahá’u’lláh]] reveladas después del Kitáb-i-Aqdas&lt;br /&gt;
* [[Epístola al Hijo del Lobo]]&lt;br /&gt;
* [[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Oraciones y Meditaciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cut-reed pen belonging to Bahá’u’lláh.jpg|thumb|La pluma y la tinta utilizadas por Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
Jináb-i-Fádil-i-Mázindarání hizo un análisis de sus escritos, y los agrupa en los siguiente estilos y/o categorías:&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Fádil-i-Mázindarání, Asadu&#039;lláh | year=1967 | title=Asráu&#039;l-Á&amp;lt;u&amp;gt;th&amp;lt;/u&amp;gt;ár, Vol.I| pages= p.453 | publisher=Bahá’í Publishing Trust, Tehran | }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Interpretación de Escritura Religiosa.&lt;br /&gt;
# Escritos conteniendo Leyes y Ordenanzas.&lt;br /&gt;
# Escritos Místicos.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre Gobierno y Orden Mundial, y a los Reyes y Gobernantes del mundo.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre el conocimiento, la filosofía, la medicina, etc.&lt;br /&gt;
# Escritos llamando a la educación, la moralidad y las virtudes.&lt;br /&gt;
# Escritos con enseñanzas sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fotografía de Bahá’u’lláh==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís prefieren no contemplar públicamente la foto de Bahá’u’lláh. Una copia de una de las fotos de Adrianópolis se puede ver en el Centro Mundial Bahá’í, donde la imagen puede ser tratada y contemplarse con la debida reverencia y respeto. En una carta en inglés sobre la foto de Bahá’u’lláh redactada por el Departamento de Información Pública de la Casa Universal de Justicia se menciona que para los bahá’ís es perturbador ver que la foto de Bahá’u’lláh sea tratada de forma irrespetuosa.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1999}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver También==&lt;br /&gt;
* [[Báb|El Báb]]&lt;br /&gt;
* [[Apóstoles de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Caballeros de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=‘Abdu’l-Bahá |authorlink=‘Abdu’l-Bahá |origyear=1908 |year=1994 |title=Contestación a unas Preguntas |edition=pdf |publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://cu.bahai.org/static/56b199159c741168151ca65efa5954ce/contestacion-a-unas-preguntas.pdf |isbn=8485238818 |isbn=9788485238811}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel | year=1993 | title = Bahá’í Archives - Preserving and safeguarding the Sacred Texts | accessdate=2023-06-05 | archiveurl=https://web.archive.org/web/20050920203343/http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm| |archivedate=2005-09-20 |url=http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2002 | title=Tablas de Bahá’u’lláh | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ |ISBN=84-89677-50-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2005 | title=El Llamamiento del Señor de las Huestes | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/el-llamamiento-del-senor-de-las-huestes-2/ |ISBN=84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=Bahá’u’lláh |year=2010 |title= Kitáb-i-Íqán |location=Barcelona, España |publisher= Editorial Bahá’í de España |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/kitab-i-iqan.pdf |ISBN=84-85238-84-2}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2017 | title=Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh | publisher=Panel Internacional de Traducción de Literatura Bahá’í al Español |url=https://editorialbahai.com/product/pasajes-de-los-escritos-de-bahaullah-2 |ISBN=978-84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=1993 |location=Barcelona, España |publisher=Editorial Bahá’í de España |title=Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria |ISBN=848523877X,9788485238774}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=2000 |title=Bahá’u’lláh, The King of Glory |url=https://bahai-library.com/balyuzi_bahaullah_king_glory |publisher=George Ronald Publisher Ltd |ISBN=978-0-85398-328-3}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro | last = Buck | first = Christopher | year = 2004 | encyclopedia = Studies in Modern Religions, Religious Movements and the Bābī-Bahā&#039;ī Faiths | editor = Sharon, Moshe | title = The eschatology of Globalization: The multiple-messiahship of Bahā&#039;u&#039;llāh revisited | url= https://bahai-library.com/buck_eschatology_globalization | pages= 143-178 | id=ISBN 90-04-13904-4 | location = Boston | publisher = Brill}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = BWNS | year=2002 | title = A new volume of Bahá’í sacred writings, recently translated and comprising Bahá’u’lláh&#039;s call to world leaders, is published | accessdate=2023-06-05 | url=https://news.bahai.org/story/163/?storyid=163}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Shoghi Effendi | authorlink=Shoghi Effendi | year=2008 | title=Dios Pasa | publisher=Editorial Bahá’í de España  |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf |ISBN= 84-89677-44-1}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=2002-2013 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Numbers and Classifications of Sacred Writings texts | accessdate=2006-11-24 | url=http://bahai-library.com/?file=uhj_numbers_sacred_writings}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=1999 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Photograph of Baha&#039;u&#039;llah on Website | accessdate=2024-08-27 | url=https://bahai-library.com/uhj_website_photo_bahaullah}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía==&lt;br /&gt;
* {{cita libro | autor = Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi | título = La religión Bahá’í. Una introducción desde sus textos | año = 2008 | editorial = Colección Paradigmas. Madrid: Editorial Trotta | id = ISBN 978-84-8164-996-3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼu&#039;lláh|oldid=159910799|trad=parcial|fecha=24 de Setiembre de 2007}}&lt;br /&gt;
* [http://www.bahaullah.org/ The Life of Bahá&#039;u&#039;lláh - A Photographic Narrative]&lt;br /&gt;
* [https://www.bahai.org/es/bahaullah/ Bahá’u’lláh – El Educador divino]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Manifestación de Dios]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Familia Sagrada]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3381</id>
		<title>Bahá’u’lláh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3381"/>
		<updated>2025-05-04T16:44:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Fe bábí */ mejor trad.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de persona&lt;br /&gt;
| imagen = Entrance to the Shrine of Bahá&#039;u&#039;lláh.jpg&lt;br /&gt;
| pie de imagen = Entrada al [[Wikipedia:Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh|Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh]] en la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]], ‘Akká, Israel&lt;br /&gt;
| cónyuge     =  [[Ásíyih Khánum]] (1820-1886) &amp;lt;br&amp;gt; Fatimih &amp;lt;br&amp;gt; Gawhar&lt;br /&gt;
| hijos       = [[‘Abdu’l-Bahá|ʻAbbás]], [[Bahá’íyyih]], [[Mihdí]] (entre otros)&lt;br /&gt;
| padres     = Padre: [[Mírzá ‘Abbás-i-Núrí]] &amp;lt;br&amp;gt; Madre: [[Khadíjih Khánum]]}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bahá’u’lláh&#039;&#039;&#039; ({{Audio|Baha-u-llah.ogg|pronunciación}} en Arabe: بهاء الله que se traduce como &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), (12 de noviembre, 1817 - 29 de mayo, 1892), nacido como Mírzá Husayn-&#039;Alí (en Farsi: میرزا حسینعلی), es el fundador de la [[Fe bahá’í]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cumple con la profecía de el [[Báb]] de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], la suprema [[Manifestación de Dios]],{{Harvnp|Bahá’u’lláh|2017|p=158|ps=[[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]}} refiriéndose al cumplimiento de la expectativa profética de un ciclo que comienza con Adán, que incluye las religiones abrahámicas, así como el zoroastrismo, las religiones de la India, y otros. Bahá’u’lláh es el iniciador de una nueva religión, como lo son Jesús y Mahoma, y también el cumplimiento universal del ciclo Adámico.{{Harvnp|‘Abdu’l-Bahá|1994|p=197|ps=[[Contestación a unas preguntas]]}} Es el prometido de todas las religiones y pueblos del mundo para realizar la unidad de la humanidad. Forma parte del eterno [[Convenio]] de [[Dios]] con la humanidad, siendo el Autor de numerosas obras religiosas, tales como el [[Kitáb-i-Aqdas]] y el [[Kitáb-i-Íqán]]. Murió en [[Bahjí]], la actual Israel, y se encuentra enterrado allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Datos biográficos==&lt;br /&gt;
[[File:City-Baha&#039;u&#039;llah-Born.jpg|thumb|left|250px|Teherán en el tiempo del nacimiento de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh nació el 12 de noviembre de 1817, en Teherán, la capital de Persia, hoy Irán. Su madre fue [[Khadíjih Khanum]] y Su padre fue [[Mírzá Buzurg]]. Bahá&#039;u&#039;lláh no tuvo tutores y se sabe que de niño era muy inteligente. Él era muy devoto, y a la edad de 13 o 14 años analizó intrincados asuntos religiosos con los principales ulemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El padre de Bahá’u’lláh, Mírzá Buzurg, fue visir de al-Imam Virdi Mírzá, el duodécimo hijo de Alí Shah Fat&#039;h Qajar. Mírzá Buzurg fue también gobernador de Lorestán y Burujird,{{Harvnp|Balyuzi|1993|loc=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]}} una posición de gobierno de la cual fue despojado durante una purga del Shah Muhammad, cuando llegó al poder. Después de que Su padre falleció, a Bahá’u’lláh se le instó a tener un puesto de gobierno con el nuevo visir Hájí Mírzá Áqásí, el cual no aceptó.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot;&amp;gt;{{cita web | title = A Brief Biography of Bahá’u’lláh | last = Cole| first = Juan |year=2024 | origyear=1996-08-14 | access-date=2024-08-17 | url=https://public.websites.umich.edu/~jrcole/bahabio.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Matrimonio y familia===&lt;br /&gt;
{{AP|La familia de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Como era la costumbre en esos días, la familia se hacía cargo de los matrimonios de sus hijos o hijas. Cuando Él tenía casi dieciocho años de edad, fue desposado con [[Ásíyih Khanum]]. Ella tenía quince años en ese momento, y fue la madre de [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]], nacido en 1844, [[Bahíyyih Khanum]], nacida en 1846 y [[Mírzá Mihdí]], nacido en 1848. Su segunda esposa fue una viuda de Su primo, [[Fátimih Khanum]], quien tenía veintiún años en el momento. La nombró Mahd-i-&#039;Ulyá y fue la madre de [[Mírzá Muhammad-&#039;Ali]]. También se casó con [[Gawhar Khanum]], una viuda de un mártir, y quien era una criada de Ásíyih Khanum. Tuvo catorce hijos, de los cuales sólo siete sobrevivieron a la edad adulta. A Bahá’u’lláh y a su primera esposa Navváb se les conoce como el Padre de los Pobres y la Madre de Consolación por su extraordinaria generosidad y respeto por los empobrecidos.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Lady Blomfield | year=1956 | title=The Chosen Highway }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fe bábí==&lt;br /&gt;
{{AP|Fe bábí}}&lt;br /&gt;
En 1844 un jóven de Shiraz, de 25 años, Siyyid Mírzá Alí-Muhammad, quien tomó el título de [[El Báb]] (que en árabe significa &amp;quot;La Puerta&amp;quot;), proclamó ser el prometido [[Wikipedia:Mahdi|Mahdi]] del Islam. Poco después, Bahá’u’lláh recibió un mensaje de el Báb por intermedio de [[Mullá Husayn]], e inmediatamente aceptó convirtiéndose en un bábí. Comenzó a difundir la nueva causa, sobretodo en su provincia natal de Núr, donde fue reconocido como uno de sus más influyentes creyentes.{{Harvnp|Balyuzi|2000|ps=[[:en:Bahá’u’lláh, The King of Glory|Bahá’u’lláh, The King of Glory]]|pp=35-37}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Fe de el Báb se extendió rápidamente por todo el Imperio Persa y recibió amplia oposición por parte de los clérigos islámicos.  Como resultado Bahá&#039;u&#039;lláh fue encarcelado dos veces y torturado con el bastinado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;iranica_bahaullah&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | last = Cole | first = Juan |year= 1989 |encyclopedia= Encyclopædia Iranica |article=Baha&#039;-allah }}&amp;lt;/ref&amp;gt;  El Báb fue martirizado en 1850 por un pelotón de fusilamiento a la edad de 30 años.  Dos años más tarde un puñado de bábís iracundos hicieron un intento de asesinato contra el Rey de Persia, Nasser-al-Din Shah. A pesar de declarar que trabajaron solos, se atribuyó a toda la comunidad bábí, lo que ocasionó una masacre de varios miles. Un funcionario de Austria, el capitán von Goumoens, que trabajaba en la corte del Shah en ese momento, dió la siguiente descripción después de firmar su renuncia:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Ví cómo algunos eran arrastrados en cadenas por el bazar, precedidos por un alarde militar, en quienes esas mechas ardían tan hondo que la grasa chisporroteaba tan convulsivamente en la herida como una lámpara recién apagada. No es raro que el incansable ingenio oriental discurra nuevas torturas. Tras desollar las plantas de los pies de los babís, untan las heridas con aceite hirviente y los hierran como si de un caballo se tratara, para obligar a la víctima a que corra.... He visto cadáveres destrozados por cerca de ciento cincuenta balas....Puesto que mi alma entera se revuelve contra tal infamia [...] ya no mantendré relación alguna con la escena de tales crímenes.” {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=117}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos de los que no fueron martirizados, entre ellos Bahá’u’lláh, fueron encarcelados en el [[Síyáh-Chál]] (Pozo Negro), una mazmorra subterránea de Teherán.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia| last = Hutter | first = Manfred | editor = Ed. Lindsay Jones | encyclopedia = Encyclopedia of Religion | title = Bahā&#039;īs | edition = 2nd ed. | year = 2005 | publisher = Macmillan Reference USA | volume = 2 | location = Detroit | id = ISBN 0028657330 | pages = p737-740}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Fue allí donde [[Dios]] dió a conocer Su exaltada estación. Bajo circunstancias dramáticas, se le reveló la &amp;quot;Doncella&amp;quot;, símbolo del &amp;quot;Más Grande Espíritu&amp;quot;: {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=159-161}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las tribulaciones me embargaban cuando oí la voz más maravillosa y dulce, llamando por encima de Mi cabeza. Volviendo el rostro, contemplé una Doncella –la encarnación del recuerdo del Nombre de Mi Señor– suspendida en el aire ante Mí. Tan alegre estaba en su misma alma que su rostro brillaba con el ornamento del beneplácito de Dios, y sus mejillas destellaban el brillo del Todomisericordioso. Entre la tierra y el cielo elevaba un llamado que cautivaba los corazónes y las mentes de los hombres. Impartía tanto a Mi ser interior como exterior las buenas nuevas que regocijaron Mi alma y las almas de los siervos honorables de Dios. Apuntando con su dedo hacia Mi cabeza, se dirigió a todos los que están en el cielo y todos los que están en la tierra diciendo: “¡Por Dios! Éste es el Bienamado de los mundos, y sin embargo no comprendéis. Ésta es la Belleza de Dios entre vosotros, y el poder de Su soberanía dentro de vosotros, si comprendierais. Éste es el Misterio de Dios y Su Tesoro, la Causa de Dios y Su gloria ante todos los que están en los reinos de la Revelación y de la creación, si fuerais de los que perciben” {{harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|pp=23-24}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Una vista del interior del Síyáh-Chál, donde Bahá’u’lláh estuvo prisionero en 1852.--&amp;gt;Después de cuatro meses en el Siyah-chal, debido a las insistentes demandas del Embajador de Rusia, y a que la persona que intentó matar al Shah confesó y absolvió a los dirigentes bábís, las autoridades lo liberaron de la cárcel.{{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=163-164}}  Bahá’u’lláh se refiere a la asistencia del embajador de Rusia cuando escribió al Zar Alejandro II de Rusia:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Mientras estaba encadenado y con grilletes en la prisión, uno de tus ministros Me brindó su ayuda. Por ello Dios ha ordenado para ti una posición que el conocimiento de nadie puede comprender salvo Su conocimiento. Cuidado, no sea que pierdas tan sublime posición.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|p=112}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro y proclamación==&lt;br /&gt;
[[Image:Route of Baha&#039;u&#039;llah&#039;s exiles.jpg|thumb|300px|right|Mapa que muestra la ruta del exilio de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
En 1853, las autoridades desterraron a Bahá’u’lláh y Su familia de Persia, y decidió ir a Bagdad, en ese entonces, una ciudad del Imperio Otomano. Con limitados suministros y alimentos, y con el frío del invierno, viajaron desde Persia a Bagdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mírzá Yahyá]], a quien el [[Báb]] había nombrado como cabeza de la comunidad bábí, estuvo viajando por Persia, para luego ir a Bagdad a unirse al grupo utilizando los fondos que le dio Bahá’u’lláh. Un número creciente de bábís consideró a Bagdad como el nuevo centro de liderazgo de la religión bábí, y un flujo de peregrinos comenzó a llegar desde Persia. Sin embargo, con el paso del tiempo, la gente comenzó a buscar cada vez menos a Mírzá Yahyá, y en su lugar vio a Bahá’u’lláh como su líder. Como resultado Mírzá Yahyá comenzó a tratar de desacreditarlo y dividir a la comunidad.&amp;lt;ref name=&amp;quot;deepen&amp;quot;&amp;gt;{{Cita publicación | first = Bijan | last = Ma&#039;sumian | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Seclusion in Kurdistan |volume = 1 | number = 1 | pages = pp. 18-26 | journal = Deepen Magazine| date = 1993 Fall | url = http://bahai-library.com/?file=masumian_bahaullah_kurdistan}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Las acciones de Mirza Yahyá llevaron a muchas personas fuera de la religión y permitieron a sus enemigos continuar su persecución.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kurdistán===&lt;br /&gt;
El 10 de abril de 1854, sin decirle a nadie de Su propósito o destino, Bahá’u’lláh se fue con un compañero a las montañas de Kurdistán, al noreste de Bagdad, cerca de la ciudad de Sulaymaniyah.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt; Más tarde escribió que se fue con el fin de evitar convertirse en fuente de desacuerdo dentro de la comunidad bábí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante dos años, vivió solo en las montañas de Kurdistán vestido como un [[Wikipedia:Derviche|derviche]] y utilizando el nombre de &#039;&#039;Darvish Muhammad-i-Irani&#039;&#039;. En un momento dado alguien notó Su letra notable, lo que atrajo la curiosidad de los maestros de las órdenes sufíes locales. Cuando empezó ser visitado, se hizo famoso por su conocimiento y sabiduría. Shaykh `Uthmán, Shaykh `Abdu&#039;r-Rahmán, and Shaykh Ismá&#039;íl, líderes indiscutibles de las órdenes Naqshbandíyyih, Qádiríyyih, y Khálidíyyih respectivamente, comenzaron a buscar Su consejo con admiración. Fue en la segunda de esas visitas que los [[Cuatro Valles]] fue escrito. Varios otros libros notables fueron escritos durante este periodo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Bagdad, dada la falta de una dirección firme por parte de Mírzá Yahyá, la comunidad bábí había caído en el caos. Algunos bábís, incluyendo la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh, lo estaban buscado, y cuando llegó la noticia de un hombre sabio que vivía en las montañas bajo el nombre de Darvish Muhammad, lo encontraron y suplicaron que regresara a Bagdad, lo cual finalmente hizo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retorno a Baghdad===&lt;br /&gt;
Cuando Bahá’u’lláh regresó a Bagdad encontró a la comunidad bábí desmoralizada, degradada y dividida. Las acciones de Mírzá Yahyá le provocaron mucha tristeza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;¿Qué pluma puede describir lo que vimos a Nuestro regreso?  Han transcurrido dos años durante los cuales Nuestros enemigos, sin cesar y diligentemente, han tratado de exterminarnos, lo que todos testifican.  No obstante, nadie de entre los fieles se levantó para prestarnos ayuda, ni ninguno se sintió dispuesto a rescatarnos.  Es más, en lugar de ayudarnos, ¡qué lluvia de continuos pesares han dejado caer sobre Nuestra alma sus palabras y obras!&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2010|ps=[[Kitáb-i-Íqán]]|p=197}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permaneció en Bagdad durante siete años más, estableciendo Su residencia en una propiedad a la que llamó [[Bayt-i-‘Aẓam]], que significa Más Grande Casa, el Trono de Su Gloria y la Lámpara de Salvación entre tierra y cielo.  Fue en esta Casa donde gran número de visitantes de diversos orígenes culturales y religiosos empezaron a visitar a Bahá’u’lláh, al igual que una gran cantidad de bábís de Persia.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=p. 196, [[Dios Pasa]]}}. Reveló allí tres de sus escritos más conocidos: [[Las Palabras Ocultas]] (alrededor del año 1858), [[Los Siete Valles]] y el [[Kitáb-i-Íqán]] (El Libro de la Certeza, año 1862).{{Harvnp|Balyuzi|1993|ps=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]|p=255}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La creciente influencia de Bahá’u’lláh en la ciudad, y el resurgimiento de la comunidad bábí llamó la atención de sus enemigos en el clero islámico y el gobierno persa. Finalmente tuvieron éxito, y el gobierno otomano decidió exiliarlo de Bagdad a Constantinopla.&amp;lt;ref name=&amp;quot;britannica&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | year = 1988 | title = The Bahá’í Faith | encyclopedia = Britannica Book of the Year | publisher = Encyclopaedia Britannica | location = Chicago | id = ISBN 0852294867}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
El 22 de abril de 1863, Él y sus acompañantes partieron de la ciudad y entraron en el Jardín de Ridván, cerca de Bagdad, lugar donde se quedarían durante doce días antes de partir hacia Constantinopla. Fue allí donde declaró a sus compañeros Su misión e hizo pública Su estación como [[Manifestación de Dios|Mensajero de Dios]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor &amp;quot;/&amp;gt; Los bahá’ís celebran estos doce días como el Festival de Ridván.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los once años de secreto que pasaron desde que vió la Doncella del Cielo en el Siyah-chal y Su declaración, son descritas por cronistas bahá’ís y por Bahá’u’lláh mismo como Ayyam-i-butun (&amp;quot;Días de Ocultación&amp;quot;). Sólo despues declaró que Él era el &amp;quot;Prometido&amp;quot; de todas las religiones, el cumplimiento de las profecías mesiánicas que se encuentran en las religiones del mundo.{{Harvnp|Buck|2004|pp=143–178}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Para Israel fue nada más y nada menos que la encarnación del «Padre Sempiterno», el «Señor de las Huestes», Que había descendido «con los diez mil santos»; para la [[Cristianismo|cristiandad]], Cristo retornado en «la gloria del Padre», para el islam, el regreso del Imam Husayn; para el islam sunní, el descenso del «Espíritu de Dios» (Jesucristo); para los zoroástricos, el prometido Sháh Bahrám; para los hindúes, la reencarnación de Krishna; para los budistas, el quinto Buda....A Él Se había referido Jesucristo como el «Príncipe de este mundo», el «Consolador», Quien «censurará al mundo del pecado, y de la rectitud y del juicio», como el «Espíritu de la Verdad», Quien «os guiará hasta toda la verdad», Quien «no hablará por Sí mismo, sino que cuanto escuche, eso hablará», como el «Señor de la Viña» y como el «Hijo del Hombre» Quien «vendrá en la gloria de Su Padre», «en las nubes del cielo con poder y gran gloria», con «todos los santos Ángeles» a Su alrededor y «todas las naciones» reunidas ante Su trono. A Él alude el Autor del Apocalipsis como la «gloria de Dios», el «Alfa y Omega», el «Principio y Fin», «el Primero y el Último»&amp;quot; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=151,153}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aprisionamiento y llamado a los reyes==&lt;br /&gt;
Como se mencionó anteriormente, a Bahá’u’lláh le fue dada la orden de trasladarse a Constantinopla (actual Estambul), la capital del Imperio Otomano. Aunque no era formalmente un prisionero, sin embargo, el exilio forzoso de Bagdad fue el comienzo de un largo proceso de persecuciones y exilios que lo llevarían finalmente a la colonia penal de [[&#039;Akká]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él y [[La familia de Bahá’u’lláh|Su familia]], junto con un pequeño grupo de bábís, se quedaron en Constantinopla sólo cuatro meses. Durante este tiempo, el embajador persa en la corte del Sultán montó una campaña sistemática contra Él. Como resultado fue desterrado a Adrianópolis (hoy Edirne), y antes de irse le escribió una tabla al Sultán. Shamsí Big, que entregó la carta, dio el siguiente informe: &#039;&#039;&amp;quot;No sé lo que contenía la carta, pues tan pronto como el Gran Visir la leyó se quedó lívido como un cadáver, y observó: “Es como si el Rey de Reyes diera órdenes al más humilde rey vasallo, al tiempo que dictaminara su conducta.&amp;quot;&#039;&#039; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=234}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adrianópolis (Edirne)===&lt;br /&gt;
En el mes de diciembre de 1863, Bahá’u’lláh y Su familia fueron desterrados a Adrianópolis, adonde viajaron por barco durante doce días. Permanecieron allí durante cuatro años y medio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras las acciones de Mírzá Yahyá dañaban considerablemente el prestigio de la Fe, Bahá’u’lláh seguía haciendo todo lo posible para salvar a Su hermano de las consecuencias de sus excesos y atrocidades, hasta que finalmente comisionó a [[Mírzá Áqá Ján]] para llevarle y leerle en voz alta la tabla [[Súriy-i-Amr]], exigiéndole aceptar Su revelación. Al escucharla, Mírzá Yahyá respondió que él cumplía la profecia del Báb de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]]. Esto provocó una ruptura dentro de la comunidad bábí, y a partir de ese instante los seguidores de Bahá’u’lláh fueron conocidos como bahá’ís, mientras que los seguidores de Mírzá Yahyá, conocido como Subh-i-Azal (&amp;quot;Amanecer de la Eternidad&amp;quot;), fueron conocidos como [[Fe bábí#Sucesión|azalís]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre tanto, Bahá’u’lláh fue envenenado y casi fallece. Su mano quedó dañada severamente durante el resto de su vida. Los textos bahá’ís y relatos de la época, informan que Subh-i-Azal estuvo directamente detrás del envenenamiento.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| last=Mírzá Muhammad Jawád of Qazvín| year=1904| title=An epitome of Bábí and Bahá’í history to A.D. 1898| url=http://www.h-net.org/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/material/qazvini.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;{{cita web | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Surah of God: Text, Translation, Commentary| last = Cole | first = Juan R.I. | accessdate=2006-11-24 | url=http://www.h-net.org/~bahai/trans/vol6/surall.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, Bahá’u’lláh hizo un [[El Llamamiento del Señor de las Huestes|llamado a los reyes y gobernantes del mundo]] a que aceptaran Su revelación, renunciaran a sus posesiones materiales, trabajaran juntos en resolver los conflictos, y se esforzaran por mejorar el mundo y la condición de sus pueblos. Algunos de estos líderes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Papa Pio IX&lt;br /&gt;
* Emperador Napoleon III de Francia&lt;br /&gt;
* Zar Alejandro II de Rusia&lt;br /&gt;
* Rey Guillermo I de Prusia&lt;br /&gt;
* Reina Victoria de Gran Bretaña e Irlanda&lt;br /&gt;
* Emperador Francisco José del Imperio Austro-Húngaro&lt;br /&gt;
* Sultan &#039;Abdu&#039;l-&#039;Azíz del Imperio Otomano&lt;br /&gt;
* Násiri’d-Dín Sháh del Imperio Persa&lt;br /&gt;
* Gobernantes y Presidentes de América&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro a ‘Akká==&lt;br /&gt;
[[Image:Prison_in_akka.jpg|thumb|right|250px|Prisión de Bahá’u’lláh, &#039;Akká]]&lt;br /&gt;
Los desacuerdos entre los bahá’ís y los [[Fe bábí#Sucesión|azalís]] permitieron a los otomanos y a las autoridades persas exiliar a Bahá’u’lláh, una vez más. Una mañana, sin previo aviso, los soldados rodearon Su casa, y solicitaron a todos que debían prepararse para a ir a la prisión de la ciudad de &#039;Akka en Palestina. Salieron de Adrianópolis en 12 de agosto de 1868, y después de un viaje por tierra y mar llegaron a &#039;Akká el 31 de agosto. A los habitantes de la ciudad se les dijo que los nuevos presos eran enemigos del Estado, de Dios y Su religión, y que la asociación con ellos estaba estrictamente prohibida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros años en &#039;Akká impusieron condiciones muy duras y severas, y fueron tiempos muy difíciles para todos. [[Mírzá Mihdí]], hijo de Bahá&#039;u&#039;lláh, cayó por una claraboya a los veintidós años, mientras paseaba absorto en oración y meditación. Bahá’u’lláh ofreció sanarlo, pero este pidió dar su vida como un sacrificio para que las puertas de la prisión se abrieran y los peregrinos pudieran visitar la Sagrada Familia. Unos meses más tarde el pueblo y los funcionarios comenzaron a tenerles confianza y consideración, y por lo tanto su condicion se atenuó y fueron autorizados a abandonar la ciudad y visitar lugares cercanos. A partir de 1877 hasta 1879, vivieron en la casa de [[Mazra&#039;ih]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Shrine-baha1.jpg|right|thumb|250px|El Santuario donde Bahá’u’lláh se encuentra sepultado.]]&lt;br /&gt;
Los últimos años de Su vida (1879 - 1892) Bahá’u’lláh vivió en la [[Mansión de Bahjí]], en las afueras de &#039;Akká, aunque oficialmente aún era prisionero de el Imperio Otomano. Durante sus años en &#039;Akká y Bahjí, reveló muchos escritos, incluyendo el [[Kitáb-i-Aqdas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1890, el orientalista de Cambridge [[Edward G. Browne]] tuvo una entrevista con Bahá’u’lláh en esta casa, después de la cual escribió su famoso retrato escrito:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En el ángulo donde el diván se apoyaba en la pared, distinguí una extraordinaria y venerable figura, coronada con un tocado de fieltro, parecido a los llamados táj por los derviches, pero diferente en la hechura y mucho más alto, y en cuya base estaba arrollado un pequeño turbante. El rostro del Aquel a Quien contemplé nunca lo podré olvidar y, no obstante, no puedo describirlo. Esos ojos penetrantes parecían leer mi propia alma; en Su amplia frente había poder y autoridad, mientras que las profundas arrugas de Su ceño y Su faz denotaban una edad que parecía negar el negro azabache de Su cabello y Su barba que descendía exuberante casi hasta la cintura. ¡No necesitaba preguntar en precencia de Quien me encontraba al inclinarme ante Aquel Que es objeto de una devoción y un amor que los reyes podrían envidiar y por los cuales los emperadores suspiran en vano&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Introduction by [[Edward G. Browne|E.G. Browne]], p.XXXIX-XL. {{cita web | title=A Traveller&#039;s Narrative | publisher=Cambridge | date=1891 | url=http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/tn/tnfrnt.htm | accessdate=2006-06-22 }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Muerte y sucesión===&lt;br /&gt;
El 9 de mayo de 1892, Bahá’u’lláh contrajo una leve fiebre que creció de forma constante durante los días siguientes, y finalmente ascendió el 29 de mayo de 1892. Fue enterrado en un [[Wikipedia:Santuario de Bahá’u’lláh|santuario]] que se encuentra junto a la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]].  Poco antes había escrito el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]] en el cual declaró lo siguiente con respecto a Su sucesión:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Incumbe a los Aghsán, a los Afnán, a mis parientes, a todos y cada uno de ellos, volver sus rostros hacia la Más Poderosa Rama. Examinad lo que hemos revelado en Nuestro Libro Más Sagrado: &amp;quot;Cuando el océano de Mi presencia haya menguado y el Libro de Mi Revelación haya concluido, volved vuestros rostros hacia Aquel que Dios ha designado, que ha brotado de esta antigua Raíz&amp;quot;. El objeto de este verso sagrado es ningún otro excepto la Más Poderosa Rama [‘Abdu’l-Bahá]. De este modo os hemos revelado benévolamente nuestra potente Voluntad, y en verdad Yo soy el Munífico, el Todopoderoso.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=258}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
El favor mostrado a [[‘Abdu’l-Bahá]] fue una de las causas de los celos dentro de la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh e hizo que Mírzá Muhammad-&#039;Alí, medio hermano de ‘Abdu’l-Bahá, insistiera en liderar la comunidad bahá’í. Este periodo fue una de las pruebas más difíciles de los primeros años de la Fe, ya que tanto el como aquellos que se asociaban con el fueron declarados rompedores del [[convenio]] y expulsados de la comunidad bahá’í. Muhammad-&#039;Alí murió en 1937, con sólo un puñado de seguidores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trabajos==&lt;br /&gt;
[[File:Revelation-writing-Baha&#039;u&#039;llah.jpg|left|thumb|Hoja de la [[Epístola al Hijo del Lobo]] (Lawh-i-Ibn-i-Dhi&#039;b), con la escritura a mano de [[Mírzá Aqa Jan]], el secretario de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
{{VT|Escritos de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh reveló muchos libros, tablas y oraciones, de las cuales sólo una pequeña parte ha sido traducida al español hasta ahora. Reveló miles de versículos con un total de volumen de más de 70 veces el tamaño del Corán y más de 15 veces el tamaño del Antiguo y del Nuevo Testamento de la Biblia.{{Harvnp|BWNS|2002}}{{Harvnp|Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel|1993}}{{Harvnp|Casa Universal de Justicia|2002-2013}} A continuación se indican algunos títulos y compilaciones de Sus escritos que han sido traducidos al español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Los [[Cuatro Valles]]&lt;br /&gt;
* Los [[Siete Valles]]&lt;br /&gt;
* [[Las Palabras Ocultas]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Íqán]]&lt;br /&gt;
* [[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Aqdas]]&lt;br /&gt;
* [[Tablas de Bahá’u’lláh]] reveladas después del Kitáb-i-Aqdas&lt;br /&gt;
* [[Epístola al Hijo del Lobo]]&lt;br /&gt;
* [[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Oraciones y Meditaciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cut-reed pen belonging to Bahá’u’lláh.jpg|thumb|La pluma y la tinta utilizadas por Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
Jináb-i-Fádil-i-Mázindarání hizo un análisis de sus escritos, y los agrupa en los siguiente estilos y/o categorías:&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Fádil-i-Mázindarání, Asadu&#039;lláh | year=1967 | title=Asráu&#039;l-Á&amp;lt;u&amp;gt;th&amp;lt;/u&amp;gt;ár, Vol.I| pages= p.453 | publisher=Bahá’í Publishing Trust, Tehran | }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Interpretación de Escritura Religiosa.&lt;br /&gt;
# Escritos conteniendo Leyes y Ordenanzas.&lt;br /&gt;
# Escritos Místicos.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre Gobierno y Orden Mundial, y a los Reyes y Gobernantes del mundo.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre el conocimiento, la filosofía, la medicina, etc.&lt;br /&gt;
# Escritos llamando a la educación, la moralidad y las virtudes.&lt;br /&gt;
# Escritos con enseñanzas sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fotografía de Bahá’u’lláh==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís prefieren no contemplar públicamente la foto de Bahá’u’lláh. Una copia de una de las fotos de Adrianópolis se puede ver en el Centro Mundial Bahá’í, donde la imagen puede ser tratada y contemplarse con la debida reverencia y respeto. En una carta en inglés sobre la foto de Bahá’u’lláh redactada por el Departamento de Información Pública de la Casa Universal de Justicia se menciona que para los bahá’ís es perturbador ver que la foto de Bahá’u’lláh sea tratada de forma irrespetuosa.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1999}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver También==&lt;br /&gt;
* [[Báb|El Báb]]&lt;br /&gt;
* [[Apóstoles de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Caballeros de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=‘Abdu’l-Bahá |authorlink=‘Abdu’l-Bahá |origyear=1908 |year=1994 |title=Contestación a unas Preguntas |edition=pdf |publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://cu.bahai.org/static/56b199159c741168151ca65efa5954ce/contestacion-a-unas-preguntas.pdf |isbn=8485238818 |isbn=9788485238811}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel | year=1993 | title = Bahá’í Archives - Preserving and safeguarding the Sacred Texts | accessdate=2023-06-05 | archiveurl=https://web.archive.org/web/20050920203343/http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm| |archivedate=2005-09-20 |url=http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2002 | title=Tablas de Bahá’u’lláh | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ |ISBN=84-89677-50-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2005 | title=El Llamamiento del Señor de las Huestes | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/el-llamamiento-del-senor-de-las-huestes-2/ |ISBN=84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=Bahá’u’lláh |year=2010 |title= Kitáb-i-Íqán |location=Barcelona, España |publisher= Editorial Bahá’í de España |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/kitab-i-iqan.pdf |ISBN=84-85238-84-2}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2017 | title=Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh | publisher=Panel Internacional de Traducción de Literatura Bahá’í al Español |url=https://editorialbahai.com/product/pasajes-de-los-escritos-de-bahaullah-2 |ISBN=978-84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=1993 |location=Barcelona, España |publisher=Editorial Bahá’í de España |title=Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria |ISBN=848523877X,9788485238774}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=2000 |title=Bahá’u’lláh, The King of Glory |url=https://bahai-library.com/balyuzi_bahaullah_king_glory |publisher=George Ronald Publisher Ltd |ISBN=978-0-85398-328-3}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro | last = Buck | first = Christopher | year = 2004 | encyclopedia = Studies in Modern Religions, Religious Movements and the Bābī-Bahā&#039;ī Faiths | editor = Sharon, Moshe | title = The eschatology of Globalization: The multiple-messiahship of Bahā&#039;u&#039;llāh revisited | url= https://bahai-library.com/buck_eschatology_globalization | pages= 143-178 | id=ISBN 90-04-13904-4 | location = Boston | publisher = Brill}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = BWNS | year=2002 | title = A new volume of Bahá’í sacred writings, recently translated and comprising Bahá’u’lláh&#039;s call to world leaders, is published | accessdate=2023-06-05 | url=https://news.bahai.org/story/163/?storyid=163}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Shoghi Effendi | authorlink=Shoghi Effendi | year=2008 | title=Dios Pasa | publisher=Editorial Bahá’í de España  |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf |ISBN= 84-89677-44-1}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=2002-2013 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Numbers and Classifications of Sacred Writings texts | accessdate=2006-11-24 | url=http://bahai-library.com/?file=uhj_numbers_sacred_writings}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=1999 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Photograph of Baha&#039;u&#039;llah on Website | accessdate=2024-08-27 | url=https://bahai-library.com/uhj_website_photo_bahaullah}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía==&lt;br /&gt;
* {{cita libro | autor = Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi | título = La religión Bahá’í. Una introducción desde sus textos | año = 2008 | editorial = Colección Paradigmas. Madrid: Editorial Trotta | id = ISBN 978-84-8164-996-3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼu&#039;lláh|oldid=159910799|trad=parcial|fecha=24 de Setiembre de 2007}}&lt;br /&gt;
* [http://www.bahaullah.org/ The Life of Bahá&#039;u&#039;lláh - A Photographic Narrative]&lt;br /&gt;
* [https://www.bahai.org/es/bahaullah/ Bahá’u’lláh – El Educador divino]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Manifestación de Dios]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Familia Sagrada]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3380</id>
		<title>Bahá’u’lláh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3380"/>
		<updated>2025-05-04T16:41:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: /* Fe bábí */ ref&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de persona&lt;br /&gt;
| imagen = Entrance to the Shrine of Bahá&#039;u&#039;lláh.jpg&lt;br /&gt;
| pie de imagen = Entrada al [[Wikipedia:Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh|Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh]] en la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]], ‘Akká, Israel&lt;br /&gt;
| cónyuge     =  [[Ásíyih Khánum]] (1820-1886) &amp;lt;br&amp;gt; Fatimih &amp;lt;br&amp;gt; Gawhar&lt;br /&gt;
| hijos       = [[‘Abdu’l-Bahá|ʻAbbás]], [[Bahá’íyyih]], [[Mihdí]] (entre otros)&lt;br /&gt;
| padres     = Padre: [[Mírzá ‘Abbás-i-Núrí]] &amp;lt;br&amp;gt; Madre: [[Khadíjih Khánum]]}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bahá’u’lláh&#039;&#039;&#039; ({{Audio|Baha-u-llah.ogg|pronunciación}} en Arabe: بهاء الله que se traduce como &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), (12 de noviembre, 1817 - 29 de mayo, 1892), nacido como Mírzá Husayn-&#039;Alí (en Farsi: میرزا حسینعلی), es el fundador de la [[Fe bahá’í]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cumple con la profecía de el [[Báb]] de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], la suprema [[Manifestación de Dios]],{{Harvnp|Bahá’u’lláh|2017|p=158|ps=[[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]}} refiriéndose al cumplimiento de la expectativa profética de un ciclo que comienza con Adán, que incluye las religiones abrahámicas, así como el zoroastrismo, las religiones de la India, y otros. Bahá’u’lláh es el iniciador de una nueva religión, como lo son Jesús y Mahoma, y también el cumplimiento universal del ciclo Adámico.{{Harvnp|‘Abdu’l-Bahá|1994|p=197|ps=[[Contestación a unas preguntas]]}} Es el prometido de todas las religiones y pueblos del mundo para realizar la unidad de la humanidad. Forma parte del eterno [[Convenio]] de [[Dios]] con la humanidad, siendo el Autor de numerosas obras religiosas, tales como el [[Kitáb-i-Aqdas]] y el [[Kitáb-i-Íqán]]. Murió en [[Bahjí]], la actual Israel, y se encuentra enterrado allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Datos biográficos==&lt;br /&gt;
[[File:City-Baha&#039;u&#039;llah-Born.jpg|thumb|left|250px|Teherán en el tiempo del nacimiento de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh nació el 12 de noviembre de 1817, en Teherán, la capital de Persia, hoy Irán. Su madre fue [[Khadíjih Khanum]] y Su padre fue [[Mírzá Buzurg]]. Bahá&#039;u&#039;lláh no tuvo tutores y se sabe que de niño era muy inteligente. Él era muy devoto, y a la edad de 13 o 14 años analizó intrincados asuntos religiosos con los principales ulemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El padre de Bahá’u’lláh, Mírzá Buzurg, fue visir de al-Imam Virdi Mírzá, el duodécimo hijo de Alí Shah Fat&#039;h Qajar. Mírzá Buzurg fue también gobernador de Lorestán y Burujird,{{Harvnp|Balyuzi|1993|loc=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]}} una posición de gobierno de la cual fue despojado durante una purga del Shah Muhammad, cuando llegó al poder. Después de que Su padre falleció, a Bahá’u’lláh se le instó a tener un puesto de gobierno con el nuevo visir Hájí Mírzá Áqásí, el cual no aceptó.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot;&amp;gt;{{cita web | title = A Brief Biography of Bahá’u’lláh | last = Cole| first = Juan |year=2024 | origyear=1996-08-14 | access-date=2024-08-17 | url=https://public.websites.umich.edu/~jrcole/bahabio.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Matrimonio y familia===&lt;br /&gt;
{{AP|La familia de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Como era la costumbre en esos días, la familia se hacía cargo de los matrimonios de sus hijos o hijas. Cuando Él tenía casi dieciocho años de edad, fue desposado con [[Ásíyih Khanum]]. Ella tenía quince años en ese momento, y fue la madre de [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]], nacido en 1844, [[Bahíyyih Khanum]], nacida en 1846 y [[Mírzá Mihdí]], nacido en 1848. Su segunda esposa fue una viuda de Su primo, [[Fátimih Khanum]], quien tenía veintiún años en el momento. La nombró Mahd-i-&#039;Ulyá y fue la madre de [[Mírzá Muhammad-&#039;Ali]]. También se casó con [[Gawhar Khanum]], una viuda de un mártir, y quien era una criada de Ásíyih Khanum. Tuvo catorce hijos, de los cuales sólo siete sobrevivieron a la edad adulta. A Bahá’u’lláh y a su primera esposa Navváb se les conoce como el Padre de los Pobres y la Madre de Consolación por su extraordinaria generosidad y respeto por los empobrecidos.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Lady Blomfield | year=1956 | title=The Chosen Highway }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fe bábí==&lt;br /&gt;
{{AP|Fe bábí}}&lt;br /&gt;
En 1844 un jóven de Shiraz, de 25 años, Siyyid Mírzá Alí-Muhammad, quien tomó el título de [[El Báb]] (que en árabe significa &amp;quot;La Puerta&amp;quot;), proclamó ser el prometido [[Wikipedia:Mahdi|Mahdi]] del Islam. Poco después, Bahá’u’lláh recibió un mensaje de el Báb por intermedio de [[Mullá Husayn]], e inmediatamente aceptó convirtiéndose en un bábí. Comenzó a difundir la nueva causa, sobretodo en su provincia natal de Núr, donde fue reconocido como uno de sus más influyentes creyentes.{{Harvnp|Balyuzi|2000|ps=[[:en:Bahá’u’lláh, The King of Glory|Bahá’u’lláh, The King of Glory]]|pp=35-37}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Fe de el Báb se extendió rápidamente por todo el Imperio Persa y recibió amplia oposición por parte de los clérigos islámicos.  Como resultado Bahá&#039;u&#039;lláh fue encarcelado dos veces y torturado con el bastinado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;iranica_bahaullah&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | last = Cole | first = Juan |year= 1989 |encyclopedia= Encyclopædia Iranica |article=Baha&#039;-allah }}&amp;lt;/ref&amp;gt;  El Báb fue martirizado en 1850 por un pelotón de fusilamiento a la edad de 30 años.  Dos años más tarde un puñado de bábís iracundos hicieron un intento de asesinato contra el Rey de Persia, Nasser-al-Din Shah. A pesar de declarar que trabajaron solos, se atribuyó a toda la comunidad bábí, lo que ocasionó una masacre de varios miles. Un funcionario de Austria, el capitán von Goumoens, que trabajaba en la corte del Shah en ese momento, dió la siguiente descripción después de firmar su renuncia:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Ví cómo algunos eran arrastrados en cadenas por el bazar, precedidos por un alarde militar, en quienes esas mechas ardían tan hondo que la grasa chisporroteaba tan convulsivamente en la herida como una lámpara recién apagada. No es raro que el incansable ingenio oriental discurra nuevas torturas. Tras desollar las plantas de los pies de los babís, untan las heridas con aceite hirviente y los hierran como si de un caballo se tratara, para obligar a la víctima a que corra.... He visto cadáveres destrozados por cerca de ciento cincuenta balas....Puesto que mi alma entera se revuelve contra tal infamia [...] ya no mantendré relación alguna con la escena de tales crímenes.” {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=117}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos de los que no fueron martirizados, entre ellos Bahá’u’lláh, fueron encarcelados en el [[Síyáh-Chál]] (Pozo Negro), una mazmorra subterránea de Teherán.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia| last = Hutter | first = Manfred | editor = Ed. Lindsay Jones | encyclopedia = Encyclopedia of Religion | title = Bahā&#039;īs | edition = 2nd ed. | year = 2005 | publisher = Macmillan Reference USA | volume = 2 | location = Detroit | id = ISBN 0028657330 | pages = p737-740}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Fue allí donde [[Dios]] dió a conocer Su exaltada estación. Bajo circunstancias dramáticas, se le reveló la &amp;quot;Doncella&amp;quot;, símbolo del &amp;quot;Más Grande Espíritu&amp;quot;: {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=159-161}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las tribulaciones me embargaban cuando oí la voz más maravillosa y dulce, que llamaba por sobre Mi cabeza. Volviendo el rostro, contemplé una Doncella –la encarnación del recuerdo del Nombre de Mi Señor– suspendida en el aire ante Mí. Tan alegre estaba en su misma alma que su rostro brillaba con el ornamento del beneplácito de Dios, y sus mejillas destellaban el brillo del Todomisericordioso. Entre la tierra y el cielo elevaba un llamado que cautivaba los corazónes y las mentes de los hombres. Impartía tanto a Mi ser interior como exterior las buenas nuevas que regocijaron Mi alma y las almas de los siervos honorables de Dios. Apuntando con su dedo hacia Mi cabeza, se dirigió a todos los que están en el cielo y todos los que están en la tierra diciendo: “¡Por Dios! Éste es el Bienamado de los mundos, y sin embargo no comprendéis. Ésta es la Belleza de Dios entre vosotros, y el poder de Su soberanía dentro de vosotros, si comprendierais. Éste es el Misterio de Dios y Su Tesoro, la Causa de Dios y Su gloria ante todos los que están en los reinos de la Revelación y de la creación, si fuerais de los que perciben” {{harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|pp=23-24}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Una vista del interior del Síyáh-Chál, donde Bahá’u’lláh estuvo prisionero en 1852.--&amp;gt;Después de cuatro meses en el Siyah-chal, debido a las insistentes demandas del Embajador de Rusia, y a que la persona que intentó matar al Shah confesó y absolvió a los dirigentes bábís, las autoridades lo liberaron de la cárcel.{{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=163-164}}  Bahá’u’lláh se refiere a la asistencia del embajador de Rusia cuando escribió al Zar Alejandro II de Rusia:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Mientras estaba encadenado y con grilletes en la prisión, uno de tus ministros Me brindó su ayuda. Por ello Dios ha ordenado para ti una posición que el conocimiento de nadie puede comprender salvo Su conocimiento. Cuidado, no sea que pierdas tan sublime posición.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|p=112}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro y proclamación==&lt;br /&gt;
[[Image:Route of Baha&#039;u&#039;llah&#039;s exiles.jpg|thumb|300px|right|Mapa que muestra la ruta del exilio de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
En 1853, las autoridades desterraron a Bahá’u’lláh y Su familia de Persia, y decidió ir a Bagdad, en ese entonces, una ciudad del Imperio Otomano. Con limitados suministros y alimentos, y con el frío del invierno, viajaron desde Persia a Bagdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mírzá Yahyá]], a quien el [[Báb]] había nombrado como cabeza de la comunidad bábí, estuvo viajando por Persia, para luego ir a Bagdad a unirse al grupo utilizando los fondos que le dio Bahá’u’lláh. Un número creciente de bábís consideró a Bagdad como el nuevo centro de liderazgo de la religión bábí, y un flujo de peregrinos comenzó a llegar desde Persia. Sin embargo, con el paso del tiempo, la gente comenzó a buscar cada vez menos a Mírzá Yahyá, y en su lugar vio a Bahá’u’lláh como su líder. Como resultado Mírzá Yahyá comenzó a tratar de desacreditarlo y dividir a la comunidad.&amp;lt;ref name=&amp;quot;deepen&amp;quot;&amp;gt;{{Cita publicación | first = Bijan | last = Ma&#039;sumian | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Seclusion in Kurdistan |volume = 1 | number = 1 | pages = pp. 18-26 | journal = Deepen Magazine| date = 1993 Fall | url = http://bahai-library.com/?file=masumian_bahaullah_kurdistan}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Las acciones de Mirza Yahyá llevaron a muchas personas fuera de la religión y permitieron a sus enemigos continuar su persecución.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kurdistán===&lt;br /&gt;
El 10 de abril de 1854, sin decirle a nadie de Su propósito o destino, Bahá’u’lláh se fue con un compañero a las montañas de Kurdistán, al noreste de Bagdad, cerca de la ciudad de Sulaymaniyah.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt; Más tarde escribió que se fue con el fin de evitar convertirse en fuente de desacuerdo dentro de la comunidad bábí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante dos años, vivió solo en las montañas de Kurdistán vestido como un [[Wikipedia:Derviche|derviche]] y utilizando el nombre de &#039;&#039;Darvish Muhammad-i-Irani&#039;&#039;. En un momento dado alguien notó Su letra notable, lo que atrajo la curiosidad de los maestros de las órdenes sufíes locales. Cuando empezó ser visitado, se hizo famoso por su conocimiento y sabiduría. Shaykh `Uthmán, Shaykh `Abdu&#039;r-Rahmán, and Shaykh Ismá&#039;íl, líderes indiscutibles de las órdenes Naqshbandíyyih, Qádiríyyih, y Khálidíyyih respectivamente, comenzaron a buscar Su consejo con admiración. Fue en la segunda de esas visitas que los [[Cuatro Valles]] fue escrito. Varios otros libros notables fueron escritos durante este periodo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Bagdad, dada la falta de una dirección firme por parte de Mírzá Yahyá, la comunidad bábí había caído en el caos. Algunos bábís, incluyendo la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh, lo estaban buscado, y cuando llegó la noticia de un hombre sabio que vivía en las montañas bajo el nombre de Darvish Muhammad, lo encontraron y suplicaron que regresara a Bagdad, lo cual finalmente hizo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retorno a Baghdad===&lt;br /&gt;
Cuando Bahá’u’lláh regresó a Bagdad encontró a la comunidad bábí desmoralizada, degradada y dividida. Las acciones de Mírzá Yahyá le provocaron mucha tristeza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;¿Qué pluma puede describir lo que vimos a Nuestro regreso?  Han transcurrido dos años durante los cuales Nuestros enemigos, sin cesar y diligentemente, han tratado de exterminarnos, lo que todos testifican.  No obstante, nadie de entre los fieles se levantó para prestarnos ayuda, ni ninguno se sintió dispuesto a rescatarnos.  Es más, en lugar de ayudarnos, ¡qué lluvia de continuos pesares han dejado caer sobre Nuestra alma sus palabras y obras!&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2010|ps=[[Kitáb-i-Íqán]]|p=197}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permaneció en Bagdad durante siete años más, estableciendo Su residencia en una propiedad a la que llamó [[Bayt-i-‘Aẓam]], que significa Más Grande Casa, el Trono de Su Gloria y la Lámpara de Salvación entre tierra y cielo.  Fue en esta Casa donde gran número de visitantes de diversos orígenes culturales y religiosos empezaron a visitar a Bahá’u’lláh, al igual que una gran cantidad de bábís de Persia.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=p. 196, [[Dios Pasa]]}}. Reveló allí tres de sus escritos más conocidos: [[Las Palabras Ocultas]] (alrededor del año 1858), [[Los Siete Valles]] y el [[Kitáb-i-Íqán]] (El Libro de la Certeza, año 1862).{{Harvnp|Balyuzi|1993|ps=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]|p=255}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La creciente influencia de Bahá’u’lláh en la ciudad, y el resurgimiento de la comunidad bábí llamó la atención de sus enemigos en el clero islámico y el gobierno persa. Finalmente tuvieron éxito, y el gobierno otomano decidió exiliarlo de Bagdad a Constantinopla.&amp;lt;ref name=&amp;quot;britannica&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | year = 1988 | title = The Bahá’í Faith | encyclopedia = Britannica Book of the Year | publisher = Encyclopaedia Britannica | location = Chicago | id = ISBN 0852294867}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
El 22 de abril de 1863, Él y sus acompañantes partieron de la ciudad y entraron en el Jardín de Ridván, cerca de Bagdad, lugar donde se quedarían durante doce días antes de partir hacia Constantinopla. Fue allí donde declaró a sus compañeros Su misión e hizo pública Su estación como [[Manifestación de Dios|Mensajero de Dios]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor &amp;quot;/&amp;gt; Los bahá’ís celebran estos doce días como el Festival de Ridván.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los once años de secreto que pasaron desde que vió la Doncella del Cielo en el Siyah-chal y Su declaración, son descritas por cronistas bahá’ís y por Bahá’u’lláh mismo como Ayyam-i-butun (&amp;quot;Días de Ocultación&amp;quot;). Sólo despues declaró que Él era el &amp;quot;Prometido&amp;quot; de todas las religiones, el cumplimiento de las profecías mesiánicas que se encuentran en las religiones del mundo.{{Harvnp|Buck|2004|pp=143–178}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Para Israel fue nada más y nada menos que la encarnación del «Padre Sempiterno», el «Señor de las Huestes», Que había descendido «con los diez mil santos»; para la [[Cristianismo|cristiandad]], Cristo retornado en «la gloria del Padre», para el islam, el regreso del Imam Husayn; para el islam sunní, el descenso del «Espíritu de Dios» (Jesucristo); para los zoroástricos, el prometido Sháh Bahrám; para los hindúes, la reencarnación de Krishna; para los budistas, el quinto Buda....A Él Se había referido Jesucristo como el «Príncipe de este mundo», el «Consolador», Quien «censurará al mundo del pecado, y de la rectitud y del juicio», como el «Espíritu de la Verdad», Quien «os guiará hasta toda la verdad», Quien «no hablará por Sí mismo, sino que cuanto escuche, eso hablará», como el «Señor de la Viña» y como el «Hijo del Hombre» Quien «vendrá en la gloria de Su Padre», «en las nubes del cielo con poder y gran gloria», con «todos los santos Ángeles» a Su alrededor y «todas las naciones» reunidas ante Su trono. A Él alude el Autor del Apocalipsis como la «gloria de Dios», el «Alfa y Omega», el «Principio y Fin», «el Primero y el Último»&amp;quot; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=151,153}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aprisionamiento y llamado a los reyes==&lt;br /&gt;
Como se mencionó anteriormente, a Bahá’u’lláh le fue dada la orden de trasladarse a Constantinopla (actual Estambul), la capital del Imperio Otomano. Aunque no era formalmente un prisionero, sin embargo, el exilio forzoso de Bagdad fue el comienzo de un largo proceso de persecuciones y exilios que lo llevarían finalmente a la colonia penal de [[&#039;Akká]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él y [[La familia de Bahá’u’lláh|Su familia]], junto con un pequeño grupo de bábís, se quedaron en Constantinopla sólo cuatro meses. Durante este tiempo, el embajador persa en la corte del Sultán montó una campaña sistemática contra Él. Como resultado fue desterrado a Adrianópolis (hoy Edirne), y antes de irse le escribió una tabla al Sultán. Shamsí Big, que entregó la carta, dio el siguiente informe: &#039;&#039;&amp;quot;No sé lo que contenía la carta, pues tan pronto como el Gran Visir la leyó se quedó lívido como un cadáver, y observó: “Es como si el Rey de Reyes diera órdenes al más humilde rey vasallo, al tiempo que dictaminara su conducta.&amp;quot;&#039;&#039; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=234}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adrianópolis (Edirne)===&lt;br /&gt;
En el mes de diciembre de 1863, Bahá’u’lláh y Su familia fueron desterrados a Adrianópolis, adonde viajaron por barco durante doce días. Permanecieron allí durante cuatro años y medio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras las acciones de Mírzá Yahyá dañaban considerablemente el prestigio de la Fe, Bahá’u’lláh seguía haciendo todo lo posible para salvar a Su hermano de las consecuencias de sus excesos y atrocidades, hasta que finalmente comisionó a [[Mírzá Áqá Ján]] para llevarle y leerle en voz alta la tabla [[Súriy-i-Amr]], exigiéndole aceptar Su revelación. Al escucharla, Mírzá Yahyá respondió que él cumplía la profecia del Báb de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]]. Esto provocó una ruptura dentro de la comunidad bábí, y a partir de ese instante los seguidores de Bahá’u’lláh fueron conocidos como bahá’ís, mientras que los seguidores de Mírzá Yahyá, conocido como Subh-i-Azal (&amp;quot;Amanecer de la Eternidad&amp;quot;), fueron conocidos como [[Fe bábí#Sucesión|azalís]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre tanto, Bahá’u’lláh fue envenenado y casi fallece. Su mano quedó dañada severamente durante el resto de su vida. Los textos bahá’ís y relatos de la época, informan que Subh-i-Azal estuvo directamente detrás del envenenamiento.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| last=Mírzá Muhammad Jawád of Qazvín| year=1904| title=An epitome of Bábí and Bahá’í history to A.D. 1898| url=http://www.h-net.org/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/material/qazvini.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;{{cita web | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Surah of God: Text, Translation, Commentary| last = Cole | first = Juan R.I. | accessdate=2006-11-24 | url=http://www.h-net.org/~bahai/trans/vol6/surall.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, Bahá’u’lláh hizo un [[El Llamamiento del Señor de las Huestes|llamado a los reyes y gobernantes del mundo]] a que aceptaran Su revelación, renunciaran a sus posesiones materiales, trabajaran juntos en resolver los conflictos, y se esforzaran por mejorar el mundo y la condición de sus pueblos. Algunos de estos líderes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Papa Pio IX&lt;br /&gt;
* Emperador Napoleon III de Francia&lt;br /&gt;
* Zar Alejandro II de Rusia&lt;br /&gt;
* Rey Guillermo I de Prusia&lt;br /&gt;
* Reina Victoria de Gran Bretaña e Irlanda&lt;br /&gt;
* Emperador Francisco José del Imperio Austro-Húngaro&lt;br /&gt;
* Sultan &#039;Abdu&#039;l-&#039;Azíz del Imperio Otomano&lt;br /&gt;
* Násiri’d-Dín Sháh del Imperio Persa&lt;br /&gt;
* Gobernantes y Presidentes de América&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro a ‘Akká==&lt;br /&gt;
[[Image:Prison_in_akka.jpg|thumb|right|250px|Prisión de Bahá’u’lláh, &#039;Akká]]&lt;br /&gt;
Los desacuerdos entre los bahá’ís y los [[Fe bábí#Sucesión|azalís]] permitieron a los otomanos y a las autoridades persas exiliar a Bahá’u’lláh, una vez más. Una mañana, sin previo aviso, los soldados rodearon Su casa, y solicitaron a todos que debían prepararse para a ir a la prisión de la ciudad de &#039;Akka en Palestina. Salieron de Adrianópolis en 12 de agosto de 1868, y después de un viaje por tierra y mar llegaron a &#039;Akká el 31 de agosto. A los habitantes de la ciudad se les dijo que los nuevos presos eran enemigos del Estado, de Dios y Su religión, y que la asociación con ellos estaba estrictamente prohibida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros años en &#039;Akká impusieron condiciones muy duras y severas, y fueron tiempos muy difíciles para todos. [[Mírzá Mihdí]], hijo de Bahá&#039;u&#039;lláh, cayó por una claraboya a los veintidós años, mientras paseaba absorto en oración y meditación. Bahá’u’lláh ofreció sanarlo, pero este pidió dar su vida como un sacrificio para que las puertas de la prisión se abrieran y los peregrinos pudieran visitar la Sagrada Familia. Unos meses más tarde el pueblo y los funcionarios comenzaron a tenerles confianza y consideración, y por lo tanto su condicion se atenuó y fueron autorizados a abandonar la ciudad y visitar lugares cercanos. A partir de 1877 hasta 1879, vivieron en la casa de [[Mazra&#039;ih]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Shrine-baha1.jpg|right|thumb|250px|El Santuario donde Bahá’u’lláh se encuentra sepultado.]]&lt;br /&gt;
Los últimos años de Su vida (1879 - 1892) Bahá’u’lláh vivió en la [[Mansión de Bahjí]], en las afueras de &#039;Akká, aunque oficialmente aún era prisionero de el Imperio Otomano. Durante sus años en &#039;Akká y Bahjí, reveló muchos escritos, incluyendo el [[Kitáb-i-Aqdas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1890, el orientalista de Cambridge [[Edward G. Browne]] tuvo una entrevista con Bahá’u’lláh en esta casa, después de la cual escribió su famoso retrato escrito:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En el ángulo donde el diván se apoyaba en la pared, distinguí una extraordinaria y venerable figura, coronada con un tocado de fieltro, parecido a los llamados táj por los derviches, pero diferente en la hechura y mucho más alto, y en cuya base estaba arrollado un pequeño turbante. El rostro del Aquel a Quien contemplé nunca lo podré olvidar y, no obstante, no puedo describirlo. Esos ojos penetrantes parecían leer mi propia alma; en Su amplia frente había poder y autoridad, mientras que las profundas arrugas de Su ceño y Su faz denotaban una edad que parecía negar el negro azabache de Su cabello y Su barba que descendía exuberante casi hasta la cintura. ¡No necesitaba preguntar en precencia de Quien me encontraba al inclinarme ante Aquel Que es objeto de una devoción y un amor que los reyes podrían envidiar y por los cuales los emperadores suspiran en vano&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Introduction by [[Edward G. Browne|E.G. Browne]], p.XXXIX-XL. {{cita web | title=A Traveller&#039;s Narrative | publisher=Cambridge | date=1891 | url=http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/tn/tnfrnt.htm | accessdate=2006-06-22 }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Muerte y sucesión===&lt;br /&gt;
El 9 de mayo de 1892, Bahá’u’lláh contrajo una leve fiebre que creció de forma constante durante los días siguientes, y finalmente ascendió el 29 de mayo de 1892. Fue enterrado en un [[Wikipedia:Santuario de Bahá’u’lláh|santuario]] que se encuentra junto a la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]].  Poco antes había escrito el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]] en el cual declaró lo siguiente con respecto a Su sucesión:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Incumbe a los Aghsán, a los Afnán, a mis parientes, a todos y cada uno de ellos, volver sus rostros hacia la Más Poderosa Rama. Examinad lo que hemos revelado en Nuestro Libro Más Sagrado: &amp;quot;Cuando el océano de Mi presencia haya menguado y el Libro de Mi Revelación haya concluido, volved vuestros rostros hacia Aquel que Dios ha designado, que ha brotado de esta antigua Raíz&amp;quot;. El objeto de este verso sagrado es ningún otro excepto la Más Poderosa Rama [‘Abdu’l-Bahá]. De este modo os hemos revelado benévolamente nuestra potente Voluntad, y en verdad Yo soy el Munífico, el Todopoderoso.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=258}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
El favor mostrado a [[‘Abdu’l-Bahá]] fue una de las causas de los celos dentro de la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh e hizo que Mírzá Muhammad-&#039;Alí, medio hermano de ‘Abdu’l-Bahá, insistiera en liderar la comunidad bahá’í. Este periodo fue una de las pruebas más difíciles de los primeros años de la Fe, ya que tanto el como aquellos que se asociaban con el fueron declarados rompedores del [[convenio]] y expulsados de la comunidad bahá’í. Muhammad-&#039;Alí murió en 1937, con sólo un puñado de seguidores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trabajos==&lt;br /&gt;
[[File:Revelation-writing-Baha&#039;u&#039;llah.jpg|left|thumb|Hoja de la [[Epístola al Hijo del Lobo]] (Lawh-i-Ibn-i-Dhi&#039;b), con la escritura a mano de [[Mírzá Aqa Jan]], el secretario de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
{{VT|Escritos de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh reveló muchos libros, tablas y oraciones, de las cuales sólo una pequeña parte ha sido traducida al español hasta ahora. Reveló miles de versículos con un total de volumen de más de 70 veces el tamaño del Corán y más de 15 veces el tamaño del Antiguo y del Nuevo Testamento de la Biblia.{{Harvnp|BWNS|2002}}{{Harvnp|Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel|1993}}{{Harvnp|Casa Universal de Justicia|2002-2013}} A continuación se indican algunos títulos y compilaciones de Sus escritos que han sido traducidos al español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Los [[Cuatro Valles]]&lt;br /&gt;
* Los [[Siete Valles]]&lt;br /&gt;
* [[Las Palabras Ocultas]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Íqán]]&lt;br /&gt;
* [[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Aqdas]]&lt;br /&gt;
* [[Tablas de Bahá’u’lláh]] reveladas después del Kitáb-i-Aqdas&lt;br /&gt;
* [[Epístola al Hijo del Lobo]]&lt;br /&gt;
* [[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Oraciones y Meditaciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cut-reed pen belonging to Bahá’u’lláh.jpg|thumb|La pluma y la tinta utilizadas por Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
Jináb-i-Fádil-i-Mázindarání hizo un análisis de sus escritos, y los agrupa en los siguiente estilos y/o categorías:&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Fádil-i-Mázindarání, Asadu&#039;lláh | year=1967 | title=Asráu&#039;l-Á&amp;lt;u&amp;gt;th&amp;lt;/u&amp;gt;ár, Vol.I| pages= p.453 | publisher=Bahá’í Publishing Trust, Tehran | }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Interpretación de Escritura Religiosa.&lt;br /&gt;
# Escritos conteniendo Leyes y Ordenanzas.&lt;br /&gt;
# Escritos Místicos.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre Gobierno y Orden Mundial, y a los Reyes y Gobernantes del mundo.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre el conocimiento, la filosofía, la medicina, etc.&lt;br /&gt;
# Escritos llamando a la educación, la moralidad y las virtudes.&lt;br /&gt;
# Escritos con enseñanzas sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fotografía de Bahá’u’lláh==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís prefieren no contemplar públicamente la foto de Bahá’u’lláh. Una copia de una de las fotos de Adrianópolis se puede ver en el Centro Mundial Bahá’í, donde la imagen puede ser tratada y contemplarse con la debida reverencia y respeto. En una carta en inglés sobre la foto de Bahá’u’lláh redactada por el Departamento de Información Pública de la Casa Universal de Justicia se menciona que para los bahá’ís es perturbador ver que la foto de Bahá’u’lláh sea tratada de forma irrespetuosa.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1999}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver También==&lt;br /&gt;
* [[Báb|El Báb]]&lt;br /&gt;
* [[Apóstoles de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Caballeros de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=‘Abdu’l-Bahá |authorlink=‘Abdu’l-Bahá |origyear=1908 |year=1994 |title=Contestación a unas Preguntas |edition=pdf |publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://cu.bahai.org/static/56b199159c741168151ca65efa5954ce/contestacion-a-unas-preguntas.pdf |isbn=8485238818 |isbn=9788485238811}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel | year=1993 | title = Bahá’í Archives - Preserving and safeguarding the Sacred Texts | accessdate=2023-06-05 | archiveurl=https://web.archive.org/web/20050920203343/http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm| |archivedate=2005-09-20 |url=http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2002 | title=Tablas de Bahá’u’lláh | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ |ISBN=84-89677-50-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2005 | title=El Llamamiento del Señor de las Huestes | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/el-llamamiento-del-senor-de-las-huestes-2/ |ISBN=84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=Bahá’u’lláh |year=2010 |title= Kitáb-i-Íqán |location=Barcelona, España |publisher= Editorial Bahá’í de España |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/kitab-i-iqan.pdf |ISBN=84-85238-84-2}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2017 | title=Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh | publisher=Panel Internacional de Traducción de Literatura Bahá’í al Español |url=https://editorialbahai.com/product/pasajes-de-los-escritos-de-bahaullah-2 |ISBN=978-84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=1993 |location=Barcelona, España |publisher=Editorial Bahá’í de España |title=Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria |ISBN=848523877X,9788485238774}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=2000 |title=Bahá’u’lláh, The King of Glory |url=https://bahai-library.com/balyuzi_bahaullah_king_glory |publisher=George Ronald Publisher Ltd |ISBN=978-0-85398-328-3}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro | last = Buck | first = Christopher | year = 2004 | encyclopedia = Studies in Modern Religions, Religious Movements and the Bābī-Bahā&#039;ī Faiths | editor = Sharon, Moshe | title = The eschatology of Globalization: The multiple-messiahship of Bahā&#039;u&#039;llāh revisited | url= https://bahai-library.com/buck_eschatology_globalization | pages= 143-178 | id=ISBN 90-04-13904-4 | location = Boston | publisher = Brill}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = BWNS | year=2002 | title = A new volume of Bahá’í sacred writings, recently translated and comprising Bahá’u’lláh&#039;s call to world leaders, is published | accessdate=2023-06-05 | url=https://news.bahai.org/story/163/?storyid=163}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Shoghi Effendi | authorlink=Shoghi Effendi | year=2008 | title=Dios Pasa | publisher=Editorial Bahá’í de España  |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf |ISBN= 84-89677-44-1}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=2002-2013 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Numbers and Classifications of Sacred Writings texts | accessdate=2006-11-24 | url=http://bahai-library.com/?file=uhj_numbers_sacred_writings}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=1999 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Photograph of Baha&#039;u&#039;llah on Website | accessdate=2024-08-27 | url=https://bahai-library.com/uhj_website_photo_bahaullah}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía==&lt;br /&gt;
* {{cita libro | autor = Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi | título = La religión Bahá’í. Una introducción desde sus textos | año = 2008 | editorial = Colección Paradigmas. Madrid: Editorial Trotta | id = ISBN 978-84-8164-996-3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼu&#039;lláh|oldid=159910799|trad=parcial|fecha=24 de Setiembre de 2007}}&lt;br /&gt;
* [http://www.bahaullah.org/ The Life of Bahá&#039;u&#039;lláh - A Photographic Narrative]&lt;br /&gt;
* [https://www.bahai.org/es/bahaullah/ Bahá’u’lláh – El Educador divino]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Manifestación de Dios]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Familia Sagrada]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3379</id>
		<title>Bahá’u’lláh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3379"/>
		<updated>2025-05-04T16:38:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: mejor trad, link&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de persona&lt;br /&gt;
| imagen = Entrance to the Shrine of Bahá&#039;u&#039;lláh.jpg&lt;br /&gt;
| pie de imagen = Entrada al [[Wikipedia:Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh|Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh]] en la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]], ‘Akká, Israel&lt;br /&gt;
| cónyuge     =  [[Ásíyih Khánum]] (1820-1886) &amp;lt;br&amp;gt; Fatimih &amp;lt;br&amp;gt; Gawhar&lt;br /&gt;
| hijos       = [[‘Abdu’l-Bahá|ʻAbbás]], [[Bahá’íyyih]], [[Mihdí]] (entre otros)&lt;br /&gt;
| padres     = Padre: [[Mírzá ‘Abbás-i-Núrí]] &amp;lt;br&amp;gt; Madre: [[Khadíjih Khánum]]}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bahá’u’lláh&#039;&#039;&#039; ({{Audio|Baha-u-llah.ogg|pronunciación}} en Arabe: بهاء الله que se traduce como &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), (12 de noviembre, 1817 - 29 de mayo, 1892), nacido como Mírzá Husayn-&#039;Alí (en Farsi: میرزا حسینعلی), es el fundador de la [[Fe bahá’í]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cumple con la profecía de el [[Báb]] de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], la suprema [[Manifestación de Dios]],{{Harvnp|Bahá’u’lláh|2017|p=158|ps=[[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]}} refiriéndose al cumplimiento de la expectativa profética de un ciclo que comienza con Adán, que incluye las religiones abrahámicas, así como el zoroastrismo, las religiones de la India, y otros. Bahá’u’lláh es el iniciador de una nueva religión, como lo son Jesús y Mahoma, y también el cumplimiento universal del ciclo Adámico.{{Harvnp|‘Abdu’l-Bahá|1994|p=197|ps=[[Contestación a unas preguntas]]}} Es el prometido de todas las religiones y pueblos del mundo para realizar la unidad de la humanidad. Forma parte del eterno [[Convenio]] de [[Dios]] con la humanidad, siendo el Autor de numerosas obras religiosas, tales como el [[Kitáb-i-Aqdas]] y el [[Kitáb-i-Íqán]]. Murió en [[Bahjí]], la actual Israel, y se encuentra enterrado allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Datos biográficos==&lt;br /&gt;
[[File:City-Baha&#039;u&#039;llah-Born.jpg|thumb|left|250px|Teherán en el tiempo del nacimiento de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh nació el 12 de noviembre de 1817, en Teherán, la capital de Persia, hoy Irán. Su madre fue [[Khadíjih Khanum]] y Su padre fue [[Mírzá Buzurg]]. Bahá&#039;u&#039;lláh no tuvo tutores y se sabe que de niño era muy inteligente. Él era muy devoto, y a la edad de 13 o 14 años analizó intrincados asuntos religiosos con los principales ulemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El padre de Bahá’u’lláh, Mírzá Buzurg, fue visir de al-Imam Virdi Mírzá, el duodécimo hijo de Alí Shah Fat&#039;h Qajar. Mírzá Buzurg fue también gobernador de Lorestán y Burujird,{{Harvnp|Balyuzi|1993|loc=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]}} una posición de gobierno de la cual fue despojado durante una purga del Shah Muhammad, cuando llegó al poder. Después de que Su padre falleció, a Bahá’u’lláh se le instó a tener un puesto de gobierno con el nuevo visir Hájí Mírzá Áqásí, el cual no aceptó.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot;&amp;gt;{{cita web | title = A Brief Biography of Bahá’u’lláh | last = Cole| first = Juan |year=2024 | origyear=1996-08-14 | access-date=2024-08-17 | url=https://public.websites.umich.edu/~jrcole/bahabio.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Matrimonio y familia===&lt;br /&gt;
{{AP|La familia de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Como era la costumbre en esos días, la familia se hacía cargo de los matrimonios de sus hijos o hijas. Cuando Él tenía casi dieciocho años de edad, fue desposado con [[Ásíyih Khanum]]. Ella tenía quince años en ese momento, y fue la madre de [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]], nacido en 1844, [[Bahíyyih Khanum]], nacida en 1846 y [[Mírzá Mihdí]], nacido en 1848. Su segunda esposa fue una viuda de Su primo, [[Fátimih Khanum]], quien tenía veintiún años en el momento. La nombró Mahd-i-&#039;Ulyá y fue la madre de [[Mírzá Muhammad-&#039;Ali]]. También se casó con [[Gawhar Khanum]], una viuda de un mártir, y quien era una criada de Ásíyih Khanum. Tuvo catorce hijos, de los cuales sólo siete sobrevivieron a la edad adulta. A Bahá’u’lláh y a su primera esposa Navváb se les conoce como el Padre de los Pobres y la Madre de Consolación por su extraordinaria generosidad y respeto por los empobrecidos.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Lady Blomfield | year=1956 | title=The Chosen Highway }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fe bábí==&lt;br /&gt;
{{AP|Fe bábí}}&lt;br /&gt;
En 1844 un jóven de Shiraz, de 25 años, Siyyid Mírzá Alí-Muhammad, quien tomó el título de [[El Báb]] (que en árabe significa &amp;quot;La Puerta&amp;quot;), proclamó ser el prometido [[Wikipedia:Mahdi|Mahdi]] del Islam. Poco después, Bahá’u’lláh recibió un mensaje de el Báb por intermedio de [[Mullá Husayn]], e inmediatamente aceptó convirtiéndose en un bábí. Comenzó a difundir la nueva causa, sobretodo en su provincia natal de Núr, donde fue reconocido como uno de sus más influyentes creyentes.{{Harvnp|Balyuzi|2000|ps=[[:en:Bahá’u’lláh, The King of Glory|Bahá’u’lláh, The King of Glory]]|pp=35-37}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Fe de el Báb se extendió rápidamente por todo el Imperio Persa y recibió amplia oposición por parte de los clérigos islámicos.  Como resultado Bahá&#039;u&#039;lláh fue encarcelado dos veces y torturado con el bastinado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;iranica_bahaullah&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | last = Cole | first = Juan |year= 1989 |encyclopedia= Encyclopædia Iranica |article=Baha&#039;-allah }}&amp;lt;/ref&amp;gt;  El Báb fue martirizado en 1850 por un pelotón de fusilamiento a la edad de 30 años.  Dos años más tarde un puñado de bábís iracundos hicieron un intento de asesinato contra el Rey de Persia, Nasser-al-Din Shah. A pesar de declarar que trabajaron solos, se atribuyó a toda la comunidad bábí, lo que ocasionó una masacre de varios miles. Un funcionario de Austria, el capitán von Goumoens, que trabajaba en la corte del Shah en ese momento, dió la siguiente descripción después de firmar su renuncia:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Ví cómo algunos eran arrastrados en cadenas por el bazar, precedidos por un alarde militar, en quienes esas mechas ardían tan hondo que la grasa chisporroteaba tan convulsivamente en la herida como una lámpara recién apagada. No es raro que el incansable ingenio oriental discurra nuevas torturas. Tras desollar las plantas de los pies de los babís, untan las heridas con aceite hirviente y los hierran como si de un caballo se tratara, para obligar a la víctima a que corra.... He visto cadáveres destrozados por cerca de ciento cincuenta balas....Puesto que mi alma entera se revuelve contra tal infamia [...] ya no mantendré relación alguna con la escena de tales crímenes.” {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=117}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos de los que no fueron martirizados, entre ellos Bahá’u’lláh, fueron encarcelados en el [[Síyáh-Chál]] (Pozo Negro), una mazmorra subterránea de Teherán.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia| last = Hutter | first = Manfred | editor = Ed. Lindsay Jones | encyclopedia = Encyclopedia of Religion | title = Bahā&#039;īs | edition = 2nd ed. | year = 2005 | publisher = Macmillan Reference USA | volume = 2 | location = Detroit | id = ISBN 0028657330 | pages = p737-740}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Fue allí donde [[Dios]] dió a conocer Su exaltada estación. Bajo circunstancias dramáticas, se le reveló la &amp;quot;Doncella&amp;quot;, símbolo del &amp;quot;Más Grande Espíritu&amp;quot;: {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=160-161}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las tribulaciones me embargaban cuando oí la voz más maravillosa y dulce, que llamaba por sobre Mi cabeza. Volviendo el rostro, contemplé una Doncella –la encarnación del recuerdo del Nombre de Mi Señor– suspendida en el aire ante Mí. Tan alegre estaba en su misma alma que su rostro brillaba con el ornamento del beneplácito de Dios, y sus mejillas destellaban el brillo del Todomisericordioso. Entre la tierra y el cielo elevaba un llamado que cautivaba los corazónes y las mentes de los hombres. Impartía tanto a Mi ser interior como exterior las buenas nuevas que regocijaron Mi alma y las almas de los siervos honorables de Dios. Apuntando con su dedo hacia Mi cabeza, se dirigió a todos los que están en el cielo y todos los que están en la tierra diciendo: “¡Por Dios! Éste es el Bienamado de los mundos, y sin embargo no comprendéis. Ésta es la Belleza de Dios entre vosotros, y el poder de Su soberanía dentro de vosotros, si comprendierais. Éste es el Misterio de Dios y Su Tesoro, la Causa de Dios y Su gloria ante todos los que están en los reinos de la Revelación y de la creación, si fuerais de los que perciben” {{harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|pp=23-24}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Una vista del interior del Síyáh-Chál, donde Bahá’u’lláh estuvo prisionero en 1852.--&amp;gt;Después de cuatro meses en el Siyah-chal, debido a las insistentes demandas del Embajador de Rusia, y a que la persona que intentó matar al Shah confesó y absolvió a los dirigentes bábís, las autoridades lo liberaron de la cárcel.{{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=163-164}}  Bahá’u’lláh se refiere a la asistencia del embajador de Rusia cuando escribió al Zar Alejandro II de Rusia:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Mientras estaba encadenado y con grilletes en la prisión, uno de tus ministros Me brindó su ayuda. Por ello Dios ha ordenado para ti una posición que el conocimiento de nadie puede comprender salvo Su conocimiento. Cuidado, no sea que pierdas tan sublime posición.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|p=112}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro y proclamación==&lt;br /&gt;
[[Image:Route of Baha&#039;u&#039;llah&#039;s exiles.jpg|thumb|300px|right|Mapa que muestra la ruta del exilio de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
En 1853, las autoridades desterraron a Bahá’u’lláh y Su familia de Persia, y decidió ir a Bagdad, en ese entonces, una ciudad del Imperio Otomano. Con limitados suministros y alimentos, y con el frío del invierno, viajaron desde Persia a Bagdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mírzá Yahyá]], a quien el [[Báb]] había nombrado como cabeza de la comunidad bábí, estuvo viajando por Persia, para luego ir a Bagdad a unirse al grupo utilizando los fondos que le dio Bahá’u’lláh. Un número creciente de bábís consideró a Bagdad como el nuevo centro de liderazgo de la religión bábí, y un flujo de peregrinos comenzó a llegar desde Persia. Sin embargo, con el paso del tiempo, la gente comenzó a buscar cada vez menos a Mírzá Yahyá, y en su lugar vio a Bahá’u’lláh como su líder. Como resultado Mírzá Yahyá comenzó a tratar de desacreditarlo y dividir a la comunidad.&amp;lt;ref name=&amp;quot;deepen&amp;quot;&amp;gt;{{Cita publicación | first = Bijan | last = Ma&#039;sumian | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Seclusion in Kurdistan |volume = 1 | number = 1 | pages = pp. 18-26 | journal = Deepen Magazine| date = 1993 Fall | url = http://bahai-library.com/?file=masumian_bahaullah_kurdistan}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Las acciones de Mirza Yahyá llevaron a muchas personas fuera de la religión y permitieron a sus enemigos continuar su persecución.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kurdistán===&lt;br /&gt;
El 10 de abril de 1854, sin decirle a nadie de Su propósito o destino, Bahá’u’lláh se fue con un compañero a las montañas de Kurdistán, al noreste de Bagdad, cerca de la ciudad de Sulaymaniyah.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt; Más tarde escribió que se fue con el fin de evitar convertirse en fuente de desacuerdo dentro de la comunidad bábí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante dos años, vivió solo en las montañas de Kurdistán vestido como un [[Wikipedia:Derviche|derviche]] y utilizando el nombre de &#039;&#039;Darvish Muhammad-i-Irani&#039;&#039;. En un momento dado alguien notó Su letra notable, lo que atrajo la curiosidad de los maestros de las órdenes sufíes locales. Cuando empezó ser visitado, se hizo famoso por su conocimiento y sabiduría. Shaykh `Uthmán, Shaykh `Abdu&#039;r-Rahmán, and Shaykh Ismá&#039;íl, líderes indiscutibles de las órdenes Naqshbandíyyih, Qádiríyyih, y Khálidíyyih respectivamente, comenzaron a buscar Su consejo con admiración. Fue en la segunda de esas visitas que los [[Cuatro Valles]] fue escrito. Varios otros libros notables fueron escritos durante este periodo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Bagdad, dada la falta de una dirección firme por parte de Mírzá Yahyá, la comunidad bábí había caído en el caos. Algunos bábís, incluyendo la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh, lo estaban buscado, y cuando llegó la noticia de un hombre sabio que vivía en las montañas bajo el nombre de Darvish Muhammad, lo encontraron y suplicaron que regresara a Bagdad, lo cual finalmente hizo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retorno a Baghdad===&lt;br /&gt;
Cuando Bahá’u’lláh regresó a Bagdad encontró a la comunidad bábí desmoralizada, degradada y dividida. Las acciones de Mírzá Yahyá le provocaron mucha tristeza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;¿Qué pluma puede describir lo que vimos a Nuestro regreso?  Han transcurrido dos años durante los cuales Nuestros enemigos, sin cesar y diligentemente, han tratado de exterminarnos, lo que todos testifican.  No obstante, nadie de entre los fieles se levantó para prestarnos ayuda, ni ninguno se sintió dispuesto a rescatarnos.  Es más, en lugar de ayudarnos, ¡qué lluvia de continuos pesares han dejado caer sobre Nuestra alma sus palabras y obras!&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2010|ps=[[Kitáb-i-Íqán]]|p=197}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permaneció en Bagdad durante siete años más, estableciendo Su residencia en una propiedad a la que llamó [[Bayt-i-‘Aẓam]], que significa Más Grande Casa, el Trono de Su Gloria y la Lámpara de Salvación entre tierra y cielo.  Fue en esta Casa donde gran número de visitantes de diversos orígenes culturales y religiosos empezaron a visitar a Bahá’u’lláh, al igual que una gran cantidad de bábís de Persia.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=p. 196, [[Dios Pasa]]}}. Reveló allí tres de sus escritos más conocidos: [[Las Palabras Ocultas]] (alrededor del año 1858), [[Los Siete Valles]] y el [[Kitáb-i-Íqán]] (El Libro de la Certeza, año 1862).{{Harvnp|Balyuzi|1993|ps=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]|p=255}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La creciente influencia de Bahá’u’lláh en la ciudad, y el resurgimiento de la comunidad bábí llamó la atención de sus enemigos en el clero islámico y el gobierno persa. Finalmente tuvieron éxito, y el gobierno otomano decidió exiliarlo de Bagdad a Constantinopla.&amp;lt;ref name=&amp;quot;britannica&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | year = 1988 | title = The Bahá’í Faith | encyclopedia = Britannica Book of the Year | publisher = Encyclopaedia Britannica | location = Chicago | id = ISBN 0852294867}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
El 22 de abril de 1863, Él y sus acompañantes partieron de la ciudad y entraron en el Jardín de Ridván, cerca de Bagdad, lugar donde se quedarían durante doce días antes de partir hacia Constantinopla. Fue allí donde declaró a sus compañeros Su misión e hizo pública Su estación como [[Manifestación de Dios|Mensajero de Dios]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor &amp;quot;/&amp;gt; Los bahá’ís celebran estos doce días como el Festival de Ridván.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los once años de secreto que pasaron desde que vió la Doncella del Cielo en el Siyah-chal y Su declaración, son descritas por cronistas bahá’ís y por Bahá’u’lláh mismo como Ayyam-i-butun (&amp;quot;Días de Ocultación&amp;quot;). Sólo despues declaró que Él era el &amp;quot;Prometido&amp;quot; de todas las religiones, el cumplimiento de las profecías mesiánicas que se encuentran en las religiones del mundo.{{Harvnp|Buck|2004|pp=143–178}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Para Israel fue nada más y nada menos que la encarnación del «Padre Sempiterno», el «Señor de las Huestes», Que había descendido «con los diez mil santos»; para la [[Cristianismo|cristiandad]], Cristo retornado en «la gloria del Padre», para el islam, el regreso del Imam Husayn; para el islam sunní, el descenso del «Espíritu de Dios» (Jesucristo); para los zoroástricos, el prometido Sháh Bahrám; para los hindúes, la reencarnación de Krishna; para los budistas, el quinto Buda....A Él Se había referido Jesucristo como el «Príncipe de este mundo», el «Consolador», Quien «censurará al mundo del pecado, y de la rectitud y del juicio», como el «Espíritu de la Verdad», Quien «os guiará hasta toda la verdad», Quien «no hablará por Sí mismo, sino que cuanto escuche, eso hablará», como el «Señor de la Viña» y como el «Hijo del Hombre» Quien «vendrá en la gloria de Su Padre», «en las nubes del cielo con poder y gran gloria», con «todos los santos Ángeles» a Su alrededor y «todas las naciones» reunidas ante Su trono. A Él alude el Autor del Apocalipsis como la «gloria de Dios», el «Alfa y Omega», el «Principio y Fin», «el Primero y el Último»&amp;quot; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=151,153}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aprisionamiento y llamado a los reyes==&lt;br /&gt;
Como se mencionó anteriormente, a Bahá’u’lláh le fue dada la orden de trasladarse a Constantinopla (actual Estambul), la capital del Imperio Otomano. Aunque no era formalmente un prisionero, sin embargo, el exilio forzoso de Bagdad fue el comienzo de un largo proceso de persecuciones y exilios que lo llevarían finalmente a la colonia penal de [[&#039;Akká]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él y [[La familia de Bahá’u’lláh|Su familia]], junto con un pequeño grupo de bábís, se quedaron en Constantinopla sólo cuatro meses. Durante este tiempo, el embajador persa en la corte del Sultán montó una campaña sistemática contra Él. Como resultado fue desterrado a Adrianópolis (hoy Edirne), y antes de irse le escribió una tabla al Sultán. Shamsí Big, que entregó la carta, dio el siguiente informe: &#039;&#039;&amp;quot;No sé lo que contenía la carta, pues tan pronto como el Gran Visir la leyó se quedó lívido como un cadáver, y observó: “Es como si el Rey de Reyes diera órdenes al más humilde rey vasallo, al tiempo que dictaminara su conducta.&amp;quot;&#039;&#039; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=234}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adrianópolis (Edirne)===&lt;br /&gt;
En el mes de diciembre de 1863, Bahá’u’lláh y Su familia fueron desterrados a Adrianópolis, adonde viajaron por barco durante doce días. Permanecieron allí durante cuatro años y medio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras las acciones de Mírzá Yahyá dañaban considerablemente el prestigio de la Fe, Bahá’u’lláh seguía haciendo todo lo posible para salvar a Su hermano de las consecuencias de sus excesos y atrocidades, hasta que finalmente comisionó a [[Mírzá Áqá Ján]] para llevarle y leerle en voz alta la tabla [[Súriy-i-Amr]], exigiéndole aceptar Su revelación. Al escucharla, Mírzá Yahyá respondió que él cumplía la profecia del Báb de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]]. Esto provocó una ruptura dentro de la comunidad bábí, y a partir de ese instante los seguidores de Bahá’u’lláh fueron conocidos como bahá’ís, mientras que los seguidores de Mírzá Yahyá, conocido como Subh-i-Azal (&amp;quot;Amanecer de la Eternidad&amp;quot;), fueron conocidos como [[Fe bábí#Sucesión|azalís]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre tanto, Bahá’u’lláh fue envenenado y casi fallece. Su mano quedó dañada severamente durante el resto de su vida. Los textos bahá’ís y relatos de la época, informan que Subh-i-Azal estuvo directamente detrás del envenenamiento.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| last=Mírzá Muhammad Jawád of Qazvín| year=1904| title=An epitome of Bábí and Bahá’í history to A.D. 1898| url=http://www.h-net.org/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/material/qazvini.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;{{cita web | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Surah of God: Text, Translation, Commentary| last = Cole | first = Juan R.I. | accessdate=2006-11-24 | url=http://www.h-net.org/~bahai/trans/vol6/surall.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, Bahá’u’lláh hizo un [[El Llamamiento del Señor de las Huestes|llamado a los reyes y gobernantes del mundo]] a que aceptaran Su revelación, renunciaran a sus posesiones materiales, trabajaran juntos en resolver los conflictos, y se esforzaran por mejorar el mundo y la condición de sus pueblos. Algunos de estos líderes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Papa Pio IX&lt;br /&gt;
* Emperador Napoleon III de Francia&lt;br /&gt;
* Zar Alejandro II de Rusia&lt;br /&gt;
* Rey Guillermo I de Prusia&lt;br /&gt;
* Reina Victoria de Gran Bretaña e Irlanda&lt;br /&gt;
* Emperador Francisco José del Imperio Austro-Húngaro&lt;br /&gt;
* Sultan &#039;Abdu&#039;l-&#039;Azíz del Imperio Otomano&lt;br /&gt;
* Násiri’d-Dín Sháh del Imperio Persa&lt;br /&gt;
* Gobernantes y Presidentes de América&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro a ‘Akká==&lt;br /&gt;
[[Image:Prison_in_akka.jpg|thumb|right|250px|Prisión de Bahá’u’lláh, &#039;Akká]]&lt;br /&gt;
Los desacuerdos entre los bahá’ís y los [[Fe bábí#Sucesión|azalís]] permitieron a los otomanos y a las autoridades persas exiliar a Bahá’u’lláh, una vez más. Una mañana, sin previo aviso, los soldados rodearon Su casa, y solicitaron a todos que debían prepararse para a ir a la prisión de la ciudad de &#039;Akka en Palestina. Salieron de Adrianópolis en 12 de agosto de 1868, y después de un viaje por tierra y mar llegaron a &#039;Akká el 31 de agosto. A los habitantes de la ciudad se les dijo que los nuevos presos eran enemigos del Estado, de Dios y Su religión, y que la asociación con ellos estaba estrictamente prohibida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros años en &#039;Akká impusieron condiciones muy duras y severas, y fueron tiempos muy difíciles para todos. [[Mírzá Mihdí]], hijo de Bahá&#039;u&#039;lláh, cayó por una claraboya a los veintidós años, mientras paseaba absorto en oración y meditación. Bahá’u’lláh ofreció sanarlo, pero este pidió dar su vida como un sacrificio para que las puertas de la prisión se abrieran y los peregrinos pudieran visitar la Sagrada Familia. Unos meses más tarde el pueblo y los funcionarios comenzaron a tenerles confianza y consideración, y por lo tanto su condicion se atenuó y fueron autorizados a abandonar la ciudad y visitar lugares cercanos. A partir de 1877 hasta 1879, vivieron en la casa de [[Mazra&#039;ih]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Shrine-baha1.jpg|right|thumb|250px|El Santuario donde Bahá’u’lláh se encuentra sepultado.]]&lt;br /&gt;
Los últimos años de Su vida (1879 - 1892) Bahá’u’lláh vivió en la [[Mansión de Bahjí]], en las afueras de &#039;Akká, aunque oficialmente aún era prisionero de el Imperio Otomano. Durante sus años en &#039;Akká y Bahjí, reveló muchos escritos, incluyendo el [[Kitáb-i-Aqdas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1890, el orientalista de Cambridge [[Edward G. Browne]] tuvo una entrevista con Bahá’u’lláh en esta casa, después de la cual escribió su famoso retrato escrito:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En el ángulo donde el diván se apoyaba en la pared, distinguí una extraordinaria y venerable figura, coronada con un tocado de fieltro, parecido a los llamados táj por los derviches, pero diferente en la hechura y mucho más alto, y en cuya base estaba arrollado un pequeño turbante. El rostro del Aquel a Quien contemplé nunca lo podré olvidar y, no obstante, no puedo describirlo. Esos ojos penetrantes parecían leer mi propia alma; en Su amplia frente había poder y autoridad, mientras que las profundas arrugas de Su ceño y Su faz denotaban una edad que parecía negar el negro azabache de Su cabello y Su barba que descendía exuberante casi hasta la cintura. ¡No necesitaba preguntar en precencia de Quien me encontraba al inclinarme ante Aquel Que es objeto de una devoción y un amor que los reyes podrían envidiar y por los cuales los emperadores suspiran en vano&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Introduction by [[Edward G. Browne|E.G. Browne]], p.XXXIX-XL. {{cita web | title=A Traveller&#039;s Narrative | publisher=Cambridge | date=1891 | url=http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/tn/tnfrnt.htm | accessdate=2006-06-22 }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Muerte y sucesión===&lt;br /&gt;
El 9 de mayo de 1892, Bahá’u’lláh contrajo una leve fiebre que creció de forma constante durante los días siguientes, y finalmente ascendió el 29 de mayo de 1892. Fue enterrado en un [[Wikipedia:Santuario de Bahá’u’lláh|santuario]] que se encuentra junto a la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]].  Poco antes había escrito el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]] en el cual declaró lo siguiente con respecto a Su sucesión:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Incumbe a los Aghsán, a los Afnán, a mis parientes, a todos y cada uno de ellos, volver sus rostros hacia la Más Poderosa Rama. Examinad lo que hemos revelado en Nuestro Libro Más Sagrado: &amp;quot;Cuando el océano de Mi presencia haya menguado y el Libro de Mi Revelación haya concluido, volved vuestros rostros hacia Aquel que Dios ha designado, que ha brotado de esta antigua Raíz&amp;quot;. El objeto de este verso sagrado es ningún otro excepto la Más Poderosa Rama [‘Abdu’l-Bahá]. De este modo os hemos revelado benévolamente nuestra potente Voluntad, y en verdad Yo soy el Munífico, el Todopoderoso.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=258}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
El favor mostrado a [[‘Abdu’l-Bahá]] fue una de las causas de los celos dentro de la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh e hizo que Mírzá Muhammad-&#039;Alí, medio hermano de ‘Abdu’l-Bahá, insistiera en liderar la comunidad bahá’í. Este periodo fue una de las pruebas más difíciles de los primeros años de la Fe, ya que tanto el como aquellos que se asociaban con el fueron declarados rompedores del [[convenio]] y expulsados de la comunidad bahá’í. Muhammad-&#039;Alí murió en 1937, con sólo un puñado de seguidores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trabajos==&lt;br /&gt;
[[File:Revelation-writing-Baha&#039;u&#039;llah.jpg|left|thumb|Hoja de la [[Epístola al Hijo del Lobo]] (Lawh-i-Ibn-i-Dhi&#039;b), con la escritura a mano de [[Mírzá Aqa Jan]], el secretario de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
{{VT|Escritos de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh reveló muchos libros, tablas y oraciones, de las cuales sólo una pequeña parte ha sido traducida al español hasta ahora. Reveló miles de versículos con un total de volumen de más de 70 veces el tamaño del Corán y más de 15 veces el tamaño del Antiguo y del Nuevo Testamento de la Biblia.{{Harvnp|BWNS|2002}}{{Harvnp|Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel|1993}}{{Harvnp|Casa Universal de Justicia|2002-2013}} A continuación se indican algunos títulos y compilaciones de Sus escritos que han sido traducidos al español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Los [[Cuatro Valles]]&lt;br /&gt;
* Los [[Siete Valles]]&lt;br /&gt;
* [[Las Palabras Ocultas]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Íqán]]&lt;br /&gt;
* [[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Aqdas]]&lt;br /&gt;
* [[Tablas de Bahá’u’lláh]] reveladas después del Kitáb-i-Aqdas&lt;br /&gt;
* [[Epístola al Hijo del Lobo]]&lt;br /&gt;
* [[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Oraciones y Meditaciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cut-reed pen belonging to Bahá’u’lláh.jpg|thumb|La pluma y la tinta utilizadas por Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
Jináb-i-Fádil-i-Mázindarání hizo un análisis de sus escritos, y los agrupa en los siguiente estilos y/o categorías:&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Fádil-i-Mázindarání, Asadu&#039;lláh | year=1967 | title=Asráu&#039;l-Á&amp;lt;u&amp;gt;th&amp;lt;/u&amp;gt;ár, Vol.I| pages= p.453 | publisher=Bahá’í Publishing Trust, Tehran | }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Interpretación de Escritura Religiosa.&lt;br /&gt;
# Escritos conteniendo Leyes y Ordenanzas.&lt;br /&gt;
# Escritos Místicos.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre Gobierno y Orden Mundial, y a los Reyes y Gobernantes del mundo.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre el conocimiento, la filosofía, la medicina, etc.&lt;br /&gt;
# Escritos llamando a la educación, la moralidad y las virtudes.&lt;br /&gt;
# Escritos con enseñanzas sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fotografía de Bahá’u’lláh==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís prefieren no contemplar públicamente la foto de Bahá’u’lláh. Una copia de una de las fotos de Adrianópolis se puede ver en el Centro Mundial Bahá’í, donde la imagen puede ser tratada y contemplarse con la debida reverencia y respeto. En una carta en inglés sobre la foto de Bahá’u’lláh redactada por el Departamento de Información Pública de la Casa Universal de Justicia se menciona que para los bahá’ís es perturbador ver que la foto de Bahá’u’lláh sea tratada de forma irrespetuosa.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1999}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver También==&lt;br /&gt;
* [[Báb|El Báb]]&lt;br /&gt;
* [[Apóstoles de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Caballeros de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=‘Abdu’l-Bahá |authorlink=‘Abdu’l-Bahá |origyear=1908 |year=1994 |title=Contestación a unas Preguntas |edition=pdf |publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://cu.bahai.org/static/56b199159c741168151ca65efa5954ce/contestacion-a-unas-preguntas.pdf |isbn=8485238818 |isbn=9788485238811}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel | year=1993 | title = Bahá’í Archives - Preserving and safeguarding the Sacred Texts | accessdate=2023-06-05 | archiveurl=https://web.archive.org/web/20050920203343/http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm| |archivedate=2005-09-20 |url=http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2002 | title=Tablas de Bahá’u’lláh | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ |ISBN=84-89677-50-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2005 | title=El Llamamiento del Señor de las Huestes | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/el-llamamiento-del-senor-de-las-huestes-2/ |ISBN=84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=Bahá’u’lláh |year=2010 |title= Kitáb-i-Íqán |location=Barcelona, España |publisher= Editorial Bahá’í de España |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/kitab-i-iqan.pdf |ISBN=84-85238-84-2}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2017 | title=Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh | publisher=Panel Internacional de Traducción de Literatura Bahá’í al Español |url=https://editorialbahai.com/product/pasajes-de-los-escritos-de-bahaullah-2 |ISBN=978-84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=1993 |location=Barcelona, España |publisher=Editorial Bahá’í de España |title=Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria |ISBN=848523877X,9788485238774}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=2000 |title=Bahá’u’lláh, The King of Glory |url=https://bahai-library.com/balyuzi_bahaullah_king_glory |publisher=George Ronald Publisher Ltd |ISBN=978-0-85398-328-3}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro | last = Buck | first = Christopher | year = 2004 | encyclopedia = Studies in Modern Religions, Religious Movements and the Bābī-Bahā&#039;ī Faiths | editor = Sharon, Moshe | title = The eschatology of Globalization: The multiple-messiahship of Bahā&#039;u&#039;llāh revisited | url= https://bahai-library.com/buck_eschatology_globalization | pages= 143-178 | id=ISBN 90-04-13904-4 | location = Boston | publisher = Brill}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = BWNS | year=2002 | title = A new volume of Bahá’í sacred writings, recently translated and comprising Bahá’u’lláh&#039;s call to world leaders, is published | accessdate=2023-06-05 | url=https://news.bahai.org/story/163/?storyid=163}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Shoghi Effendi | authorlink=Shoghi Effendi | year=2008 | title=Dios Pasa | publisher=Editorial Bahá’í de España  |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf |ISBN= 84-89677-44-1}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=2002-2013 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Numbers and Classifications of Sacred Writings texts | accessdate=2006-11-24 | url=http://bahai-library.com/?file=uhj_numbers_sacred_writings}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=1999 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Photograph of Baha&#039;u&#039;llah on Website | accessdate=2024-08-27 | url=https://bahai-library.com/uhj_website_photo_bahaullah}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía==&lt;br /&gt;
* {{cita libro | autor = Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi | título = La religión Bahá’í. Una introducción desde sus textos | año = 2008 | editorial = Colección Paradigmas. Madrid: Editorial Trotta | id = ISBN 978-84-8164-996-3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼu&#039;lláh|oldid=159910799|trad=parcial|fecha=24 de Setiembre de 2007}}&lt;br /&gt;
* [http://www.bahaullah.org/ The Life of Bahá&#039;u&#039;lláh - A Photographic Narrative]&lt;br /&gt;
* [https://www.bahai.org/es/bahaullah/ Bahá’u’lláh – El Educador divino]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Manifestación de Dios]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Familia Sagrada]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3378</id>
		<title>Bahá’u’lláh</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://es.bahaipedia.org/index.php?title=Bah%C3%A1%E2%80%99u%E2%80%99ll%C3%A1h&amp;diff=3378"/>
		<updated>2025-05-04T15:42:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ernobe: formato&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ficha de persona&lt;br /&gt;
| imagen = Entrance to the Shrine of Bahá&#039;u&#039;lláh.jpg&lt;br /&gt;
| pie de imagen = Entrada al [[Wikipedia:Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh|Santuario de Bahá&#039;u&#039;lláh]] en la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]], ‘Akká, Israel&lt;br /&gt;
| cónyuge     =  [[Ásíyih Khánum]] (1820-1886) &amp;lt;br&amp;gt; Fatimih &amp;lt;br&amp;gt; Gawhar&lt;br /&gt;
| hijos       = [[‘Abdu’l-Bahá|ʻAbbás]], [[Bahá’íyyih]], [[Mihdí]] (entre otros)&lt;br /&gt;
| padres     = Padre: [[Mírzá ‘Abbás-i-Núrí]] &amp;lt;br&amp;gt; Madre: [[Khadíjih Khánum]]}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bahá’u’lláh&#039;&#039;&#039; ({{Audio|Baha-u-llah.ogg|pronunciación}} en Arabe: بهاء الله que se traduce como &amp;quot;Gloria de Dios&amp;quot;), (12 de noviembre, 1817 - 29 de mayo, 1892), nacido como Mírzá Husayn-&#039;Alí (en Farsi: میرزا حسینعلی), es el fundador de la [[Fe bahá’í]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cumple con la profecía de el [[Báb]] de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]], la suprema [[Manifestación de Dios]],{{Harvnp|Bahá’u’lláh|2017|p=158|ps=[[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]}} refiriéndose al cumplimiento de la expectativa profética de un ciclo que comienza con Adán, que incluye las religiones abrahámicas, así como el zoroastrismo, las religiones de la India, y otros. Bahá’u’lláh es el iniciador de una nueva religión, como lo son Jesús y Mahoma, y también el cumplimiento universal del ciclo Adámico.{{Harvnp|‘Abdu’l-Bahá|1994|p=197|ps=[[Contestación a unas preguntas]]}} Es el prometido de todas las religiones y pueblos del mundo para realizar la unidad de la humanidad. Forma parte del eterno [[Convenio]] de [[Dios]] con la humanidad, siendo el Autor de numerosas obras religiosas, tales como el [[Kitáb-i-Aqdas]] y el [[Kitáb-i-Íqán]]. Murió en [[Bahjí]], la actual Israel, y se encuentra enterrado allí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Datos biográficos==&lt;br /&gt;
[[File:City-Baha&#039;u&#039;llah-Born.jpg|thumb|left|250px|Teherán en el tiempo del nacimiento de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh nació el 12 de noviembre de 1817, en Teherán, la capital de Persia, hoy Irán. Su madre fue [[Khadíjih Khanum]] y Su padre fue [[Mírzá Buzurg]]. Bahá&#039;u&#039;lláh no tuvo tutores y se sabe que de niño era muy inteligente. Él era muy devoto, y a la edad de 13 o 14 años analizó intrincados asuntos religiosos con los principales ulemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El padre de Bahá’u’lláh, Mírzá Buzurg, fue visir de al-Imam Virdi Mírzá, el duodécimo hijo de Alí Shah Fat&#039;h Qajar. Mírzá Buzurg fue también gobernador de Lorestán y Burujird,{{Harvnp|Balyuzi|1993|loc=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]}} una posición de gobierno de la cual fue despojado durante una purga del Shah Muhammad, cuando llegó al poder. Después de que Su padre falleció, a Bahá’u’lláh se le instó a tener un puesto de gobierno con el nuevo visir Hájí Mírzá Áqásí, el cual no aceptó.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot;&amp;gt;{{cita web | title = A Brief Biography of Bahá’u’lláh | last = Cole| first = Juan |year=2024 | origyear=1996-08-14 | access-date=2024-08-17 | url=https://public.websites.umich.edu/~jrcole/bahabio.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Matrimonio y familia===&lt;br /&gt;
{{AP|La familia de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Como era la costumbre en esos días, la familia se hacía cargo de los matrimonios de sus hijos o hijas. Cuando Él tenía casi dieciocho años de edad, fue desposado con [[Ásíyih Khanum]]. Ella tenía quince años en ese momento, y fue la madre de [[&#039;Abdu&#039;l-Bahá]], nacido en 1844, [[Bahíyyih Khanum]], nacida en 1846 y [[Mírzá Mihdí]], nacido en 1848. Su segunda esposa fue una viuda de Su primo, [[Fátimih Khanum]], quien tenía veintiún años en el momento. La nombró Mahd-i-&#039;Ulyá y fue la madre de [[Mírzá Muhammad-&#039;Ali]]. También se casó con [[Gawhar Khanum]], una viuda de un mártir, y quien era una criada de Ásíyih Khanum. Tuvo catorce hijos, de los cuales sólo siete sobrevivieron a la edad adulta. A Bahá’u’lláh y a su primera esposa Navváb se les conoce como el Padre de los Pobres y la Madre de Consolación por su extraordinaria generosidad y respeto por los empobrecidos.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Lady Blomfield | year=1956 | title=The Chosen Highway }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fe bábí==&lt;br /&gt;
{{AP|Fe bábí}}&lt;br /&gt;
En 1844 un jóven de Shiraz, de 25 años, Siyyid Mírzá Alí-Muhammad, quien tomó el título de [[El Báb]] (que en árabe significa &amp;quot;La Puerta&amp;quot;), proclamó ser el prometido [[Wikipedia:Mahdi|Mahdi]] del Islam. Poco después, Bahá’u’lláh recibió un mensaje de el Báb por intermedio de [[Mullá Husayn]], e inmediatamente aceptó convirtiéndose en un bábí. Comenzó a difundir la nueva causa, sobretodo en su provincia natal de Núr, donde fue reconocido como uno de sus más influyentes creyentes.{{Harvnp|Balyuzi|2000|ps=[[:en:Bahá’u’lláh, The King of Glory|Bahá’u’lláh, The King of Glory]]|pp=35-37}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Fe de el Báb se extendió rápidamente por todo el Imperio Persa y recibió amplia oposición por parte de los clérigos islámicos.  Como resultado Bahá&#039;u&#039;lláh fue encarcelado dos veces y torturado con el bastinado.&amp;lt;ref name=&amp;quot;iranica_bahaullah&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | last = Cole | first = Juan |year= 1989 |encyclopedia= Encyclopædia Iranica |article=Baha&#039;-allah }}&amp;lt;/ref&amp;gt;  El Báb fue martirizado en 1850 por un pelotón de fusilamiento a la edad de 30 años.  Dos años más tarde un puñado de bábís iracundos hicieron un intento de asesinato contra el Rey de Persia, Nasser-al-Din Shah. A pesar de declarar que trabajaron solos, se atribuyó a toda la comunidad bábí, lo que ocasionó una masacre de varios miles. Un funcionario de Austria, el capitán von Goumoens, que trabajaba en la corte del Shah en ese momento, dió la siguiente descripción después de firmar su renuncia:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Ví cómo algunos eran arrastrados en cadenas por el bazar, precedidos por un alarde militar, en quienes esas mechas ardían tan hondo que la grasa chisporroteaba tan convulsivamente en la herida como una lámpara recién apagada. No es raro que el incansable ingenio oriental discurra nuevas torturas. Tras desollar las plantas de los pies de los babís, untan las heridas con aceite hirviente y los hierran como si de un caballo se tratara, para obligar a la víctima a que corra.... He visto cadáveres destrozados por cerca de ciento cincuenta balas....Puesto que mi alma entera se revuelve contra tal infamia [...] ya no mantendré relación alguna con la escena de tales crímenes.” {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=117}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos de los que no fueron martirizados, entre ellos Bahá’u’lláh, fueron encarcelados en el [[Síyáh-Chál]] (Pozo Negro), una mazmorra subterránea de Teherán.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia| last = Hutter | first = Manfred | editor = Ed. Lindsay Jones | encyclopedia = Encyclopedia of Religion | title = Bahā&#039;īs | edition = 2nd ed. | year = 2005 | publisher = Macmillan Reference USA | volume = 2 | location = Detroit | id = ISBN 0028657330 | pages = p737-740}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Fue allí donde [[Dios]] dió a conocer Su exaltada estación. Bajo circunstancias dramáticas, se le reveló la &amp;quot;Doncella&amp;quot;, símbolo del &amp;quot;Más Grande Espíritu&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Las tribulaciones me embargaban cuando oí la voz más maravillosa y más almibarada, que Me llamaba por sobre Mi cabeza. Volviendo el rostro, contemplé una Doncella –la encarnación del recuerdo del Nombre de Mi Señor– suspendida en el aire ante Mí. Tan alegre estaba en su alma misma que su rostro brillaba con el ornamento del beneplácito de Dios, y sus mejillas destellaban el brillo del Todomisericordioso. Entre la tierra y el cielo elevaba un llamamiento que cautivó el corazón y la conciencia de los hombres. Impartía tanto a Mi ser interior como exterior las buenas nuevas que regocijaron Mi alma y las almas de los siervos honorables de Dios. Apuntando con su dedo hacia Mi cabeza, se dirigió a todos los que están en el cielo y todos los que están en la tierra diciendo: “¡Por Dios! Éste es el Bienamado de los mundos, y sin embargo no comprendéis. Ésta es la Belleza de Dios entre vosotros, y el poder de Su soberanía dentro de vosotros, si comprendierais. Éste es el Misterio de Dios y Su Tesoro, la Causa de Dios y Su gloria para todos los que están en los reinos de la Revelación y de la creación, si fuerais de los que perciben” {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=160-161}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--Una vista del interior del Síyáh-Chál, donde Bahá’u’lláh estuvo prisionero en 1852.--&amp;gt;Después de cuatro meses en el Siyah-chal, debido a las insistentes demandas del Embajador de Rusia, y a que la persona que intentó matar al Shah confesó y absolvió a los dirigentes bábís, las autoridades lo liberaron de la cárcel.{{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=163-164}}  Bahá’u’lláh se refiere a la asistencia del embajador de Rusia cuando escribió al Zar Alejandro II de Rusia:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Mientras estaba encadenado y con grilletes en la prisión, uno de tus ministros Me brindó su ayuda. Por ello Dios ha ordenado para ti una posición que el conocimiento de nadie puede comprender salvo Su conocimiento. Cuidado, no sea que pierdas tan sublime posición.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2005|ps=[[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]|p=112}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro y proclamación==&lt;br /&gt;
[[Image:Route of Baha&#039;u&#039;llah&#039;s exiles.jpg|thumb|300px|right|Mapa que muestra la ruta del exilio de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
En 1853, las autoridades desterraron a Bahá’u’lláh y Su familia de Persia, y decidió ir a Bagdad, en ese entonces, una ciudad del Imperio Otomano. Con limitados suministros y alimentos, y con el frío del invierno, viajaron desde Persia a Bagdad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Mírzá Yahyá]], a quien el [[Báb]] había nombrado como cabeza de la comunidad bábí, estuvo viajando por Persia, para luego ir a Bagdad a unirse al grupo utilizando los fondos que le dio Bahá’u’lláh. Un número creciente de bábís consideró a Bagdad como el nuevo centro de liderazgo de la religión bábí, y un flujo de peregrinos comenzó a llegar desde Persia. Sin embargo, con el paso del tiempo, la gente comenzó a buscar cada vez menos a Mírzá Yahyá, y en su lugar vio a Bahá’u’lláh como su líder. Como resultado Mírzá Yahyá comenzó a tratar de desacreditarlo y dividir a la comunidad.&amp;lt;ref name=&amp;quot;deepen&amp;quot;&amp;gt;{{Cita publicación | first = Bijan | last = Ma&#039;sumian | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Seclusion in Kurdistan |volume = 1 | number = 1 | pages = pp. 18-26 | journal = Deepen Magazine| date = 1993 Fall | url = http://bahai-library.com/?file=masumian_bahaullah_kurdistan}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Las acciones de Mirza Yahyá llevaron a muchas personas fuera de la religión y permitieron a sus enemigos continuar su persecución.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Kurdistán===&lt;br /&gt;
El 10 de abril de 1854, sin decirle a nadie de Su propósito o destino, Bahá’u’lláh se fue con un compañero a las montañas de Kurdistán, al noreste de Bagdad, cerca de la ciudad de Sulaymaniyah.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt; Más tarde escribió que se fue con el fin de evitar convertirse en fuente de desacuerdo dentro de la comunidad bábí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante dos años, vivió solo en las montañas de Kurdistán vestido como un [[Wikipedia:Derviche|derviche]] y utilizando el nombre de &#039;&#039;Darvish Muhammad-i-Irani&#039;&#039;. En un momento dado alguien notó Su letra notable, lo que atrajo la curiosidad de los maestros de las órdenes sufíes locales. Cuando empezó ser visitado, se hizo famoso por su conocimiento y sabiduría. Shaykh `Uthmán, Shaykh `Abdu&#039;r-Rahmán, and Shaykh Ismá&#039;íl, líderes indiscutibles de las órdenes Naqshbandíyyih, Qádiríyyih, y Khálidíyyih respectivamente, comenzaron a buscar Su consejo con admiración. Fue en la segunda de esas visitas que los [[Cuatro Valles]] fue escrito. Varios otros libros notables fueron escritos durante este periodo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En Bagdad, dada la falta de una dirección firme por parte de Mírzá Yahyá, la comunidad bábí había caído en el caos. Algunos bábís, incluyendo la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh, lo estaban buscado, y cuando llegó la noticia de un hombre sabio que vivía en las montañas bajo el nombre de Darvish Muhammad, lo encontraron y suplicaron que regresara a Bagdad, lo cual finalmente hizo.&amp;lt;ref name=&amp;quot;cole_bahabio&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Retorno a Baghdad===&lt;br /&gt;
Cuando Bahá’u’lláh regresó a Bagdad encontró a la comunidad bábí desmoralizada, degradada y dividida. Las acciones de Mírzá Yahyá le provocaron mucha tristeza:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;¿Qué pluma puede describir lo que vimos a Nuestro regreso?  Han transcurrido dos años durante los cuales Nuestros enemigos, sin cesar y diligentemente, han tratado de exterminarnos, lo que todos testifican.  No obstante, nadie de entre los fieles se levantó para prestarnos ayuda, ni ninguno se sintió dispuesto a rescatarnos.  Es más, en lugar de ayudarnos, ¡qué lluvia de continuos pesares han dejado caer sobre Nuestra alma sus palabras y obras!&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2010|ps=[[Kitáb-i-Íqán]]|p=197}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Permaneció en Bagdad durante siete años más, estableciendo Su residencia en una propiedad a la que llamó [[Bayt-i-‘Aẓam]], que significa Más Grande Casa, el Trono de Su Gloria y la Lámpara de Salvación entre tierra y cielo.  Fue en esta Casa donde gran número de visitantes de diversos orígenes culturales y religiosos empezaron a visitar a Bahá’u’lláh, al igual que una gran cantidad de bábís de Persia.{{harvnp|Shoghi Effendi|2008|loc=p. 196, [[Dios Pasa]]}}. Reveló allí tres de sus escritos más conocidos: [[Las Palabras Ocultas]] (alrededor del año 1858), [[Los Siete Valles]] y el [[Kitáb-i-Íqán]] (El Libro de la Certeza, año 1862).{{Harvnp|Balyuzi|1993|ps=[[Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria]]|p=255}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La creciente influencia de Bahá’u’lláh en la ciudad, y el resurgimiento de la comunidad bábí llamó la atención de sus enemigos en el clero islámico y el gobierno persa. Finalmente tuvieron éxito, y el gobierno otomano decidió exiliarlo de Bagdad a Constantinopla.&amp;lt;ref name=&amp;quot;britannica&amp;quot;&amp;gt;{{cita enciclopedia | year = 1988 | title = The Bahá’í Faith | encyclopedia = Britannica Book of the Year | publisher = Encyclopaedia Britannica | location = Chicago | id = ISBN 0852294867}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
El 22 de abril de 1863, Él y sus acompañantes partieron de la ciudad y entraron en el Jardín de Ridván, cerca de Bagdad, lugar donde se quedarían durante doce días antes de partir hacia Constantinopla. Fue allí donde declaró a sus compañeros Su misión e hizo pública Su estación como [[Manifestación de Dios|Mensajero de Dios]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;eor &amp;quot;/&amp;gt; Los bahá’ís celebran estos doce días como el Festival de Ridván.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los once años de secreto que pasaron desde que vió la Doncella del Cielo en el Siyah-chal y Su declaración, son descritas por cronistas bahá’ís y por Bahá’u’lláh mismo como Ayyam-i-butun (&amp;quot;Días de Ocultación&amp;quot;). Sólo despues declaró que Él era el &amp;quot;Prometido&amp;quot; de todas las religiones, el cumplimiento de las profecías mesiánicas que se encuentran en las religiones del mundo.{{Harvnp|Buck|2004|pp=143–178}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Para Israel fue nada más y nada menos que la encarnación del «Padre Sempiterno», el «Señor de las Huestes», Que había descendido «con los diez mil santos»; para la [[Cristianismo|cristiandad]], Cristo retornado en «la gloria del Padre», para el islam, el regreso del Imam Husayn; para el islam sunní, el descenso del «Espíritu de Dios» (Jesucristo); para los zoroástricos, el prometido Sháh Bahrám; para los hindúes, la reencarnación de Krishna; para los budistas, el quinto Buda....A Él Se había referido Jesucristo como el «Príncipe de este mundo», el «Consolador», Quien «censurará al mundo del pecado, y de la rectitud y del juicio», como el «Espíritu de la Verdad», Quien «os guiará hasta toda la verdad», Quien «no hablará por Sí mismo, sino que cuanto escuche, eso hablará», como el «Señor de la Viña» y como el «Hijo del Hombre» Quien «vendrá en la gloria de Su Padre», «en las nubes del cielo con poder y gran gloria», con «todos los santos Ángeles» a Su alrededor y «todas las naciones» reunidas ante Su trono. A Él alude el Autor del Apocalipsis como la «gloria de Dios», el «Alfa y Omega», el «Principio y Fin», «el Primero y el Último»&amp;quot; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|pp=151,153}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aprisionamiento y llamado a los reyes==&lt;br /&gt;
Como se mencionó anteriormente, a Bahá’u’lláh le fue dada la orden de trasladarse a Constantinopla (actual Estambul), la capital del Imperio Otomano. Aunque no era formalmente un prisionero, sin embargo, el exilio forzoso de Bagdad fue el comienzo de un largo proceso de persecuciones y exilios que lo llevarían finalmente a la colonia penal de [[&#039;Akká]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Él y [[La familia de Bahá’u’lláh|Su familia]], junto con un pequeño grupo de bábís, se quedaron en Constantinopla sólo cuatro meses. Durante este tiempo, el embajador persa en la corte del Sultán montó una campaña sistemática contra Él. Como resultado fue desterrado a Adrianópolis (hoy Edirne), y antes de irse le escribió una tabla al Sultán. Shamsí Big, que entregó la carta, dio el siguiente informe: &#039;&#039;&amp;quot;No sé lo que contenía la carta, pues tan pronto como el Gran Visir la leyó se quedó lívido como un cadáver, y observó: “Es como si el Rey de Reyes diera órdenes al más humilde rey vasallo, al tiempo que dictaminara su conducta.&amp;quot;&#039;&#039; {{Harvnp|Shoghi Effendi|2008|ps=[[Dios Pasa]]|p=234}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Adrianópolis (Edirne)===&lt;br /&gt;
En el mes de diciembre de 1863, Bahá’u’lláh y Su familia fueron desterrados a Adrianópolis, adonde viajaron por barco durante doce días. Permanecieron allí durante cuatro años y medio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mientras las acciones de Mírzá Yahyá dañaban considerablemente el prestigio de la Fe, Bahá’u’lláh seguía haciendo todo lo posible para salvar a Su hermano de las consecuencias de sus excesos y atrocidades, hasta que finalmente comisionó a [[Mírzá Áqá Ján]] para llevarle y leerle en voz alta la tabla [[Súriy-i-Amr]], exigiéndole aceptar Su revelación. Al escucharla, Mírzá Yahyá respondió que él cumplía la profecia del Báb de ser [[Fe_bahá’í#Aquel_a_Quien_Dios_hará_manifiesto|Aquel a Quien Dios hará manifiesto]]. Esto provocó una ruptura dentro de la comunidad bábí, y a partir de ese instante los seguidores de Bahá’u’lláh fueron conocidos como bahá’ís, mientras que los seguidores de Mírzá Yahyá, conocido como Subh-i-Azal (&amp;quot;Amanecer de la Eternidad&amp;quot;), fueron conocidos como [[Fe bábí#Sucesión|azalís]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entre tanto, Bahá’u’lláh fue envenenado y casi fallece. Su mano quedó dañada severamente durante el resto de su vida. Los textos bahá’ís y relatos de la época, informan que Subh-i-Azal estuvo directamente detrás del envenenamiento.&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| last=Mírzá Muhammad Jawád of Qazvín| year=1904| title=An epitome of Bábí and Bahá’í history to A.D. 1898| url=http://www.h-net.org/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/material/qazvini.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;ref&amp;gt;{{cita web | title = Baha&#039;u&#039;llah&#039;s Surah of God: Text, Translation, Commentary| last = Cole | first = Juan R.I. | accessdate=2006-11-24 | url=http://www.h-net.org/~bahai/trans/vol6/surall.htm}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No obstante, Bahá’u’lláh hizo un [[El Llamamiento del Señor de las Huestes|llamado a los reyes y gobernantes del mundo]] a que aceptaran Su revelación, renunciaran a sus posesiones materiales, trabajaran juntos en resolver los conflictos, y se esforzaran por mejorar el mundo y la condición de sus pueblos. Algunos de estos líderes son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Papa Pio IX&lt;br /&gt;
* Emperador Napoleon III de Francia&lt;br /&gt;
* Zar Alejandro II de Rusia&lt;br /&gt;
* Rey Guillermo I de Prusia&lt;br /&gt;
* Reina Victoria de Gran Bretaña e Irlanda&lt;br /&gt;
* Emperador Francisco José del Imperio Austro-Húngaro&lt;br /&gt;
* Sultan &#039;Abdu&#039;l-&#039;Azíz del Imperio Otomano&lt;br /&gt;
* Násiri’d-Dín Sháh del Imperio Persa&lt;br /&gt;
* Gobernantes y Presidentes de América&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Destierro a ‘Akká==&lt;br /&gt;
[[Image:Prison_in_akka.jpg|thumb|right|250px|Prisión de Bahá’u’lláh, &#039;Akká]]&lt;br /&gt;
Los desacuerdos entre los bahá’ís y los [[Fe bábí#Sucesión|azalís]] permitieron a los otomanos y a las autoridades persas exiliar a Bahá’u’lláh, una vez más. Una mañana, sin previo aviso, los soldados rodearon Su casa, y solicitaron a todos que debían prepararse para a ir a la prisión de la ciudad de &#039;Akka en Palestina. Salieron de Adrianópolis en 12 de agosto de 1868, y después de un viaje por tierra y mar llegaron a &#039;Akká el 31 de agosto. A los habitantes de la ciudad se les dijo que los nuevos presos eran enemigos del Estado, de Dios y Su religión, y que la asociación con ellos estaba estrictamente prohibida.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los primeros años en &#039;Akká impusieron condiciones muy duras y severas, y fueron tiempos muy difíciles para todos. [[Mírzá Mihdí]], hijo de Bahá&#039;u&#039;lláh, cayó por una claraboya a los veintidós años, mientras paseaba absorto en oración y meditación. Bahá’u’lláh ofreció sanarlo, pero este pidió dar su vida como un sacrificio para que las puertas de la prisión se abrieran y los peregrinos pudieran visitar la Sagrada Familia. Unos meses más tarde el pueblo y los funcionarios comenzaron a tenerles confianza y consideración, y por lo tanto su condicion se atenuó y fueron autorizados a abandonar la ciudad y visitar lugares cercanos. A partir de 1877 hasta 1879, vivieron en la casa de [[Mazra&#039;ih]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Shrine-baha1.jpg|right|thumb|250px|El Santuario donde Bahá’u’lláh se encuentra sepultado.]]&lt;br /&gt;
Los últimos años de Su vida (1879 - 1892) Bahá’u’lláh vivió en la [[Mansión de Bahjí]], en las afueras de &#039;Akká, aunque oficialmente aún era prisionero de el Imperio Otomano. Durante sus años en &#039;Akká y Bahjí, reveló muchos escritos, incluyendo el [[Kitáb-i-Aqdas]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1890, el orientalista de Cambridge [[Edward G. Browne]] tuvo una entrevista con Bahá’u’lláh en esta casa, después de la cual escribió su famoso retrato escrito:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;En el ángulo donde el diván se apoyaba en la pared, distinguí una extraordinaria y venerable figura, coronada con un tocado de fieltro, parecido a los llamados táj por los derviches, pero diferente en la hechura y mucho más alto, y en cuya base estaba arrollado un pequeño turbante. El rostro del Aquel a Quien contemplé nunca lo podré olvidar y, no obstante, no puedo describirlo. Esos ojos penetrantes parecían leer mi propia alma; en Su amplia frente había poder y autoridad, mientras que las profundas arrugas de Su ceño y Su faz denotaban una edad que parecía negar el negro azabache de Su cabello y Su barba que descendía exuberante casi hasta la cintura. ¡No necesitaba preguntar en precencia de Quien me encontraba al inclinarme ante Aquel Que es objeto de una devoción y un amor que los reyes podrían envidiar y por los cuales los emperadores suspiran en vano&amp;quot; &amp;lt;ref&amp;gt;Introduction by [[Edward G. Browne|E.G. Browne]], p.XXXIX-XL. {{cita web | title=A Traveller&#039;s Narrative | publisher=Cambridge | date=1891 | url=http://www.h-net.msu.edu/~bahai/diglib/books/A-E/B/browne/tn/tnfrnt.htm | accessdate=2006-06-22 }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Muerte y sucesión===&lt;br /&gt;
El 9 de mayo de 1892, Bahá’u’lláh contrajo una leve fiebre que creció de forma constante durante los días siguientes, y finalmente ascendió el 29 de mayo de 1892. Fue enterrado en un [[Wikipedia:Santuario de Bahá’u’lláh|santuario]] que se encuentra junto a la [[Wikipedia:Mansión de Bahjí|Mansión de Bahjí]].  Poco antes había escrito el [[Kitáb-i-‘Ahd|Libro del Convenio]] en el cual declaró lo siguiente con respecto a Su sucesión:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&amp;quot;Incumbe a los Aghsán, a los Afnán, a mis parientes, a todos y cada uno de ellos, volver sus rostros hacia la Más Poderosa Rama. Examinad lo que hemos revelado en Nuestro Libro Más Sagrado: &amp;quot;Cuando el océano de Mi presencia haya menguado y el Libro de Mi Revelación haya concluido, volved vuestros rostros hacia Aquel que Dios ha designado, que ha brotado de esta antigua Raíz&amp;quot;. El objeto de este verso sagrado es ningún otro excepto la Más Poderosa Rama [‘Abdu’l-Bahá]. De este modo os hemos revelado benévolamente nuestra potente Voluntad, y en verdad Yo soy el Munífico, el Todopoderoso.&amp;quot; {{Harvnp|Bahá’u’lláh|2002|ps=[[Tablas de Bahá’u’lláh]]|p=258}}&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
El favor mostrado a [[‘Abdu’l-Bahá]] fue una de las causas de los celos dentro de la familia de Bahá&#039;u&#039;lláh e hizo que Mírzá Muhammad-&#039;Alí, medio hermano de ‘Abdu’l-Bahá, insistiera en liderar la comunidad bahá’í. Este periodo fue una de las pruebas más difíciles de los primeros años de la Fe, ya que tanto el como aquellos que se asociaban con el fueron declarados rompedores del [[convenio]] y expulsados de la comunidad bahá’í. Muhammad-&#039;Alí murió en 1937, con sólo un puñado de seguidores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trabajos==&lt;br /&gt;
[[File:Revelation-writing-Baha&#039;u&#039;llah.jpg|left|thumb|Hoja de la [[Epístola al Hijo del Lobo]] (Lawh-i-Ibn-i-Dhi&#039;b), con la escritura a mano de [[Mírzá Aqa Jan]], el secretario de Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
{{VT|Escritos de Bahá’u’lláh}}&lt;br /&gt;
Bahá’u’lláh reveló muchos libros, tablas y oraciones, de las cuales sólo una pequeña parte ha sido traducida al español hasta ahora. Reveló miles de versículos con un total de volumen de más de 70 veces el tamaño del Corán y más de 15 veces el tamaño del Antiguo y del Nuevo Testamento de la Biblia.{{Harvnp|BWNS|2002}}{{Harvnp|Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel|1993}}{{Harvnp|Casa Universal de Justicia|2002-2013}} A continuación se indican algunos títulos y compilaciones de Sus escritos que han sido traducidos al español:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Los [[Cuatro Valles]]&lt;br /&gt;
* Los [[Siete Valles]]&lt;br /&gt;
* [[Las Palabras Ocultas]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Íqán]]&lt;br /&gt;
* [[El Llamamiento del Señor de las Huestes]]&lt;br /&gt;
* El [[Kitáb-i-Aqdas]]&lt;br /&gt;
* [[Tablas de Bahá’u’lláh]] reveladas después del Kitáb-i-Aqdas&lt;br /&gt;
* [[Epístola al Hijo del Lobo]]&lt;br /&gt;
* [[Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Oraciones y Meditaciones]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cut-reed pen belonging to Bahá’u’lláh.jpg|thumb|La pluma y la tinta utilizadas por Bahá’u’lláh.]]&lt;br /&gt;
Jináb-i-Fádil-i-Mázindarání hizo un análisis de sus escritos, y los agrupa en los siguiente estilos y/o categorías:&amp;lt;ref&amp;gt;{{cita libro| author=Fádil-i-Mázindarání, Asadu&#039;lláh | year=1967 | title=Asráu&#039;l-Á&amp;lt;u&amp;gt;th&amp;lt;/u&amp;gt;ár, Vol.I| pages= p.453 | publisher=Bahá’í Publishing Trust, Tehran | }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Interpretación de Escritura Religiosa.&lt;br /&gt;
# Escritos conteniendo Leyes y Ordenanzas.&lt;br /&gt;
# Escritos Místicos.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre Gobierno y Orden Mundial, y a los Reyes y Gobernantes del mundo.&lt;br /&gt;
# Escritos sobre el conocimiento, la filosofía, la medicina, etc.&lt;br /&gt;
# Escritos llamando a la educación, la moralidad y las virtudes.&lt;br /&gt;
# Escritos con enseñanzas sociales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fotografía de Bahá’u’lláh==&lt;br /&gt;
Los bahá’ís prefieren no contemplar públicamente la foto de Bahá’u’lláh. Una copia de una de las fotos de Adrianópolis se puede ver en el Centro Mundial Bahá’í, donde la imagen puede ser tratada y contemplarse con la debida reverencia y respeto. En una carta en inglés sobre la foto de Bahá’u’lláh redactada por el Departamento de Información Pública de la Casa Universal de Justicia se menciona que para los bahá’ís es perturbador ver que la foto de Bahá’u’lláh sea tratada de forma irrespetuosa.{{harvnp|Casa Universal de Justicia|1999}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ver También==&lt;br /&gt;
* [[Báb|El Báb]]&lt;br /&gt;
* [[Apóstoles de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
* [[Caballeros de Bahá’u’lláh]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notas==&lt;br /&gt;
{{listaref}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Referencias==&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=‘Abdu’l-Bahá |authorlink=‘Abdu’l-Bahá |origyear=1908 |year=1994 |title=Contestación a unas Preguntas |edition=pdf |publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://cu.bahai.org/static/56b199159c741168151ca65efa5954ce/contestacion-a-unas-preguntas.pdf |isbn=8485238818 |isbn=9788485238811}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Archives Office at the Bahá’í World Centre, Haifa, Israel | year=1993 | title = Bahá’í Archives - Preserving and safeguarding the Sacred Texts | accessdate=2023-06-05 | archiveurl=https://web.archive.org/web/20050920203343/http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm| |archivedate=2005-09-20 |url=http://home.wanadoo.nl/arjen.nandita2/bahai-archives.htm}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2002 | title=Tablas de Bahá’u’lláh | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/tablas-de-bahaullah-reveladas-despues-del-kitab-i-aqdas-2/ |ISBN=84-89677-50-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2005 | title=El Llamamiento del Señor de las Huestes | publisher=Editorial Bahá’í de España |url=https://editorialbahai.com/product/el-llamamiento-del-senor-de-las-huestes-2/ |ISBN=84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |author=Bahá’u’lláh |year=2010 |title= Kitáb-i-Íqán |location=Barcelona, España |publisher= Editorial Bahá’í de España |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/kitab-i-iqan.pdf |ISBN=84-85238-84-2}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Bahá’u’lláh | year=2017 | title=Pasajes de los Escritos de Bahá’u’lláh | publisher=Panel Internacional de Traducción de Literatura Bahá’í al Español |url=https://editorialbahai.com/product/pasajes-de-los-escritos-de-bahaullah-2 |ISBN=978-84-95652-19-6}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=1993 |location=Barcelona, España |publisher=Editorial Bahá’í de España |title=Bahá’u’lláh, El Rey de Gloria |ISBN=848523877X,9788485238774}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro |last=Balyuzi |first=Hasan |year=2000 |title=Bahá’u’lláh, The King of Glory |url=https://bahai-library.com/balyuzi_bahaullah_king_glory |publisher=George Ronald Publisher Ltd |ISBN=978-0-85398-328-3}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro | last = Buck | first = Christopher | year = 2004 | encyclopedia = Studies in Modern Religions, Religious Movements and the Bābī-Bahā&#039;ī Faiths | editor = Sharon, Moshe | title = The eschatology of Globalization: The multiple-messiahship of Bahā&#039;u&#039;llāh revisited | url= https://bahai-library.com/buck_eschatology_globalization | pages= 143-178 | id=ISBN 90-04-13904-4 | location = Boston | publisher = Brill}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = BWNS | year=2002 | title = A new volume of Bahá’í sacred writings, recently translated and comprising Bahá’u’lláh&#039;s call to world leaders, is published | accessdate=2023-06-05 | url=https://news.bahai.org/story/163/?storyid=163}}&lt;br /&gt;
*{{cita libro| author=Shoghi Effendi | authorlink=Shoghi Effendi | year=2008 | title=Dios Pasa | publisher=Editorial Bahá’í de España  |url=https://bahai.org.co/wp-content/uploads/2021/05/dios-pasa.pdf |ISBN= 84-89677-44-1}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=2002-2013 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Numbers and Classifications of Sacred Writings texts | accessdate=2006-11-24 | url=http://bahai-library.com/?file=uhj_numbers_sacred_writings}}&lt;br /&gt;
*{{cita web | last = Casa Universal de Justicia |year=1999 | authorlink= Casa Universal de Justicia | title = Photograph of Baha&#039;u&#039;llah on Website | accessdate=2024-08-27 | url=https://bahai-library.com/uhj_website_photo_bahaullah}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografía==&lt;br /&gt;
* {{cita libro | autor = Bahá’u’lláh, ‘Abdu’l-Bahá, Shoghi Effendi | título = La religión Bahá’í. Una introducción desde sus textos | año = 2008 | editorial = Colección Paradigmas. Madrid: Editorial Trotta | id = ISBN 978-84-8164-996-3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Enlaces externos==&lt;br /&gt;
{{Traducido ref|en|Baháʼu&#039;lláh|oldid=159910799|trad=parcial|fecha=24 de Setiembre de 2007}}&lt;br /&gt;
* [http://www.bahaullah.org/ The Life of Bahá&#039;u&#039;lláh - A Photographic Narrative]&lt;br /&gt;
* [https://www.bahai.org/es/bahaullah/ Bahá’u’lláh – El Educador divino]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Bahá’í}}&lt;br /&gt;
[[Categoría:Manifestación de Dios]]&lt;br /&gt;
[[Categoría:Familia Sagrada]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ernobe</name></author>
	</entry>
</feed>